Abstract
From December 1907 to January 1910, Conrad worked on what he described as his ‘most deeply meditated novel’ (CL5, 695), Under Western Eyes. This was his only large-scale fictional engagement with Eastern Europe, with the world of his childhood, and the strain of this encounter is suggested by the psychological breakdown which followed his completion of the manuscript.2 In his ‘Author’s Note’ to Under Western Eyes, Conrad observes that his greatest anxiety in writing the novel was ‘to strike and sustain the note of scrupulous impartiality’, and that this was imposed upon him ‘historically and hereditarily’ by ‘the peculiar experience of race and family’ (UWE, viii). Conrad had to find a way to distance himself from this story about Russian revolutionaries because of its closeness to his own national and family background. To begin with, there was the eighteenth-century partition of Poland by Austria, Prussia and Russia, and the resulting Polish struggle against Russian occupation and domination, which is what Conrad means by the word ‘historically’. In addition, there was Conrad’s parents’ active resistance to tsarist oppression that ended in their exile and early deaths, which is what ‘hereditarily’ points to. By using the English teacher of languages as the narrator, as he suggests in his ‘Author’s Note’, Conrad aimed to achieve ‘detachment from all passions, prejudices and even from personal memories’ (UWE, viii).
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
Keith Carabine, The Life and the Art: A Study of Conrad’s ‘Under Western Eyes’ (Amsterdam: Rodopi, 1996), xi.
Slavo Žižek, Violence: Six Sideways Reflections (London: Profile Books, 2009), 1, 2.
Joseph Conrad, ‘Autocracy and War’, Notes on Life and Letters (London: J.M. Dent, 1924), 83–114.
Yael Levin, Tracing the Aesthetic Principle in Conrad’s Novels (New York: Palgrave Macmillan, 2008), 74.
Z. Najder, Joseph Conrad: A Life (Rochester, NY: Camden House, 2007), 20–5.
Zdzislaw Najder (ed.), Conrad’s Polish Background (London: Oxford University Press, 1964), 8.
Albert J. Guerard, Conrad the Novelist (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1958).
Terence Cave, ‘Joseph Conrad: The Revenge of the Unknown’ in Keith Carabine (ed.), Joseph Conrad: Critical Assessments (Mountfield: Helm Information, 1992)
Michael Greaney, Conrad, Language and Narrative (Cambridge: Cambridge University Press, 2002).
Jeremy Hawthorn, Joseph Conrad: Language and Fictional Self-Consciousness (London: Edward Arnold, 1979)
Aaron Fogel, Coercion to Speak: Conrad’s Poetics of Dialogue (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1985.
Frank Kermode, ‘Secrets and Narrative Sequence’, Critical Inquiry (1980), 83–101
Kermode, Essays on Fiction, 1971–82 (London: Routledge & Kegan Paul, 1983), 133–55.
Keith Carabine, ‘Construing “Secrets” and “Diabolism” in Under Western Eyes: A Response to Frank Kermode’ in Keith Carabine, Owen Knowles, Wieslaw Krajka (eds), Conrad’s Literary Career, vol. 1 (Boulder: East European Monographs, 1992), 187–210, 188.
Abraham Ascher, The Revolution of 1905: A Short History (Stanford: Stanford University Press, 2004), 3.
Woodford McClellan, Revolutionary Exiles: The Russians in the First International and the Paris Commune (London: Frank Cass, 1979), 14, 56.
Author information
Authors and Affiliations
Copyright information
© 2012 Robert Hampson
About this chapter
Cite this chapter
Hampson, R. (2012). Covert Confessions: Under Western Eyes. In: Conrad’s Secrets. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137264671_9
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137264671_9
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-35370-5
Online ISBN: 978-1-137-26467-1
eBook Packages: Palgrave Literature CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)