Skip to main content
  • 42 Accesses

Abstract

?or Eduard Limonov, the “stolid, bourgeois, fat-assed word ‘exile’”1 summed up the world of Russian literature abroad in the years following his departure from the Soviet Union in 1974. Convinced that the success of his contemporaries, including such figures as Joseph Brodsky and Aleksandr Solzhenitsyn, could be attributed to Western readers’ anti- Soviet sentiments and pedestrian tastes, rather than to the writers’ literary achievements, Limonov took pains to disassociate himself from personal and semantic associations with exiles of any kind.2 The émigré literary milieu was for him itself a “kind of exile,”3 and throughout his six years in New York (1974–1980) and ten in Paris (1981–1991) Limonov worked establish himself outside of its circle. In presenting himself as an antipode to Brodsky, estranged from Russians abroad and American society as a whole, Limonov implicated himself in modernist formations of exile that privilege detachment and alienation as conditions for legitimating his art. Emphasizing his efforts to learn English and French, insisting that he was a “normal writer” read by “normal people” (read: nonémigrés), and boasting that he lived exclusively on the royalties he earned from the sales of his books,4 the Limonov of the 1970s and 1980s sought recognition in his identity as writer, free from any (acknowledged) literary influences, and without national or political affiliation.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. John Glad, Literature in Exil? (Durham: Duke UP, 1990), 49.

    Google Scholar 

  2. Eduard Limonov, “Thirteen Studies on Exile,” Literature in Exil?, ed., John Glad (Durham and London: Duke UP, 1990), 53.

    Google Scholar 

  3. Eduard Limonov, Sviashchennye monstr? (Moscow: Ad Margi-nem, 2004), 6.

    Google Scholar 

  4. Aleksandr Shatalov, “Velikolepnyi mandarin,” Eto ia—Edichk?, vol. 2 (Moscow: Glagol, 1990), 9.

    Google Scholar 

  5. Eduard Limonov, Limonov v fotografiiakh, s kommentariiami, napisannymi im samim! ego blizkie, ego roditeli, ego voiny, ego zhen? (Moscow: Stompo, 1996), 27.

    Google Scholar 

  6. Eduard Limonov, Dnevnik neudachnik? (New York: Index Publishers, 1982), 169.

    Google Scholar 

  7. Eduard Limonov, If s Me, Eddie. A Fictional Memoi?, trans. S. L. Campbell (New York: Grove Press, 1983), 233.

    Google Scholar 

  8. Eduard Limonov, Palac?, vol. 16 (Moscow: Glagol, 1993), 4.

    Google Scholar 

  9. Aleksandr Shatalov, “Prilozhenie,” Palac? (Moscow: Glagol, 1993), 287.

    Google Scholar 

  10. Aleksandr Donde, “Eduard, Edik i Edichka,” Palac?, vol. 16 (Moscow: Glagol, 1993).

    Google Scholar 

  11. Eduard Limonov, Inostranets v smutnoe vremi? (St. Petersburg: Amfora, 2007), 330.

    Google Scholar 

  12. Eduard Limonov, Kniga mertvyk? (St. Petersburg: Limbus Press, 2001), 148.

    Google Scholar 

  13. Laurence A. Rickels, Aberrations of Mournin? (Detroit: Wayne State UP, 1988), 357.

    Google Scholar 

  14. Eduard Limonov, 316, Punkt “?” (Moscow: Vagrius, 1998), 124

    Google Scholar 

  15. Robert Porter, Russia’s Alternative Pros? (Oxford/Providence: Berg, 1994), 170.

    Google Scholar 

  16. Andrew Ross, Strange Weather: Culture, Science and Technology in the Age of Limit? (London: Verso, 1991), 143

    Google Scholar 

  17. Aleksandr Shatalov, “Krushenie mifov,” Ischeznovenie varvaro? (Moscow: Glagol, 1992), 5–6.

    Google Scholar 

  18. Eduard Limonov, “Distsiplinarnyi sanatorii,” Ischeznovenie varvaro?, ed. Aleksandr Shatalov (Moscow: Glagol, 1992), 201

    Google Scholar 

  19. Fyodor Dostoevsky, The Brothers Karamazo?, trans. Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (New York: Vintage, 1990), 257.

    Google Scholar 

  20. Eduard Limonov, 316, punkt “?,” (Moscow: Vagrius, 1998), 272

    Google Scholar 

  21. Eduard Limonov, Kniga vod? (Moscow: Ad Marginem, 2002), 58.

    Google Scholar 

  22. John J. Su, Ethics and Nostalgia in the Contemporary Nove? (Cambridge: Cambridge UP, 2005), 5.

    Book  Google Scholar 

  23. Eduard Limonov, Ubiistvo chasovog? (St. Petersburg: Amfora, 2002), 34–35.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 2009 Lisa Ryoko Wakamiya

About this chapter

Cite this chapter

Wakamiya, L.R. (2009). Authenticity, Camera, Action. In: Locating Exiled Writers in Contemporary Russian Literature. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9780230102033_4

Download citation

Publish with us

Policies and ethics