Skip to main content
Book cover

Le Gothic pp 201–218Cite as

Palgrave Macmillan

Translating Technologies: Dickens, Kafka and the Gothic

  • Chapter
  • 125 Accesses

Abstract

Recalling his first attempts to write a novel in a diary entry from the year 1917, Franz Kafka describes Der Verschollene/America in terms of his ‘intention as I now see it to write a Dickens novel, but enhanced by the brighter lights I would have taken from these times and the darker ones that I would have found within myself.1 The link between Dickens and Kafka may not seem obvious, but it has been suitably traced in German studies, not yet, however, in terms of the Gothic. Tracing these connections along the lines of several Gothic voyages, and several senses of translation, in and outside the works of both writers, a specific interest in technology emerges which can be seen as a Gothic response to ‘the brighter lights … from these times’, that is to Gothic’s ambivalent discursive relationship to the processes of modernization as a form of ’shadow of the modern’.2 By focusing on Kafka’s ‘Dickensian’ translation, one can suggest a Gothic reading of a text not previously observed in this tradition, Dickens’s David Copperfield, a reading which also points towards Kafka’s own place in a European Gothic tradition. Secondly, both writers’ presentations of the very technologies involved in the spatial translation of voyages, the planes, trains and automobiles of the machine age, expand the links between Dickens and Kafka in their comparable Gothicization of technologies.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • Anderson, Mark M., ‘The Shadow of the Modern: Gothic Ghosts in Stoker’s Dracula and Kafka’s Amerika’, in Gerhard Richter, ed., Literary Paternity, Literary Friendship. Essays in Honour of Stanley Corngold (Chapel Hill, NC and London: University of North Carolina Press, 2002), pp. 382–98.

    Google Scholar 

  • Bhabha, Homi K., The Location of Culture (London, New York: Routledge, 1999).

    Google Scholar 

  • Benjamin, Walter, ‘Über Sprache überhaupt und über die Sprache der Menschen’, in Walter Benjamin, Gesammelte Schriften, Band II, 1, ed. R. Tiedemann, Schweppenhausen H. (Frankfurt/Main: Fischer, 1977), pp. 140–57.

    Google Scholar 

  • Benjamin, Walter, ‘Die Aufgabe des Übersetzers’, in Walter Benjamin, Gesammelte Schriften, Band IV. 1, ed. R. Tiedemann and H. Schwepenhäuser (Frankfurt/Main: Fischer, 1991), pp. 9–21.

    Google Scholar 

  • Daly, Nicholas, Literature, Technology and Modernity 1860–2000 (Cambridge: Cambridge University Press, 2003).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques, ‘The Ghost Dance. Interview’ in Public 2 (1989) np.

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques, Specters of Marx. The State of the Debt, the Work of Mourning, and the New International, trans. Peggy Kamuff (New York, London: Routledge, 1994).

    Google Scholar 

  • Dickens, Charles, David Copperfield, ed. Nina Burgis (Oxford: Clarendon Press, 1981).

    Google Scholar 

  • Dickens, Charles, Dombey and Son (Oxford: Oxford University Press, 1999).

    Google Scholar 

  • Hale, Terry, ‘Translation in Distress: Cultural Misappropriation and the Construction of the Gothic’, in Avril Horner, ed., European Gothic. A Spirited Exchange 1760–1960 (Manchester: Manchester University Press, 2002), pp. 17–38.

    Google Scholar 

  • Kafka, Franz, Briefe an Milena [Jesenskâ], ed. Jürgen Born and Michael Müller (Frankfurt/Main: Fischer, 1983).

    Google Scholar 

  • Kafka, Franz, Schriften, Tagebücher Kritische Ausgabe. Tagebücher, ed. Hans-Gerd Koch, Michael Müller and Malcolm Pasley (Frankfurt/Main: Fischer Verlag, 2002).

    Google Scholar 

  • Kafka, Franz, Schriften Tagebücher, Kritische Ausgabe. Drucke zu Lebzeiten, ed. Wolf Kittler, Hans-Gerd Koch and Gerhard Neumann (Frankfurt/Main: Fischer, 2002), pp. 401–12.

    Google Scholar 

  • Kafka, Franz, Schriften, Tagebücher Kritische Ausgabe. Amtliche Schriften, ed. Klaus Hermsdorf and Hanno Wagner (Frankfurt/Main: Fischer, 2002).

    Google Scholar 

  • Kittler, Wolf, ‘Schreibmaschinen, Sprechmaschinen. Effekte technischer Medien im Werke Franz Kafkas’, in Wolf Kittler and Gerhard Neumann, eds, Franz Kafka: Schriftverkehr (Freiburg: Freiburg University Press, 1990), pp. 75–163.

    Google Scholar 

  • Koch, Hans-Gerd and Klaus Wagenbach, eds, Kafkas Fabriken. Zur Austeilung im Schillemationalmuseum, Marbach. Marbacher Magazine, 100 (2002).

    Google Scholar 

  • Lefevere, A., Translation/History/Culture (London: Routledge, 1992).

    Book  Google Scholar 

  • Lethen, Helmut, ‘Freiheit von Angst. Über einen entlastenden Aspekt der Technik-Moden in den Jahrzehnten der historischen Avantegarde 1910–1930’, in Götz Großklaus and Eberhard Lämmert, Literatur in einer industriellen Kultur (Stuttgart: Cotta, 1989), pp. 72–98.

    Google Scholar 

  • Müller-Seidl, Walter, Die Deportation des Menschen: Kafkas Erzählung Tn der Strafkolonie’ im europäischen Kontext (Frankfurt/Main: Fischer, 1989).

    Google Scholar 

  • Schivelbusch, Wolfgang, The Railway Journey (Leamington Spa, Hamburg and New York: Berg, 1986).

    Google Scholar 

  • Segeburg, Harro, ‘Technik und Literatur. Oder: Was ist und wozu taugt eine germanistische Technikgeschichte’, Akademie Journal 1 (2001), 29–32.

    Google Scholar 

  • Simmel, Georg, ‘The Metropolis and Mental Life’, in Georg Simmel, On Individuality and Social Forms, ed. D. N. Levine (Chicago and London: University of Chicago Press, 1971), pp. 324–39.

    Google Scholar 

  • Vasata, Rudolf, ‘Amerika and Charles Dickens’, in Angel Flores, ed., The Kafka Problem (New York: Schocken, 1963), pp. 184–9.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2008 Barry Murnane

About this chapter

Cite this chapter

Murnane, B. (2008). Translating Technologies: Dickens, Kafka and the Gothic. In: Horner, A., Zlosnik, S. (eds) Le Gothic. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230582811_13

Download citation

Publish with us

Policies and ethics