Abstract
During the Great War, the French army deployed some 500,000 colonial subjects as soldiers on the Western Front. Known as troupes indigènes, these men came from across France’s worldwide empire, with North and West Africa, Indochina and Madagascar providing the largest contingents.1 Of course, these men did not speak French as their native language, and in fact the vast majority of them spoke little or no French upon their induction. This presented the army with a serious problem. Language barriers and misunderstandings could be inconvenient during training, and could be lethal in combat. Moreover, language had a tremendous importance in French culture, an importance that carried over into the colonial arena in a particular way. Republican colonial ideology held that educating indigènes, particularly in the use of the French language, was part of France’s ‘civilizing mission’ to uplift subject populations. As official French propaganda put it during the war, referring directly to soldiers from the colonies, ‘knowing better our language, the sentiments which unite us will only be strengthened’.2 Language, then, played a key role both in practical terms, communicating in the ranks, and on a broader ideological and cultural level, uniting France and its colonial subjects in a common national struggle for survival in the face of German aggression.
Keywords
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Ager, D. (1999) Identity, Insecurity and Image: France and Language, Philadelphia: Multilingual Matters.
Ammar, N. (1934) Méthode d’Arabe pratique à l’usage des officiers et sous-officiers français servant dans les troupes indigènes Nord-Africaines, Niort: P. Nicolas.
Audouin-Rouzeau, S., and Becker, A. (1998) La Grande Guerre, 1914–1918, Paris: Gallimard.
Balesi, C. (1979) From Adversaries to Comrades-in-Arms: West Africans and the French Military, 1885–1918, Waltham, MA: Crossroads Press.
Bonifacy, A. (1909) ‘Conférences faites aux officiers de la garnison de Hanoi par le chef de bataillon Bonifacy, 2e Conférence, “Principes qui doivent régler l’organisation des troupes indigènes et leur emploi dans l’attaque et la défense, si on tient compte de leur qualités et de leurs défauts ataviques”’, handwritten manuscript, library of the Service Historique de la Défense, Château de Vincennes, Vincennes, France, D2s428 (18).
Caussin, C. (1928) Manuel de lecture et de conversation française à l’usage des troupes indigènes de toutes armes, Orléansville: Progrès.
Conklin, A. (1997) A Mission to Civilize: The Republican Idea of Empire in France and West Africa, 1895–1930, Stanford: Stanford University Press.
Cousturier, L. (1920) Des inconnus chez moi, Paris: Éditions de la Sirène.
Delafosse, M. (1904) Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la Côte d’Ivoire et dans les régions limitrophes, Paris: Leroux, 1904.
de Rivarol, A. (1991) De l’universalité de la langue française, Paris: Obsidian.
Donadey, A. (2000) ‘“Y’a bon Banania”: Ethics and Cultural Criticism in the Colonial Context’, French Cultural Studies 11, 9–29.
Ducatel, P. (1978) Histoire de la IIIe République: vue à travers l’imagerie populaire et la presse satirique, vol. IV: La Grande Guerre (1911–1923), Paris: Jean Grassin.
Fanon, F. (1967) Black Skin, White Masks, New York: Grove.
Finot, L. (1931) ‘Le Lieutenant-Colonel Bonifacy’, Bulletin de l’Ecole française d’Extrême-Orient, 31, 343–9.
Fogarty, R. (2008) Race and War in France: Colonial Subjects in the French Army, 1914–1918, Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Le français tel que le parlent nos tirailleurs sénégalais (1916) Paris: L. Fournier.
Garrigues, J. (1991) Banania: histoire d’une passion française, Paris: du May.
Lelieur, A., and Mirabel, (1987) Negripub: l’image des Noirs dans la publicité depuis un siècle, Paris: Société des Amis de la Bilbliothèque Forney.
Lunn, J. (1999) Memoirs of the Maelstrom: A Senegalese Oral History of the First World War, Portsmouth, NH: Heinemann.
Manessy, G. (1994) Le français en Afrique noire: mythe, stratégie, pratiques, Paris: L’Harmattan.
Mangin, C. (1910) La force noire, Paris: Hachette.
Mendenhall, J. (1991) French Trademarks: The Art Deco Era, San Francisco: Chronicle Books.
Michel, M. (1982) L’appel à l’Afrique: contributions et réactions à l’effort de guerre en A.O.F. (1914–1919), Paris: Publications de la Sorbonne.
Smith, M. A. (2015) ‘Who is a Legitimate French Speaker? The Senegalese in Paris and the Crossing of Linguistic and Social Borders’, French Cultural Studies 26, 317–29.
Stoler, A. L. (1992) ‘Sexual Affronts and Racial Frontiers: European Identities and the Cultural Politics of Exclusion in Colonial Southeast Asia’, Comparative Studies in Society and History 34, 514–51.
Van den Avenne, C. (2005) ‘Bambara et français-tirailleur, une analyse de la politique linguistique de l’armée coloniale française: la Grande Guerre et après’, Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde 35, 123–50.
Van den Avenne, C. (2006) ‘“Petit-nègre” et romans “y a bon”: en arrière-plan du débat sur l’héritage de la colonisation, l’imaginaire linguistique qu’elle a construit’, Le monde des livres, 9 June 2006.
Weber, E. (1976) Peasants into Frenchmen: The Modernization of Rural France, 1870–1914, Stanford: Stanford University Press.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2016 The Editor(s)
About this chapter
Cite this chapter
Fogarty, R.S. (2016). ‘We did not speak a common language’. In: Walker, J., Declercq, C. (eds) Languages and the First World War: Communicating in a Transnational War. Palgrave Studies in Languages at War. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137550309_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137550309_3
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-71543-5
Online ISBN: 978-1-137-55030-9
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)