On the Double: Blanchot, Derrida and the Step Beyond



Is there an end to organicism? What is the extent of its dominion? While the romanticism of thinkers such as Coleridge and Friedrich Schlegel is characterised by an attempt to expand the jurisdiction of the figure of organicism to all areas of thought and writing, much modern thought has the opposite aim. The restriction — or even downright rejection — of the organism is what is sought. In this chapter I want to scrutinise this alternative strategy, by way of two different readings: the first will focus upon Maurice Blanchot’s early theory of the work of art, and the second will look into Jacques Derrida’s later resistance to organicism and the Western metaphysical tradition. In both, I will be scrutinising — and questioning — the radical nature of a movement that tries to set aside organicism in order to replace it with the alternative, ontotypological figure of the text.


Hermeneutic Circle Modern Thought Elemental Depth Metaphysical Tradition Absolute Work 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.


Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.


  1. 1.
    Georges Bataille, Theory of Religion (translated by Robert Hurley, New York: Zone Books, 1992), 19.Google Scholar
  2. 6.
    (Heidegger, Der Urprung des Kunstwerkes (Stuttgart: Philipp Reclam Jun., 1977), 71).Google Scholar
  3. 8.
    Maurice Blanchot, The Space of Literature (translated by Ann Smock, Lincoln: University of Nebraska Press, 1982), 125.Google Scholar
  4. 10.
    Maurice Blanchot, The Sirens’ Song (edited by Gabriel Josipovici, translated by Sacha Rabinovitch, Bloomington: Indiana University Press, 1982).Google Scholar
  5. 14.
    Maurice Blanchot, The Step Not Beyond (translated by Lycette Nelson, New York: State University of New York Press, 1992).Google Scholar
  6. 24.
    Jacques Derrida, Monolingualism of the Other; or, The Prosthesis of the Origin (translated by Patrick Mensah, Stanford, CA: Stanford University Press, 1998), 26–7.Google Scholar
  7. 25.
    Roland Barthes, ‘From Work to Text’, in Image, Music, Text (edited and translated by Stephen Heath, London: Fontana Press, 1977).Google Scholar
  8. 26.
    Derrida, ‘Living On / Borderlines’, translated by James Hulbert, 83–4, in Harold Bloom, Paul de Man, Jacques Derrida, Geoffrey H. Hartman and J. Hillis Miller, Deconstruction and Criticism (London: Routledge & Kegan Paul, 1979).Google Scholar
  9. 27.
    Jacques Derrida, Dissemination (translated by Barbara Johnson, London: The Athlone Press, 1981), 45.Google Scholar
  10. 32.
    Jacques Derrida, Positions (translated by Alan Bass, Chicago: The University of Chicago Press, 1981), 41.Google Scholar
  11. 35.
    Jacques Derrida, Writing and Difference (translated by Alan Bass, Chicago: The University of Chicago Press, 1978).Google Scholar
  12. 37.
    Derrida’s ‘Specters of Marx’: The State of the Debt, the Work of Mourning, & the New International (translated by Peggy Kamuf, New York: Routledge, 1994), 91–2.Google Scholar
  13. 39.
    Jacques Derrida, Of Spirit: Heidegger and the Question (translated by Geoffrey Bennington and Rachel Bowlby, Chicago: The University of Chicago Press, 1989), 12.Google Scholar
  14. 40.
    Geoff Bennington, ‘Derridabase’, 226, in Bennington and Derrida, Jacques Derrida (translated by Bennington, Chicago: The University of Chicago Press, 1993).Google Scholar
  15. 48.
    Maurice Blanchot, Friendship (translated by Elizabeth Rottenberg, Stanford, CA: Stanford University Press, 1997), 291.Google Scholar
  16. 51.
    Jean-Luc Nancy, The Inoperative Community (edited by Peter Connor, translated by Peter Connor, Lisa Garbus, Michael Holland and Simona Sawhney, Minneapolis: University of Minnesota Press, 1991), xxxviii.Google Scholar
  17. 52.
    Maurice Blanchot, The Unavowable Community (translated by Pierre Joris, Barrytown: Station Hill Press, 1988), 3.Google Scholar
  18. 59.
    Jacques Derrida, ‘Remarks on Deconstruction and Pragmatism’, translated by Simon Critchley, 83, in Critchley, Derrida, Ernesto Laclau and Simon Rorty, Deconstruction and Pragmatism (edited by Chantal Mouffe, London: Routledge, 1996).Google Scholar
  19. 63.
    Michael Sprinker (ed.), Ghostly Demarcations: A Symposium on Jacques Derrida’s ‘Specters of Marx’ (London: Verso, 1999).Google Scholar
  20. 65.
    Gilles Deleuze, Difference and Repetition (translated by Paul Patton, London: The Athlone Press, 1994), 263.Google Scholar
  21. Deleuze in The Fold: Leibniz and the Baroque (translated by Tom Conley, Minneapolis: University of Minnesota Press, 1993).Google Scholar
  22. 66.
    Gilles Deleuze and Félix Guattari, A Thousand Plateaus (translated by Brian Massumi, London: The Athlone Press, 1988), 499.Google Scholar
  23. 68.
    Derrida, The Work of Mourning (edited by Pascale-Anne Brault and Michael Naas, Chicago: The University of Chicago Press, 2001).Google Scholar
  24. 69.
    Gilles Deleuze, Pure Immanence: Essays on A Life (translated by John Rajchman, New York: Zone Books, 2001), 27.Google Scholar
  25. 70.
    John Protevi in Political Physics: Deleuze, Derrida and the Body Politic (London: The Athlone Press, 2001).Google Scholar
  26. 78.
    Dietrich von Engelhardt, ‘Vitalism between Science and Philosophy in Germany around 1800’, 170, in Guido Cimino and François Duchesneau (eds.), Vitalisms: From Haller to the Cell Theory (Florence: Leo S. Olschki Editore, 1997).Google Scholar

Copyright information

© Charles I. Armstrong 2003

Authors and Affiliations

  1. 1.University of BergenNorway

Personalised recommendations