Skip to main content

Abstract

While Wallace Stevens never set foot in Italy, his poetry arrived there earlier than in any country except the United States and Britain. In January 1954 the first book of Stevens in another language, Mattino domenicale ed altre poesie, was published in Turin by Einaudi, a major publisher of left-wing leanings. This remains a milestone in the reception of Stevens because the editor and translator, Renato Poggioli of Harvard University, corresponded extensively with the poet, eliciting comments (especially on ‘The Man with the Blue Guitar’) that scholars have treasured ever since. Since Stevens’ comments were printed in English by Poggioli in the endnotes, Mattino domenicale can be described to some extent as a book co-authored by Stevens and published in Italy (see my ‘Stevens, Poggioli’). France, which occupied so large a place in Stevens’ thoughts, was slower in developing an interest in the great American Francophile: the first French translation in book form appeared only in 1963, and Stevens is still ignored by major publishers. This lucky Italian record was largely due to the foresight of Poggioli, who at Harvard had an inside view of what was what in American poetry, and whose aesthetic sensibility (he was a comparatist and Slavist by profession, educated in Florence before the war) responded to Stevens’ solemn aestheticism.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Works cited

  • Alighieri, Dante. The Paradiso of Dante Alighieri. Ed. Philip H. Wicksteed and H. Oelsner. London: Dent, 1899.

    Google Scholar 

  • Bacigalupo, Massimo. ‘“A New Girl in a New Season”: Stevens, Poggioli, and the Making of Mattino Domenicale’. The Wallace Stevens Journal 25.2 (2001): 254–70.

    Google Scholar 

  • Carrera, Alessandro and Thomas Simpson. La luce migliore. Poeti americani in Italia. Milan: Medusa, 2006.

    Google Scholar 

  • Crane, Hart. The Poems of Hart Crane. Ed. Marc Simon. New York: Liveright, 1986.

    Google Scholar 

  • Izzo, Carlo. Civiltà americana. 2 vols. Rome: Edizioni di Storia e Letteratura, 1967.

    Google Scholar 

  • Parks, Tim. Translating Style: A Literary Approach to Translation — A Translation Approach to Literature. London: Cassells, 1997.

    Google Scholar 

  • Stevens, Wallace. The Collected Poems of Wallace Stevens. New York: Knopf, 1954.

    Google Scholar 

  • Stevens, Wallace. Mattino domenicale e altre poesie. Ed. Renato Poggioli. Turin: Einaudi, 1954. Rev. edn. 1988.

    Google Scholar 

  • Stevens, Wallace. Opus Posthumous. Ed. Samuel French Morse. New York: Knopf, 1957.

    Google Scholar 

  • Stevens, Wallace. Harmonium. Poesie1915–1955. Ed. Massimo Bacigalupo. Turin: Einaudi, 1994.

    Google Scholar 

  • Stevens, Wallace. À l’instant de quitter la pièce. Le Rocher et derniers poèmes; Adagia. Ed. Claire Malroux. Paris: Corti, 2006.

    Google Scholar 

  • Stevens, Wallace. Il mondo come meditazione: ultime poesie 1950–1955. Ed. Massimo Bacigalupo. Palermo: Acquario-Guanda, 1986. Rev. edn. Milan: Guanda, 1998.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2008 Massimo Bacigalupo

About this chapter

Cite this chapter

Bacigalupo, M. (2008). Reading Stevens in Italian. In: Eeckhout, B., Ragg, E. (eds) Wallace Stevens across the Atlantic. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230583849_15

Download citation

Publish with us

Policies and ethics