Abstract
‘Yes, as I knew you then’ — as we have just seen, Hardy’s mellifluous triple measure and polysyllabic rhymes are unsettled by the syntactical and prosodic weight placed on ‘then’, just after the reanimation of past memory had irrupted into the scene of address with the exclamation ‘yes’. ‘Then’ at once figures the irretrievability of the past and embodies the present moment of discourse. But, we saw, its temporality is radically forward looking, as its attempt to bring this voice into presence becomes it an exploration of its possibilities of voicing as the modalities of a future presencing. On the one hand, this means that the drama of utterance transposes into a drama of prosodic texture; and yet, this prosodic texture is not straightfor-wardly sonorous. Indeed, the demonstrative ‘then’ sounds within, and against, the metre and rhyme scheme only as a barely perceptible tremor, its rising cadence surfacing from the poem’s undersong fleetingly, one detail among many competing, and mutually excluding, demands for voicing. Eric Griffiths gives a characteristically eloquent summary of this predicament: ‘the intonational ambiguity of a written text may create a mute polyphony through which we see rather than hear alternative possible voicings, and are led by such vision to reflect on the inter-resonance of those voicings’.1
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
Eric Griffiths, The Printed Voice of Victorian Poetry (Oxford: Clarendon Press, 1989), p. 60.
Blasing, Lyric Poetry: The Pain and Pleasure of Words (Princeton: Princeton University Press, 2007), p. 5.
Laurence Lipking, The Life of the Poet: Beginning and Ending Poetic Careers (Chicago: University of Chicago Press, 1981), p. 181.
Barbara Johnson, ‘Apostrophe, Animation, Abortion’, Diacritics 16:1 (Spring 1986), pp. 28–47, p. 31.
W.R. Johnson, The Idea of Lyric (Berkeley: University of California Press, 1982), p. 8. He goes so far as to term this a ‘lyric catastrophe’.
G.W.P. Hegel, Aesthetics vol. I trans. T.M. Knox (Oxford: Clarendon Press, 1975), p. 1027.
Culler, ‘Lyric, History and Genre’, in New Literary History 40:4 (2009), pp. 879–99, p. 889.
See Michel Henry, Genealogy of Psychoanalysis trans. Douglas Brick (Stanford: Stanford University Press, 1993), on this front.
J. Mark Smith, ‘Apostrophe, or the Lyric Art of Turning Away’, Texas Studies in Literature and Language 49:4 (2007), pp. 411–37, p. 414.
Michael Hamburger ed. and trans., Paul Celan: Collected Poems (Harmondsworth: Penguin, 1996), p. 186.
See David Evans, Rhythm, Illusion and the Poetic Idea: Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé (Amsterdam: Rodopi, 2004), p. 43. This is not the only time Baudelaire uses anaphora in order to propel an alternative metrical set: in ‘Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire’, he asks his soul what it would say ‘À la très-belle, à la très-bonne, à la très-chère’, a syncopation highlighted by the way the poem’s two opening lines are organized around the medial caesura.
Author information
Authors and Affiliations
Copyright information
© 2015 David Nowell Smith
About this chapter
Cite this chapter
Smith, D.N. (2015). Turnings of the Breath. In: On Voice in Poetry. Language, Discourse, Society. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137308238_4
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137308238_4
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-45588-1
Online ISBN: 978-1-137-30823-8
eBook Packages: Palgrave Literature CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)