Zusammenfassung
Geboren am 9. April 1912 als Ellen Margarete Bork in Berlin, ging Ellen Walden als Sekretärin und Lebensgefährtin des Expressionisten und „Freundes der Sowjetunion“ Herwarth Walden (1878–1941) ins Exil und floh vor stalinistischer Verfolgung am Vorabend des Unternehmens Barbarossa als Ehefrau des „Volksfeindes“, junge Mutter und Übersetzerin in das nationalsozialistische Deutschland zurück. Die vorliegende translationshistorische Studie befasst sich mit dem egozentrierten Netzwerk dieser bemerkenswerten Übersetzerin. Es wird der Frage nachgegangen, welcher Zusammenhang zwischen diesem Netzwerk und den translatorischen Vorgängen bestand, in die Ellen Walden als Übersetzerin involviert war, und wie dieser Zusammenhang „erzählt“ werden kann.
Chapter PDF
Literatur
Bachtin, Michail M. (2008): Chronotopos. Aus dem Russischen v. Michael Dewey. Mit einem Nachwort v. Michael C. Frank u. Kirsten Mahlke. Frankfurt/M.: Suhrkamp.
Barck, Simone (22005): Der Verlag Kultur und Fortschritt, genannt KuFo (1947–1964). In: dies. / Lokatis, Siegfried (Hg.): Fenster zur Welt. Eine Geschichte des DDR-Verlages Volk und Welt. Berlin: Links, S. 35–43.
Berliner Adressbuch 1941. Digitalisat unter: Zentral- und Landesbibliothek Berlin, ‹https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:kobv:109-1-2007958› (letzter Aufruf: 13. Januar 2022).
Blumenhagen, Karl Heinz (1998): Die deutsch-sowjetischen Handelsbeziehungen 1939–1941. Ihre Bedeutung für die jeweilige Kriegswirtschaft. Hamburg: Kovač.
Buckmiller, Michael / Meschkat, Klaus (2007): Biographisches Handbuch zur Geschichte der Kommunistischen Internationale. Ein deutsch-russisches Forschungsprojekt. Biographische Datenbank, CD-ROM. Berlin: Akademie Verlag.
Ericson, Edward E. (1999): Feeding the German Eagle. Soviet Economic Aid to Nazi Germany, 1933–1941. Westport (Conn.), London: Praeger.
Göckede, Regina (2011): Chancen und Grenzen einer netzwerktheoretischen Erforschung des Weimarer Architektenexils. In: dies. / Grawe, Gabriele D.: „Neues Bauen in der Fremde“. In: Dogramaci, Burcu / Wimmer, Karin (Hg.): Netzwerke des Exils. Künstlerische Verflechtungen, Austausch und Patronage nach 1933. Berlin: Gebr. Mann, S. 91–98.
Huppert, Hugo (1977): Wanduhr mit Vordergrund. Halle (Saale): Mitteldeutscher Verlag.
Huß-Michel, Angela (1987): Die Moskauer Zeitschriften „Internationale Literatur“ und „Das Wort“ während der Exil-Volksfront (1936–1939). Eine vergleichende Analyse. Frankfurt/M. u. a.: Peter Lang.
Koljasin, Wladimir (2006): Herwarth Waiden im Land der Bolschewiki. Eine dokumentarisch-biographische Skizze. Aus dem Russischen v. Anne Hartmann. In: Eimermacher, Karl (Hg.): Stürmische Aufbrüche und enttäuschte Hoffnungen. Russen und Deutsche in der Zwischenkriegszeit. Paderborn: Fink, S. 953–986.
Links, Christoph (2016): Das Schicksal der DDR-Verlage. Die Privatisierung und ihre Konsequenzen. Berlin: edition berolina.
Möller, Horst / Tschubaijan, Alexandr O. (Hg.) (2005): Die Politik der Sowjetischen Militäradministration in Deutschland (SMAD): Kultur, Wissenschaft und Bildung 1945–1949. Ziele, Methoden, Ergebnisse. Dokumente aus russischen Archiven. München: Saur.
Müller, Reinhard (2021): Herwarth Walden. Von der Berliner Bohème ins Moskauer Exil. In: Flegel, Silke / Garstka, Christoph (Hg.): „Stalinkomplex“!? Deutsche Kulturkader im Moskauer Exil und in der DDR. Berlin u. a.: Peter Lang, S. 19–43.
Mytze, Andreas W. (Hg.) (1976): europäische ideen (1976), H. 14/15: Exil in der Sowjetunion.
Schafranek, Hans (22008): Sowjetunion. In: Krohn, Claus-Dieter et al (Hg.): Handbuch der deutschsprachigen Emigration 1933–1945. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft [Erstausgabe 1998].
Schippel, Larisa (2022): Exil als transkultureller Chronotopos. In: Erfurt, Jürgen / Leroy, Marie / Stierwald, Mona (Hg.): Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen / Plurilinguisme et transculturalité dans les espaces francophones. Tübingen: Narr Francke Attempto, S. 254–269.
Stark, Meinhard (1999): „Ich muß sagen, wie es war“. Deutsche Frauen des GULag. Berlin: Metropol.
Tischler, Carola (2003): Zweimal auf der Flucht – die Wege der Josephine Boss. In: Barck, Simone / Rudder, Anneke de / Schmeichel-Falkenberg, Beate (Hg.): Jahrhundertschicksale. Frauen im sowjetischen Exil. Berlin: Lukas Verlag für Kunstund Geistesgeschichte, S. 162–171.
— (2013): Der sinnlose Tod von Adolf Boss oder wie der „Große Terror“ medizinische Initiativen und Kompetenzen vernichtete. In: Hedeler, Wladislaw / Münz-Koenen, Inge (Hg.): „Ich kam als Gast in euer Land gereist …“. Deutsche Hitlergegner als Opfer des Stalinterrors. Familienschicksale 1933–1956 [Katalog zur Ausstellung]. Berlin: Lukas Verlag für Kunst- und Geistesgeschichte, S. 134–138.
Walden, Herwarth (1932): Krankheit tut not. In: Der Sturm, Jg. 21 (1932), H. 1.
— (1934): Hochschule und Sprachunterricht. In: Zwei Welten. Zeitschrift für Politik und Literatur, Jg. 5 (1934), H. 1, S. 68–70.
Walden, Sina (1976): Nachricht über meinen Vater. In: Mytze, Andreas W. (Hg.): europäische ideen (1976), H. 14/15: Exil in der Sowjetunion, S. 14f.
Weber, Hermann / Herbst, Andreas (22008): Deutsche Kommunisten. Biographisches Handbuch 1918 bis 1945. Überarbeitete u. stark erweiterte Aufl. Berlin: Karl Dietz Verlag.
Werner, Petra (2002): Der Heiler. Tuberkuloseforscher Friedrich Franz Friedmann. Recherche eines medizinischen Skandals. München, Berlin: Koehler & Amelang.
Zinner, Hedda (1989): Selbstbefragung. Berlin: Buchverlag Der Morgen.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Rights and permissions
Dieses Werk wird lizenziert unter der Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Lizenz (CC BY-NC-ND 4.0).
Weitere Informationen finden Sie unter https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Copyright information
© 2023 Frank & Timme GmbH
About this chapter
Cite this chapter
Tashinskiy, A. (2023). Übersetzen im Netzwerk. In: Henking, I., Dietiker, P., Rougemont, M. (eds) Translation und Exil (1933–1945) II. Transkulturalität – Translation – Transfer, vol 62. Frank & Timme, Berlin. https://doi.org/10.57088/978-3-7329-8977-5_17
Download citation
DOI: https://doi.org/10.57088/978-3-7329-8977-5_17
Publisher Name: Frank & Timme, Berlin
Online ISBN: 978-3-7329-8977-5
eBook Packages: Social Science and Law (German Language)