Skip to main content

“Eco” and “Adaptation-Selection” in Eco-Translatology Explained

  • Chapter
Book cover Translation and Academic Journals

Abstract

Eco” and “adaptation-selection” are two key terms in eco-translatology. “Eco” can be seen as the primary focus of eco-translatology, and it is also the growth point of researches in eco-translatology. “Adaptation-selection” is the theoretical backbone and also the modus operandi of eco-translatology. A proper understanding of these two terms is crucial to the study of eco-translatology. The terms “eco,” “adaptation,” and “selection” (or “choice-making”) have already been used in ecocriticism and Verschueren’s theory of linguistic adaptation and, consequently, had exerted a far-reaching influence in academic circles long before the birth of eco-translatology (cf. Note 4). So, what are the similarities and differences between the “eco” in eco-translatology and the “eco” in ecocriticism? And what are the similarities and differences between the “adaptation-selection” in eco-translatology and the “adaptation” and “selection” (“choice-making”) in Verschueren’s theory of linguistic adaptation? This chapter attempts a contrastive approach to the two key terms, “eco” and “adaptation-selection,” trying to shed light on the nuances of the two terms when used in different fields.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • He, Ziran et al. (eds.) (2007). New Developments in Pragmatics: Relevance, Adaptation and Memetics (Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press).

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2003). “Translation As Adaptation and Selection,” Perspective: Studies in Translatology 4: 283–291.

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2004). An Approach to Translation as Adaptation & Selection (Wuhan: Hubei Educational Press).

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2009a). “On Fu Lei’s Translation Philosophy: An Eco-translatological Perspective,” Journal of Foreign Languages 2: 47–53.

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2009b). “Translational Ecosystems: An Eco-translatological Perspective,” in Ren Dongsheng (ed.), Constructing Conceptual Framework of Translation Studies (Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press).

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2010a). “Translational Ecosystem vs. Natural Ecosystem: Relevance, Afnity and Isomorphism,” Shanghai Journal of Translators 4: 1–5.

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2010b). “Eco-Translatology: Background and Bases for Its Development,” Foreign Languages Research 4: 64–67.

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2011). “Eco-Translatology: Research Foci and Theoretical Thenets,” Chinese Translators Journal 2: 5–9.

    Google Scholar 

  • Hu, Gengshen (2013). Eco-Translatology: Construction & Interpretation (Beijing: The Commercial Press).

    Google Scholar 

  • Jiang, Xiaohua (2013). “‘Eco-Translation’ Exemplifed,” Journal of Eco-Translatology 1–2 (Series No. 5): 39–49.

    Google Scholar 

  • Jiang, Xiaohua (2014). “Diferentiating ‘Translational Eco-Environment’ and ‘Translation Environment,’” Journal of Eco-Translatology 1: 27–35.

    Google Scholar 

  • Lao Tzu (1997). Tao Te Ching, translated by Arthur Waley (Hertfordshire: Wordsworth Editions Limited, Cumberland House).

    Google Scholar 

  • Mcnaught, D. (2012). “Ecotranslation Theory: A New Ecocritical Approach to Highlighting Environmentalism in Translation Studies,” presented at the 3rd International Symposium on Eco-Translatology, Chongqing, China.

    Google Scholar 

  • Qin Jianghua (2013). “Theoretical Constr uctions of and Reflections on Eco-Translatology: An Interview with Douglas Robinson,” Contemporary Foreign Studies 9: 33–38.

    Google Scholar 

  • Rigby, K. (2006). “Ecocriticism,” in J. Wolfreys (ed.), Introducing Criticism at the 21st Century (Shanghai: China Ocean University Press).

    Google Scholar 

  • Robinson, D. (2013). “Hu Gengshen and the Eco-Translatology of Early Chinese Tought,” East Journal of Translation 1, pp. 9–29.

    Google Scholar 

  • Song, Zhiping (2004). “Translation: A Continuous Process of Choice-Making for the Purpose of Adaptation,” Chinese Translators Journal 2: 19–23.

    Google Scholar 

  • Song, Zhiping (2007). “Some Reflections on An Approach to Translation As Adaptation & Selection,” Foreign Languages Research 5: 107–108.

    Google Scholar 

  • Su, Cheng-lung (2010). “Eco-Translation: Translation and Mistranslation,” presented at the 1st International Symposium on Eco-Translatology, Macao, China.

    Google Scholar 

  • Tan, Jianxiang (2009). “The Revolting Creature under the Shackles: A New Interpretation of The Call of the Wild by Jack London from the Perspective of Eco-Criticism,” Journal of Nanjing Polytechnic University 5: 8–12.

    Google Scholar 

  • Verschueren, J. (1987). Pragmatics As a Theory of Linguistic Adaptation (Antwerp: International Pragmatics Association).

    Google Scholar 

  • Verschueren, J. (1999). Understanding Pragmatics (London: Arnold).

    Google Scholar 

  • Wang, Ning (2011). “Eco-Literature and Eco-Translatology: Deconstruction and Reconstruction,” Chinese Translators Journal 2: 10–15.

    Google Scholar 

  • Zhang, Yanmei et al. (2007). Ecocriticism (Beijing: People’s Press).

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Yifeng Sun

Copyright information

© 2015 Yifeng Sun

About this chapter

Cite this chapter

Jiang, X. (2015). “Eco” and “Adaptation-Selection” in Eco-Translatology Explained. In: Sun, Y. (eds) Translation and Academic Journals. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9781137522092_9

Download citation

Publish with us

Policies and ethics