Skip to main content

Storying the Aesthetics of Nuestras Linguistic Borderlands: A Tapestry de Solidarity

  • Chapter
  • First Online:
Bilingualism, Culture, and Social Justice in Family Therapy

Part of the book series: AFTA SpringerBriefs in Family Therapy ((BRIEFSFAT))

Abstract

As bilingual marriage and family therapists (MFTs), here we attempt to describe our aesthetic linguistic borderlands as a new place where we exist at the juncture of our English and Spanish. We tell our stories of untranslatability; woven in a narrative tapestry of threads made of our experiences of migrating back and forth across the linguistic, geo-socio-political, and historical borders of English and Español. We share experiences of exclusion, discrimination, and racism against our accents and Spanglish borderland languages. We intend to summon the English-configured MFT field to meet us at the border of their monolingual wall and see past it, into a different world of existence, through syntax, imagery, evocation, and metaphor. We challenge Eurocentric foundations that situate English as the dominant way to language the world and therapy. Intentionally – and ironically – we write about our experiences in English, but without entirely leaving the aesthetics of our Spanish behind.

We want to give special recognition to our colleagues Marissa Barajas, Shinyung Oh, Kimberly Ayres, Candea Mosley, Brittney Romine, and David Epston for their very important contributions to this chapter. Their threads are also woven into this tapestry.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 69.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    We are guided by politics of solidarity from a decolonizing perspective founded on an interest in creating alliances of mutual recognition, accountability, and respect across differences. See Mohanty (2003).

  2. 2.

    We subscribe to a Foucauldian poststructural view of language as a constitutive discourse of life that is not separated but configured within its historical, social, cultural, and political contexts of power. See Foucault (1972).

References

  • Anzaldua, G. (1999). Borderlands: The new mestiza. La frontera (2nd ed.). San Francisco: Aunt Lute Books.

    Google Scholar 

  • Foucault, M. (1972). L’Archéologie du Savoir. L’ordre du discours. [The archeology of knowledge and the discourse on language (A. Am. Sheridan Smith, Trans.)]. New York: Pantheon Books.

    Google Scholar 

  • Mohanty, C. T. (2003). Feminisms without borders: Decolonizing theory, practicing solidarity. Durham: Duke University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Rivera Cusicanqui, S. (2015). Sociología de la imagen: Miradas ch’ixi desde la historia andina. Buenos Aires: Tinta Limón.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2021 American Family Therapy Academy (AFTA)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Tisha X, Chau, ML., Hogan, L., polanco, m. (2021). Storying the Aesthetics of Nuestras Linguistic Borderlands: A Tapestry de Solidarity. In: polanco, m., Zamani, N., Kim, C.D.H. (eds) Bilingualism, Culture, and Social Justice in Family Therapy. AFTA SpringerBriefs in Family Therapy. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-66036-9_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics