Zusammenfassung
In den letzten Jahrzehnten haben mehrere Studien den Gebrauch der Erstsprache (L1) beim Zweitspracherwerb (L2) analysiert. Die vorliegende Arbeit reflektiert die Beziehung von L1 zu L2 im Unterricht von Deutsch als Fremdsprache (DaF). Zu diesem Zweck wurde eine Längsschnittstudie an einer zweisprachigen Grundschule in Brasilien durchgeführt.
Chapter PDF
Literatur
Bassani, I. S. (2015). Fundamentos linguísticos: Bilinguismo e multilinguismo. Universidade Federal de São Paulo.
Centeno-Cortés, B. & Jiménez Jiménez, A. (2004). Problem-solving tasks in a foreign language: The importance of the L1 in private verbal thinking. International Journal of Applied Linguistics,14, 7–35.
Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly,33 (2), 185–209.
Döring, N. & Bortz, J. (2016). Forschungsmethoden und Evaluation in den Sozialund Humanwissenschaften (5. Aufl.). Springer.
Haataja, K. & Wicke, R. E. (2016). Sprache und Fach. Integriertes Lernen in der Zielsprache Deutsch (CLILiG). Fremdsprache Deutsch,27 (54), 3–9.
Hufeisen, B. & Riemer, C. (2010). Spracherwerb und Sprachen lernen: Modelle und theoretische Ansätze. In H.-J. Krumm, C. Fandrych, B. Hufeisen & C. Riemer (Hrsg.), Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch Band 1 (S. 737–752). De Gruyter.
Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press.
Lambert, W. E. & Tucker, G. R. (1972). Bilingual education of children: The St. Lambert experiment. Newbury House Publishers.
Mello, H. A. B. (2005). Examinando a relação L1-L2 na pedagogia de ensino de ESL. Revista Brasileira de Linguística Aplicada,5(1), 161–184.
Mello, H. A. B. (2011). Educação bilíngue: uma breve discussão. Horizontes,9, 118–140.
Spranz-Fogasy, T. & Deppermann, A. (2001). Teilnehmende Beobachtung in der Gesprächsanalyse. In K. Brinker, G. Antos, W. Heinemann & S. F. Sager (Hrsg.), Text- und Gesprächslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung (2. Halbband, S. 1007–1013). De Gruyter.
Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass & C. Madden (Hrsg.), Input in second language acquisition (S. 235–253). Newbury House.
Swain, M. & Lapkin, S. (2013). A Vygotskian sociocultural perspective on immersion education: The L1/L2 debate. Journal of Immersion and Content-Based Language Education,1, 101–129.
Turnbull, M. & Dailey-O'Cain, J. (Hrsg.) (2009). First language use in second and foreign language learning. Multilingual Matters.
Wertsch, J. V. (1985). Vygotsky and the social formation of mind. Harvard University Press.
Editor information
Rights and permissions
Open Access. Dieses Werk ist lizenziert unter der Creative-Commons-Attribution-Non-Commercial-NoDerivates 4.0 Lizenz (BY-NC-ND).
Diese Lizenz erlaubt die private Nutzung, gestattet aber keine Bearbeitung und keine kommerzielle Nutzung.
Weitere Informationen finden Sie unter https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Copyright information
© 2023 Erich Schmidt Verlag GmbH & Co. KG
About this paper
Cite this paper
De Araujo, A. (2023). Einschränkung der L1-Nutzung und ihre Auswirkungen auf das L2-Lernen: eine Längsschnittstudie an einer Grundschule in Brasilien. In: Boeckmann, KB., Schweiger, H., Reitbrecht, S., Sorger, B. (eds) IDT 2022: *mit.sprache.teil.haben Band 1: Mit Sprache handeln. Erich Schmidt Verlag GmbH & Co. KG, Berlin. https://doi.org/10.37307/b.978-3-503-21102-9.12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.37307/b.978-3-503-21102-9.12
Publisher Name: Erich Schmidt Verlag GmbH & Co. KG, Berlin
Online ISBN: 978-3-503-21102-9
eBook Packages: Education and Social Work (German Language)