Abstract
As an introdution to the presentation and development of the central topic of this essay, which is ‘Isomorphism and Anisomorphism in the Translation of Legal Texts’, I would like, first of all, to find an appropriate framework for it, in order to make the former concepts as vivid and attractive as possible. Most of us will be prepared to accept that what is vivid and attractive immediately draws our attention and has therefore much greater chance of being quickly integrated into our cognitive domain.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2009 Enrique Alcaraz Varó
About this chapter
Cite this chapter
Varó, E.A. (2009). Isomorphism and Anisomorphism in the Translation of Legal Texts. In: Olsen, F., Lorz, A., Stein, D. (eds) Translation Issues in Language and Law. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230233744_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230233744_11
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-30134-8
Online ISBN: 978-0-230-23374-4
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)