Advertisement

Giving Voice to the Citizen Scholar: Generating Critical Thinking by Combining Traditional and Non-Traditional Genres in a First-Year English Course

  • Kerryn Dixon
  • Belinda Mendelowitz
Part of the Palgrave Critical University Studies book series (PCU)

Abstract

In South Africa, students come to university from a variety of different cultural and linguistic backgrounds. Often, English is not a first language, and students experience challenges when entering an English academic setting. This chapter explores the issue and describes how we adapted our first-year course to enable our multilingual and multicultural students cross the boundaries between home, school and university. By doing so, we reinforced various graduate attributes associated with the Citizen Scholar outlined by Arvanitakis and Hornsby in this book.

Keywords

Linguistic Diversity Language Variety Academic Writing English Teaching Linguistic Identity 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Bakhtin, Mikhail (1981). “Discourse in the novel.” M. M. The Dialogic Imagination: Four Essays. Austin: U of Texas P, 259–422.Google Scholar
  2. Bembe, M. and Beukes, A. 2007, ‘The use of slang by black youth in Gauteng’, Southern African Linguistics and Applied Language Studies 25(4), 463–472.CrossRefGoogle Scholar
  3. Blackledge, A. and Creese, A. (eds.) 2014, Heteroglossia as Practice and Pedagogy, Educational Linguistics Vol. 20, Springer, Dordrecht.Google Scholar
  4. Busch, B. 2014, ‘Building on heteroglossia and heterogeneity: the experience of a multilingual classroom’, in A. Blackledge and A. Creese (eds.), Heteroglossia as Practice and Pedagogy Educational Linguistics Vol. 20, pp. 21–40, Springer, Dordrecht.CrossRefGoogle Scholar
  5. Doeke, B. and Kostogriz, Charles, C. 2004, ‘Heteroglossia: a space for developing critical language awareness’, English Teaching: Practice and Critique 3(3), 29–42.Google Scholar
  6. Ferreira, A. and Mendelowitz, B. 2009a, ‘Diversity, double talk and (mis)alignment: pedagogic moves for epistemological access’, Southern African Linguistics and Applied Language Studies 27(1), 77–92.CrossRefGoogle Scholar
  7. Ferreira, A. and Mendelowitz, B. 2009b, ‘Creating a dynamic contact zone: an undergraduate English course as multilingual pedagogic space’, English Teaching: Practice and Critique 8(2), 54–79.Google Scholar
  8. Glaser, C. 2000, Bo-tsotsi: The Youth Gangs of Soweto 1935–1976, Heinemann, Cape Town.Google Scholar
  9. Gruenewald, D. 2003, ‘Foundations of place: a multidisciplinary framework for place-conscious education’, American Educational Research Journal 40(3), 619–654.CrossRefGoogle Scholar
  10. Hurst, E. 2009, ‘Tsostitaal, global culture and local style: identity and recontextualisation in twenty-first century South African Townships’, Social Dynamics 35(2), 244–257.CrossRefGoogle Scholar
  11. Langa, M. 2008, ‘Using Photo-Narratives to explore the constructions of young masculinities’ PINS, 26, 6–23.Google Scholar
  12. Lees, S. 1993, Sugar and Spice, Sexuality and Adolescent Girls, Penguin, Hammondsworth.Google Scholar
  13. Mendelowitz, B. and Ferreira, A. 2007, ‘Engaging narratives: using language biographies to facilitate student learning’, Southern African Linguistics and Applied Language Studies 25(4), 487–504.CrossRefGoogle Scholar
  14. Mesthrie, R. 2008, ‘“I’ve been speaking Tsotsitaal all my life without knowing it” towards a unified account of Tsotsitaals in South Africa’, in M. Meyerhoff and N. Nagy (eds.), Social Lives in Language – Sociolinguistics and Multilingual Speech Communities: Celebrating the Work of Gillian Sankoff, pp. 95–109, John Benjamins, Amsterdam.CrossRefGoogle Scholar
  15. Myhill, D. 2005, ‘Ways of knowing: writing with grammar in mind’, English Teaching: Practice and Critique 4(3), 77–96.Google Scholar
  16. Piller, I. and Takahashi, K. 2014, ‘Linguistic diversity and social inclusion’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 14(4), 371–381.CrossRefGoogle Scholar
  17. Obama, B. 2007. Dreams from My Father. Edinburgh: Canongate.Google Scholar
  18. Ruddick, S., Nkomo, K., and Shange, M. 2006, ‘Ulimilwenkululeko: township “women’s language of empowerment” and homosexual linguistic identities’, Agenda, 67, 57–65.Google Scholar
  19. Smith, Z. 2009, ‘Speaking in tongues’ The New York Review of Books, 26 February. http://www.nybooks.com/articles/archives/2009/feb/26/speaking-in-tongues-2/ (date accessed 4 March 2015).
  20. Thesen, L. and Cooper, L. 2014, Risk in Academic Writing: Postgraduate Students, Their Teachers and the Making of Knowledge. Multilingual Matters, Toronto.Google Scholar
  21. Qualley, D. 1997, Turns of Thought: Teaching Composition as Reflexive Inquiry. Boynton/Cook, Portsmouth.Google Scholar
  22. Wolfe, T. 2004, I am Charlotte Simmons. Jonathan Cape, London.Google Scholar

Copyright information

© Kerryn Dixon and Belinda Mendelowitz 2016

Authors and Affiliations

  • Kerryn Dixon
  • Belinda Mendelowitz

There are no affiliations available

Personalised recommendations