Skip to main content

From Madness To Murder: Victorian Novel As Ninjôbanashi

  • Chapter
Adaptations of Western Literature in Meiji Japan
  • 52 Accesses

Abstract

When General Grant was visiting Japan in 1879, Ichikawa Danjûrô, one of the foremost kabuki actors of the day, portrayed the ex-president as a twelfth-century samurai hero. Six years later the legendary Danjûrô performed a very different role, that of a contemporary ex-samurai forced, through social changes brought about by the Meiji Restoration, to eke out a meager living as an innkeeper. The play itself, Seiyôbanashi Nihon utsushie (A Western Tale as Japanese Magic Lantern Show, 1885), was a dramatization of an oral epic tale narrated by one of the premier professional storytellers of the day, San’yûtei Enchô (1839–1900). Enchô’s story was, in turn, an adaptation of a Victorian novel, Charles Reade’s Hard Cash. This chapter will focus on the vibrant Meiji world of professional storytelling, in particular the important role oral storytellers played as entertainers of the masses, and examine how oral adaptations of Western novels mirrored the contemporary world. In the process I will show how Enchô’s hon’anmono of a propagandistic British novel was tailored to the concerns of his diverse and changing audience.

The [storyteller] is one of the institutions of Japan. Sometimes by reading a low native novel, or by extemporising some story of vulgar fun, he gathers a little audience around him in the public street, or exhibits for a pecuniary reward his mimic powers among the inmates of a private dwelling.

—George Smith, Bishop of Hong Kong 18611

[Enchô], a. . . story-teller of Tokio, also composes in the colloquial style. Indeed his novels are first delivered in a spoken form, and are taken down in writing.. . . Some of his plots are said to be taken from the French.

—W. G. Aston, 18992

The ordinary novel, which deals. . . with shadows only, is one kind of property, a story that cuts deep into realities. . . and has already set hundreds discussing it as history and law, is a different thing; it finds buyers as well as readers, and that amongst a class that does not buy novels as a rule.

—Charles Reade3

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Bibliography

  • Adams, Robert J. “Folktale Telling and Storytellers in Japan.” Asian Folklore Studies 26, no. 1 (1967): 99–118.

    Article  Google Scholar 

  • Adkins, Curtis P. “The Hero in T’ang Ch’uan-Ch’i Tales.” In Critical Essays on Chinese Fiction. Edited by Winston L. Y. Yang and Curtis P. Adkins. Hong Kong: Chinese University Press, 1980.

    Google Scholar 

  • Aston, W. G. A History of Japanese Literature. New York: D. Appleton & Co., 1899.

    Google Scholar 

  • Burns, Wayne. Charles Reade: A Study in Victorian Authorship. New York: Bookman Associates, 1961.

    Google Scholar 

  • Feldman, Horace. “The Meiji Political Novel: A Brief Survey.” The Far Eastern Quarterly 9, no. 3 (1950): 245–55.

    Article  Google Scholar 

  • Fukuoka Takashi. Nihon sokki kotohajime:Takusari Kôki no shôgai. Iwanami, 1978.

    Google Scholar 

  • Hiraga Gennai, and Yukihiko Nakamura. Fûrai Sanjinshû. Nihon koten bungaku taikei Vol. 55. Tokyo: Iwanami shoten, 1961.

    Google Scholar 

  • Hirakawa, Sukehiro. “Japan’s Turn to the West.” In The Cambridge History of Japan. Edited by Marius B. Jansen. Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1988.

    Google Scholar 

  • Howells, William Dean. My Literary Passions. New York: Harper & Brothers, 1895.

    Google Scholar 

  • Ikegami, Eiko.“Citizenship and National Identity in Early Meiji Japan, 1868–1889: A Comparative Assessment.” International Review of Social History 40, Supplement 3 (1995): 185–221.

    Google Scholar 

  • Inouye, Jukichi. Sketches of Tokyo Life. Yokohama: Torando, 1895.

    Google Scholar 

  • Koike Shôtarô, and Shûtetsu Fujii. “Kaidai (hon’anmono).” In San’yûtei Enchô zen-shû 6: Hon’anmono. Edited by Seijirô Kôjima, Ikeda Yazaburo, and Ozaki Hideki. Kadokawa shoten, 1975.

    Google Scholar 

  • Komiya, Toyotaka. Japanese Music and Drama in the Meiji Era. Vol. 3, Japanese Culture in the Meiji Era. Tokyo: Ôbunsha, 1956.

    Google Scholar 

  • Lippit, Noriko Mizuta. Reality and Fiction in Modern Japanese Literature. White Plains, NY: M. E. Sharpe, 1980.

    Book  Google Scholar 

  • Liu, James J. Y. The Chinese Knight-Errant. Chicago: University of Chicago Press, 1967.

    Google Scholar 

  • Maeda Ai. Kindai Nihon no bungaku kûkan: Rekishi kotoba jôkyô. Shin’yôsha, 1983.

    Google Scholar 

  • Matsunaga Goichi. Kawakami Otojirô: Kindaigeki, hatenkô no yoake. Tokyo: Asahi shinbunsha, 1988.

    Google Scholar 

  • McClain, James L., John M. Merriman, and Kaoru Ugawa. Edo and Paris: Urban Life and the State in the Early Modern Era. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1994.

    Google Scholar 

  • Miller, J. Scott.“Early Voice Recordings of Japanese Storytelling.” Oral Tradition 11, no. 2 (1996): 301–19.

    Google Scholar 

  • Miller, J. Scott.“Japanese Shorthand and Sokkibon.” Monumenta Nipponica 49, no. 4 (1994): 471–87.

    Article  Google Scholar 

  • Miyoshi, Masao. Off Center: Power and Culture Relations between Japan and the United States, Convergences. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991.

    Google Scholar 

  • Morioka, Heinz, and Miyoko Sasaki.“The Blue-Eyed Storyteller: Henry Black and His Rakugo Career.” Monumenta Nipponica 38, no. 2 (1983): 133–62.

    Article  Google Scholar 

  • Morioka, Heinz, and Miyoko Sasaki. Rakugo, the Popular Narrative Art of Japan. Cambridge, MA: Council on East Asian Studies, Harvard University, 1990.

    Google Scholar 

  • Nobuhiro Shinji.“Eikoku kôshi den to Hard Cash.” Bungaku 47, no. 2 (1979): 52–75.

    Google Scholar 

  • Nobuhiro Shinji, and Enba Utei. Rakugo wa ikani shite keiseisareta ka, sôsho engeki to misemono no bunkashi. Tokyo: Heibonsha, 1986.

    Google Scholar 

  • Ochi Haruo. “Mô hitori no Shiobara Tasuke.” Bungaku 37, no. 5 (1969): 48–61.

    Google Scholar 

  • Ogi Shinzo and Maeda Ai, eds. Meiji Taishô zushi. Vol. 1, Tokyo . Edited by Masamichi Asukai. Tokyo: Chikuma shobo, 1978.

    Google Scholar 

  • Reade, Charles. Hard Cash.A Matter-of-Fact Romance. 3 vols. London: S. Low Son & Marston, 1863.

    Google Scholar 

  • Sano Takashi. Kôdan gohyakunen: Tsurushobô. 1943.

    Google Scholar 

  • San’yûtei Enchô. San’yûtei Enchô zenshû. Edited by Suzuki Kôzô. 13 vols. Shun’yôdô, 1926–28. Reprint, Sekai bunkosha 1963–64.

    Google Scholar 

  • San’yûtei Enchô. San’yûtei Enchô zenshû. Edited by Seijirô Kôjima, Ikeda Yazaburo, and Ozaki Hideki. 8 vols. Kadokawa shoten, 1975.

    Google Scholar 

  • San’yûtei Enchô, and Wakabayashi Kanzô (with Sakai Shôzô). Enchô sôdan Shiobara Tasuke ichidaiki. Sokkihô kenkyûkai, 1884.

    Google Scholar 

  • San’yûtei Enchô, and Kanzô Wakabayashi. Seiyô ninjôbanashi Eikoku kôshi Jôji Sum-isu no den. Sokkihô kenkyûkai, 1885.

    Google Scholar 

  • Seidensticker, Edward. Low City, High City:Tokyo from Edo to the Earthquake. New York: Knopf, 1983.

    Google Scholar 

  • Shogei konwakai/Osaka geinô konwakai, eds. Kokontôzai rakugoka jiten. Heibonsha, 1989.

    Google Scholar 

  • Shôrin Hakuen and Ishihara Terumichi. Ochiriya zôshi: Doitsu kenjô. Aichidô, 1891.

    Google Scholar 

  • Skord, Virginia. Tales of Tears and Laughter: Short Fiction of Medieval Japan. Honolulu: University of Hawaii Press, 1991.

    Google Scholar 

  • Smith, Elton Edward. Charles Reade. Boston: Twayne Publishers, 1976.

    Google Scholar 

  • Smith, George. Ten Weeks in Japan. London: Longman, Green, Longman, and Roberts, 1861.

    Google Scholar 

  • Sonoda, Hidehiro. “The Decline of the Japanese Warrior Class.” Japan Review 1(1990): 73–111.

    Google Scholar 

  • Tada Michitarô.“Kaisetsu (hon’anmono).” In San’yûtei Enchô zenshû 6: Hon’anmono, edited by Seijirô Kôjima, Ikeda Yazaburo, and Ozaki Hideki. Kadokawa shoten, 1975.

    Google Scholar 

  • Takeshita Kikuo. Kinsei chihô geinô kôgyô no kenkyû. Osaka: Seibundô, 1997.

    Google Scholar 

  • Tokutomi Sohô. “Kinrai ryûkô seiji shôsetsu wo hyôsu.” Kokumin no tomo (July 1887).

    Google Scholar 

  • Walker, Janet A. The Japanese Novel of the Meiji Period and the Ideal of Individualism. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1979.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 2001 J. Scott Miller

About this chapter

Cite this chapter

Miller, J.S. (2001). From Madness To Murder: Victorian Novel As Ninjôbanashi. In: Adaptations of Western Literature in Meiji Japan. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9780230107557_4

Download citation

Publish with us

Policies and ethics