Skip to main content

Part of the book series: Palgrave Shakespeare Studies ((PASHST))

Abstract

In today’s age of global cultural mobility, marked by widespread hybridization and an incessant flux of ideas, knowledge, goods and finances, ‘Shakespeare’ provides a truly paradigmatic case of a matrix that has operated across different historical and national contexts as a crucial factor shaping people’s ways of experiencing, conceptualizing and (re-)imagining reality. This pliancy has resulted moreover in the rise of transcultural critical, theatrical or editorial practices that have further enhanced Shakespeare’s versatility, the readiness of his works to give voice to an exceptionally broad range of historical and cultural issues that are alien to the context in which they were originally produced. As brilliantly remarked by Terence Hawkes in the early 1990s, we keep ‘meaning by Shakespeare’.1 Hawkes’s observation rested on the assumption that there is no intrinsic meaning to a text, but rather a certain range of meanings, that signification is a process which is essentially based on the agency of readers/critics whose interpretative skills are moulded by the culture and the historical context in which they operate, and whose meaning-making process invests all the texts belonging to each specific literary system.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. Terence Hawkes, Meaning by Shakespeare (London: Routledge, 1992). According to Bate, ‘The history of appropriation may suggest that “Shakespeare” was not a man who lived from 1564 to 1616 but a body of work that is refashioned by each subsequent age in the image of itself.’

    Book  Google Scholar 

  2. See Jonathan Bate, Shakespearean Constitutions (Oxford: Clarendon Press, 1989), 3.

    Google Scholar 

  3. Harold Bloom, A Map of Misreading (Oxford: Oxford University Press, 1975).

    Google Scholar 

  4. Theodore Spencer, Shakespeare and the Nature of Man (Cambridge: Cambridge University Press, 1943).

    Google Scholar 

  5. See Marion Bodwell Smith, Dualities in Shakespeare (Toronto: Toronto University Press, 1966);

    Google Scholar 

  6. Rosalie L. Coolie, Paradoxia Epidemica (Princeton: Princeton University Press, 1966);

    Google Scholar 

  7. Norman Rabkin, Shakespeare and the Common Understanding (New York: Free Press, 1967).

    Google Scholar 

  8. Robert Grudin, Mighty Opposites: Shakespeare and Renaissance Contrariety (Berkeley and London: University of California Press, 1979).

    Google Scholar 

  9. The same direction was subsequently taken by Colin N. Manlove in The Gap in Shakespeare: The Motif of Division from Richard II to The Tempest (London: Vision, 1981) and, a few years later, by

    Google Scholar 

  10. Stanley C. Boorman in Human Conflict in Shakespeare (London and New York: Routledge and Kegan Paul, 1987).

    Google Scholar 

  11. Jennifer A. Bates, Hegel and Shakespeare on Moral Imagination (Albany: State University of New York Press, 2010).

    Google Scholar 

  12. Particularly representative of this approach, on Italian ground, are the following major critical studies: Fernando Ferrara, Shakespeare e la commedia (Bari: Adriatica, 1964);

    Google Scholar 

  13. Paola Pugliatti, I segni latenti (Messina: D’Anna, 1976), particularly the part on the structuring of King Lear;

    Google Scholar 

  14. Marcello Pagnini, Il paradigma della specularità (Pisa: Pacini, 1976), with specific reference to his reading of A Midsummer Night’s Dream, where the Italian semiologist puts forth an interpretation of specularity in terms of binary structures both in the formal and in the semantic dimension, in a synchronic and contextual reading which constantly connects the play’s formal qualities to its episteme.

    Google Scholar 

  15. G. Wilson Knight, This Sceptred Isle: Shakespeare’s Message for England at War, (Folcroft, Pa.: Folcroft Library Editions, 1980), 5.

    Google Scholar 

  16. Irena R. Makaryk and Joseph G. Price (eds), Shakespeare in the World of Communism and Socialism (Toronto: University of Toronto Press, 2006);

    Google Scholar 

  17. Tina Krontiris, ‘Shakespeare and Censorship during the Second World War: Othello in Occupied Greece’, in Shakespeare and the Second World War: Memory, Culture, Identity, ed. by Irena R. Makaryk and Marissa McHugh (Toronto: University of Toronto Press, 2012); Zoltán Markus (Vassar College, NY) is currently engaged in a research project entitled ‘Shakespeares at War: Cultural Appropriations of Shakespeare in London and Berlin during World War II’.

    Google Scholar 

  18. David Greig, Dunsinane (London: Faber, 2010).

    Book  Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2013 Carla Dente

About this chapter

Cite this chapter

Dente, C. (2013). Introduction. In: Dente, C., Soncini, S. (eds) Shakespeare and Conflict. Palgrave Shakespeare Studies. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137311344_8

Download citation

Publish with us

Policies and ethics