Skip to main content

Commentary from an African and International Perspective

  • Chapter
Can Schools Save Indigenous Languages?

Abstract

Vernacular or Indigenous languages, be they in the Americas, Europe, Asia or Africa, are what Nettle and Romaine (2000: 69) call ‘verbal botanies’. They not only carry within them a wealth of knowledge about the local ecosystem, but they also act, as Crystal (2000) observes, as a repository of a polity’s history, traditions, arts and ideas. When a language is lost, much of the wealth of knowledge it embodies is also lost, a point that contributors to Grenoble and Whaley’s (1998) book, Endangered Languages: Language Loss and Community Response, also make in their discussion of the complexities of Australian Aboriginal, Native American and Alaska Native languages. Skutnabb-Kangas (2000), Crystal (1997), Dorian (2004) and others have expressed concern about the possibility of the disappearance of at least half of the world’s 6000 or so languages by the middle of this century. Most of these language deaths are likely to take place in post-colonial settings, where various factors, such as the lack of resources and of community and institutional support mitigate against Indigenous language maintenance. But how can society ensure that it preserves the Indigenous languages and the knowledge they embody for the benefit of both current and future generations? Can education through the medium of Indigenous languages, or mother-tongue education for that matter, be the answer?

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • Akinnaso, F. Niyi (1993), ‘Policy and experiment in mother tongue literacy in Nigeria’, International Review of Education, 39 (4): 255–85.

    Article  Google Scholar 

  • Auerbach, E.R. (1993), ‘Reexamining English only in the ESL classroom’, TESOL Quarterly, 27: 9–32.

    Article  Google Scholar 

  • Bock, Z. (1996), ‘Uswe’s development-driven ABET curriculum’, Southern African Journal of Applied Language Studies (SAJALS), 4(2): 32–49.

    Article  Google Scholar 

  • Brock-Utne, Birgit and Halla B. Holmarsdottir (2001), ‘The choice of English as medium of instruction and its effects on the African languages in Namibia’, International Review of Education, 47 (3–4): 293–322.

    Article  Google Scholar 

  • Cobarrubias, J. (1983), ‘Ethical issues in status planning’, in J. Cobarrubias and J.A. Fishman (eds), Progress in Language Planning, The Hague: Mouton, pp. 41–86.

    Google Scholar 

  • Crystal, David (1997), English as a Global Language, Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Crystal, David (2000), Language Death, Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • de Kadt, Elizabeth (2000), ‘“ In with heart and soul”: the German-speakers of Wartburg’, in Nkonko Kamwangamalu (ed.), Language and Ethnicity in the New South Africa, a special issue of International Journal of the Sociology of Language, 144: 69–93.

    Google Scholar 

  • Dorian, Nancy (2004), ‘Minority and endangered languages’, in T. Bhatia and W. Ritchie (eds), The Handbook of Bilingualism, Malden, MA: Blackwell, pp. 437–59.

    Google Scholar 

  • Escobar, Anna M. (2004), ‘Bilingualism in Latin America’, in T. Bhatia and W. Ritchie (eds), The Handbook of Bilingualism, Malden, MA: Blackwell, pp. 642–61.

    Google Scholar 

  • Etim, J.S. (1985), ‘The attitude of primary school teachers and headmasters towards the use of some mother tongues as the medium of instruction in primary schools in Plateau State, Nigeria’, in K. Williamson (ed.), West African Languages in Education, Vienna: Beitrage Zur Afrikanistik 27, pp. 39–54.

    Google Scholar 

  • Fasold, Ralph (1997), ‘Motivations and attitudes influencing vernacular literacy: four African assessments’, in A. Tabouret-Keller, R. Le Page, P. Gardner-Chloros and G. Varro (eds), Vernacular Literacy: a Re-evaluation, Oxford: Clarendon Press, pp. 246–70.

    Google Scholar 

  • Ferguson, Charles A. (1992), ‘Foreword to the First Edition’, in B.B. Kachru (ed.), The Other Tongue: English across Cultures ( 2nd edn ), Delhi: Oxford University Press, pp. xiii–xvii.

    Google Scholar 

  • Francis, David J. and Mohamed C. Kamanda (2001), ‘Politics and language planning in Sierra Leone’, African Studies, 60 (2): 225–44.

    Article  Google Scholar 

  • Grenoble, L.A. and L.J. Whaley (eds) (1998), Endangered Languages: Language Loss and Community Response, Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Gupta, A. (1997), ‘When mother tongue education is not preferred’, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18: 496–506.

    Article  Google Scholar 

  • Heine, Bernd (1990), ‘Language policy in Africa’, in B. Weinstein (ed.), Language Policy and Political Development, Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation, pp. 167–84.

    Google Scholar 

  • Hirvonen, Vuokko (2004), Sámi Culture and the School: Reflections by Sâmi Teachers and the Realization of the Sâmi School. An Evaluation Study of Reform 97, trans. Kaija Anttonen, Karasjohka: Calliid Lagadus.

    Google Scholar 

  • Hornberger, Nancy H. (1987), ‘Bilingual education success, but policy failure’, Language in Society, 16 (2): 205–26.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, Nancy H. (1988), Bilingual Education and Language Maintenance: a Southern Peruvian Quechua Case, Berlin: Mouton.

    Book  Google Scholar 

  • Hornberger, Nancy H. (2002), ‘Multilingual language policies and the continua of biliteracy: an ecological approach’, Language Policy, 1 (1): 27–51.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, Nancy H. (ed.) (2003), Continua of Biliteracy: an Ecological Framework for Educational Policy, Research, and Practice, Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Huss, Leena (1999), Reversing Language Shift in the Far North: Linguistic Revitalization in Northern Scandinavia and Finland, Uppsala: University of Uppsala.

    Google Scholar 

  • Hyde, M. (1994), ‘The teaching of English in Morocco: the place of culture’, ELT Journal, 48 (4): 295–305.

    Article  Google Scholar 

  • Inglehart, Ronald (1990), Culture Shift in Advanced Industrial Society, Princeton: Princeton University Press.

    Google Scholar 

  • Kamwangamalu, Nkonko M. (1997), ‘Multilingualism and education policy in post-apartheid South Africa’, Language Problems and Language Planning, 21: 234–53.

    Article  Google Scholar 

  • Kamwangamalu, Nkonko M. (2005), ‘Mother tongues and language planning in Africa’, TESOL Quarterly, 39 (4): 734–8.

    Article  Google Scholar 

  • Kaplan, R.B. (1992), ‘Summary comments (on literacy)’, in W. Grabe et al. (eds), Annual Review of Applied Linguistics 12: Literacy, New York: Cambridge University Press, pp. 285–91.

    Google Scholar 

  • Kennedy, C. (ed.) (1993), Language Planning and Language Education, London: George Allen & Unwin.

    Google Scholar 

  • King, Kendall (2004), ‘Language policy and local planning in South America: new directions for enrichment bilingual education in the Andes’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7 (5): 334–47.

    Article  Google Scholar 

  • Laitin, David (1994), ‘The Tower of Babel as a coordination game: political linguistics in Ghana’, American Political Science Review, 88 (3): 622–34.

    Article  Google Scholar 

  • Le Page, Robert B. (1997), ‘Political and economic aspects of vernacular literacy’, in A. Tabouret-Keller, R. Le Page, P. Gardner-Chloros and G. Varro (eds), Vernacular Literacy: a Re-evaluation, Oxford: Clarendon Press, pp. 23–81.

    Google Scholar 

  • Li, David C. (2003), ‘Between English and Esperanto: what does it take to be a world language?’ International Journal of the Sociology of Language, 164: 333–63.

    Google Scholar 

  • Magga, Ole H. and Tove Skutnabb-Kangas (2001), ‘The Sâmi languages: the present and the future’, Cultural Survival Quarterly, 25 (2): 26–31, 51.

    Google Scholar 

  • McGroarty, Mary (2002), ‘Evolving influences on educational language policies’, in J.W. Tollefson (ed.), Language Policies in Education: Critical Issues, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 17–36.

    Google Scholar 

  • Mfum-Mensah, Obed (2005), ‘The impact of colonial and postcolonial Ghanaian language policies on vernacular use in schools in two northern Ghanaian communities’, Comparative Education, 41 (1): 71–85.

    Article  Google Scholar 

  • Mufwene, Salikoko (2003), ‘Language endangerment: what have pride and prestige got to do with it?’ in B.D. Joseph, J. DeStefano, N.G. Jacobs and I. Lehiste (eds), When Languages Collide: Perspectives on Language Conflict, Language Competition, and Language Coexistence, Columbus: The Ohio State University Press, pp. 324–45.

    Google Scholar 

  • Mühlhaüsler, P. (1996), Linguistic Ecology: Language Change and Linguistic Imperialism in the Pacific Region, London: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Nettle, Daniel and Suzanne Romaine (2000), Vanishing Voices: the Extinction of the World’s Languages, Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Pattanayak, D.P. (1998), ‘Mother tongue: an Indian context’, in R. Singh (ed.), The Native Speaker: Multilingual Perspectives, New Delhi: Sage, pp. 124–47.

    Google Scholar 

  • Phillipson, Robert (1997), ‘Realities and myths of linguistic imperialism’, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18 (3): 238–47.

    Article  Google Scholar 

  • Ricento, Thomas (2002), ‘Introduction’, Revisiting the Mother-tongue Question in Language Policy, Planning, and Politics, a special issue of the International Journal of the Sociology of Language, 154: 1–9.

    Google Scholar 

  • Romaine, Suzanne (2004), ‘The bilingual and multilingual community’, in T. Bhatia and W. Ritchie (eds), The Handbook of Bilingualism, Malden, MA: Blackwell, pp. 385–405.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, T. (2000), Linguistic Genocide in Education–or Worldwide Diversity and Human Rights? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

    Google Scholar 

  • Street, B.V. (1984), Literacy in Theory and Practice, Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Tabouret-Keller, Andree, Robert Le Page, Penelope Gardner-Chloros and Gabrielle Varro (eds) (1997), Vernacular Literacy: a Re-evaluation, Oxford: Clarendon Press.

    Google Scholar 

  • Tollefson, James W. (2002), ‘Language rights and the destruction of Yugoslavia’, in J.W. Tollefson (ed.), Language Policies in Education: Critical Issues, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 179–99.

    Google Scholar 

  • UNESCO (1995), The Use of the Vernacular in Education, Paris: UNESCO.

    Google Scholar 

  • Whitehead, Clive (1995), ‘The medium of instruction in British colonial education: a case of cultural imperialism or enlightened paternalism’, History of Education, 24 (1): 1–15.

    Article  Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2008 Nkonko M. Kamwangamalu

About this chapter

Cite this chapter

Kamwangamalu, N.M. (2008). Commentary from an African and International Perspective. In: Hornberger, N.H. (eds) Can Schools Save Indigenous Languages?. Palgrave Studies in Minority Languages and Communities. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230582491_7

Download citation

Publish with us

Policies and ethics