Abstract
Language policy and planning (LPP) research has long been interested in matters of language policy and planning on the macro level, that is, the level of the state and thus from a top-down perspective. Within this strand of research, investigators have considered the relationship between language policy measures and the ethnic and linguistic makeup of societies, the development of standard languages and their implementation, language revival movements and postcolonial language policies. But, as Spolsky (2004, p. 56) points out, ‘[l]anguage policy studies that focus only on the individual nation state and its centralized language planning are likely to miss many significant features’. This criticism — together with others — has given rise to approaches that focus more on the micro level, investigating actual language use and speakers’ attitudes and attempting to bridge the gap between the macro and micro levels by examining the interaction between the two and trying to ascertain to what extent and in what way the macro level influences the micro level and how micro-level processes contribute to the creation and maintenance of macro-level objectives and processes. This volume follows these new lines of research, which are sparked off by the need for more empirical analyses, bringing the speakers to centre-stage.
Keywords
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Androutsopoulos, J. (2013) ‘Online data collection’ in C. Mallinson, B. Childs and G. Van Herk (eds) Data Collection in Sociolinguisti.es. Methods and applications (New York and London: Routledge).
Auer, P. (2014) ‘Anmerkungen zum Salienzbegriff in der Soziolinguistik’, Linguistik Online, 66 (https://bop.unibe.ch/linguistik-online/index).
Cardinal, L. and Sonntag, S. K. (eds) (in press) State Traditions and Language Regimes (Montreal: McGill-Queen’s University Press).
Coulmas, F. (2005) ‘Changing language regimes in globalizing environments’, International Journal of the Sociology of Language, 175–176, 3–15.
Deppermann, A. and Helmer, H. (2013) ‘Standard des gesprochenen Deutsch: Begriff, methodische Zugänge und Phänomene aus interaktionslinguistischer Sicht’ in J. Hagemann, W. Klein, P. Wolf and S. Staffeidt (eds) Pragmatischer Standard (Tübingen: Stauffenburg).
Deumert, A. (2007) ‘”Zoo schrijve ek lievers my sort of Afrikaans”. Speaker agency, identity and resistance in the history of Afrikaans’ in S. Eispaß, N. Langer, J. Scharloth and W. Vandenbussche (eds) Germanic Language Histories ‘from below’ (1700–2000) (New York: de Gruyter).
Dolowy-Rybinska, N. (2013) ‘Kashubian and modern media. The influence of modern technologies on endangered languages’ in E. H. G. Jones and E. Uribe-Jongbloed (eds) Social Media and Minority Languages: Convergence and the creative industries (Bristol: Multilingual Matters).
Duchêne, A. (2009) ‘Marketing, management and performance: Multilingualism as a commodity in a tourism call center’, Language Policy 8(1), 27–50.
Duchêne, A. and Heller, M. (2012) ‘Language in the workplace’ in B. Spolsky (ed.) The Cambridge Handbook of Language Policy (Cambridge: Cambridge University Press).
Eispaß, S. (2005) Sprachgeschichte von unten. Untersuchungen zum geschriebenen Alltagsdeutsch im 19. Jahrhundert (Tübingen: Niemeyer).
Extra, G. and Yagmur, K. (2012) Language Rieh Europe. Trends in Politik und Praxis für Mehrsprachigkeit in Europa (Cambridge: Cambridge University Press).
Franziskus, A. and Gilles, P. (2012) ‘”Et le präis direct etikett?” Non-overlapping repertoires in workplace communication in Luxembourg’, Sociolinguistica, 26(1), 58–71.
Gal, S. (2012) ‘Sociolinguistic regimes and the management of “diversity”’ in A. Duchêne and M. Heller (eds) Language in Late Capitalism: Pride and profit (New York: Routledge).
Geeraerts, D. (2003) ‘Cultural models of linguistic standardization’ in R. Dirven, F. Roslyn and M. Pütz (eds) Cognitive Models in Language and Thought Ideology, metaphors and meanings (New York: de Gruyter).
Harzing, A.-W. and Pudelko, M. (2013) ‘Language competencies, policies and practices in multinational corporations: A comprehensive review and comparison of Anglophone, Asian, Continental European and Nordic MNCs’, journal of World Business, 48(1), 87–97.
Heller, M. and Duchêne, A. (2012) ‘Pride and profit. Changing discourses of language, capital and nation state’ in A. Duchêne and M. Heller (eds) Language in Late Capitalism: Pride and profit (New York: Routledge).
Honneth, A. (1992/1995) The Moral Grammar of Social Conflicts (Cambridge: Polity Press).
Hundt, M. (2010) ‘New norms — How new grammatical constructions emerge’ in A. Lenz and A. Plewnia (eds) Grammar between Norm and Variation (Frankfurt a. Main: Peter Lang).
Johnson, D. C. (2013) Language Policy (Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan).
Keller, R. (1990/1994) On Language Change: The invisible hand in language (New York: Routledge).
Labov, W. (1972) Sociolinguistic Patterns (Oxford: Blackwell).
Labov, W. (2001) Principles of Linguistic Change II: Social factors (Oxford: Blackwell).
Leggio, D. V. and Y. Matras (2013) ‘Social networks as centres of language codification: Romani on Youtube’, Romldent Working Papers. Paper No. 32 (http://romam.humanities.rnanchester.ac.Uk/virtuallibrary/librarydb//web/ files/pdf s/388/Paper32.pdf).
Liebscher, G. and Dailey-O’Cain, J. (2009) ‘Language attitudes in interaction’, Journal of Sociolinguisti.es, 3(2), 195–222.
Luckmann, T. (1988) ‘Kommunikative Gattungen im kommunikativen Haushalt einer Gesellschaft’ in G. Smolka-Kordt, P. Spangenberg and D. Tillmann-Bartylla (eds) Der Ursprung der Literatur (Munich: Fink).
Lüdi, G., Höchle, K. and Yanaprasart, P. (2010) ‘Plurilingual practices at multilingual workplaces’ in B. Meyer and B. Apfelbaum (eds) Multilingualism at Work: From policies to practices in public, medical and business settings (Amsterdam: John Benjamins).
Macha, J. (1991) Der flexible Sprecher (Cologne: Böhlau).
Mohn, Dennis (2014) ‘Variation in der Standardaussprache von bairischen und österreichischen Rundfunksprechern’. Master’s thesis at the University of Duisburg-Essen, MS.
Nekvapil, J. (2006) ‘From language planning to language management’, Sociolinguistica, 20, 92–104.
Pietikäinen, S. (2014) ‘Circulation of indigenous Sâmi resources across media spaces. A rhizomatic discourse approach’ in J. Androtsopoulos (ed.) Mediatization and Sociolinguistic Change (New York: de Gruyter).
Polanyi, M. (1966/2009) The Tacit Dimension. With a new foreword by Amartya Sen (Chicago: Chicago University Press).
Reershemius, G. (2010) ‘Niederdeutsch im Internet. Möglichkeiten und Grenzen computervermittelter Kommunikation für den Spracherhalt’, Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 77(2), 183–206.
Ricento, T. (2006) An Introduction to Language Policy. Theory and method (Maiden: Blackwell).
Sonntag, S. K. and Cardinal, L. (in press) ‘State traditions and language regimes: Conceptualizing language policy choices’ in L. Cardinal and S. K. Sonntag (eds) State Traditions and Language Regimes (Montreal: McGill-Queen’s University Press).
Sperlich, W. B. (2005) ‘Will cyberforums save endangered languages? A Niuean case study’, International Journal of the Sociology of Language, 172, 51–77.
Spolsky, B. (2004) Language Policy (Cambridge: Cambridge University Press).
Spolsky B. (2012) The Cambridge Handbook of Language Policy (Cambridge: Cambridge University Press).
Taylor, C. (1992) Multiculturalism and ‘The Politics of Recognition’ (Princeton: Princeton University Press).
Tophiiike, D. and Ziegler, E. (2014) ‘Spontane Dialektthematisierung in der Weblogkommunikation: Interaktiv-kontextuelle Einbettung, semantische Topoi und sprachliche Konstruktionen’ in C. Cuonz and R. Studier (eds) Sprechen über Sprache (Tübingen: Stauffenburg Verlag).
Van den Born, F. (2010) ‘Language policies and communication in multinational companies: Alignment with strategic orientation and human resource management practices’, Journal of Business Communication, 47(2), 97–118.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2015 Winifred V. Davies and Evelyn Ziegler
About this chapter
Cite this chapter
Davies, W.V., Ziegler, E. (2015). Lessons We Have Learnt from Language Planning and Microlinguistics and Directions for Future Research. In: Davies, W.V., Ziegler, E. (eds) Language Planning and Microlinguistics. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137361240_12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137361240_12
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-47224-6
Online ISBN: 978-1-137-36124-0
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)