Emigration and Caribbean Literature pp 65-104 | Cite as
Migration as Escape: In the Castle of My Skin, Miguel Street, A Brighter Sun
Abstract
George Lamming, V. S. Naipaul, and Samuel Selvon have long had the putative truth of their first works held up as the chief criterion of their value. From the words of their early readers, who saw in these authors’ works direct reflections of Caribbean realities, to the studies of recent scholars, who have praised the same works’ insights into Caribbean lives, the authors’ placement as privileged intellectuals based abroad, at a time when “home” and “abroad” were developing differently, has often been underplayed. As a result, Lamming’s asserted kinship with Caribbean laborers has been noted as problematic by critics but often left to lie in pursuit of other aspects of his representations; Naipaul’s perspective has been continually questioned due to his apparently happy identification with Britain’s literary elite, while his links with his peers have gone underexplored; and Selvon has been seen almost solely as a documentarian, with little in his works besides presentations of what was. In her recent book Publishing the Postcolonial, Gail Low claims that while “[t]he content of the Anglophone Caribbean writers[‘] [works] was distinctive, aesthetically innovative and—significantly—also anti-colonial,” the works and their authors were never quite as unlike their British literary peers as it is usually assumed: “their connections with a London literary elite, their commitment to literary excellence, and their modernist outlook made them seem different but, crucially, not too different, and helped pave the way for their championing by the men of letters in London.”1
Keywords
Head Teacher Narrative Mode Island Resident Book Knowledge Burned CanePreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
- 1.Gail Low, Publishing the Postcolonial: Anglophone West African and Caribbean Writing in the UK 1948–1968 (London: Routledge, 2011), p. 106.Google Scholar
- 2.All references to the novel are taken from George Lamming, In the Castle of My Skin (London: Longman, 2004), and are cited in parentheses in the text.Google Scholar
- 3.Sandra Pouchet Paquet, Caribbean Autobiography: Cultural Identity and Self-Representation (London: University of Wisconsin Press, 2002), p. 114.Google Scholar
- 4.George Lamming, “In the Castle of My Skin: Thirty Years After,” in Conversations, George Lamming: Essays, Addresses and Interviews 1953–1990, ed. Richard Drayton and Andaiye (London: Karia Press, 1992), pp. 46–56 (p. 47).Google Scholar
- 5.Landeg White, V. S. Naipaul: A Critical Introduction (London: Macmillan, 1975), p. 14.Google Scholar
- 6.E. Anthony Hurley, Minty Alley (London: Secker & Warburg, 1936).Google Scholar
- 7.Reinhard Sander, The Trinidad Awakening: West Indian Literature of the Nineteen Thirties (London: Greenwood Press, 1988), p. 101.Google Scholar
- 10.Sandra Pouchet Paquet, The Novels of George Lamming (London: Heinemann, 1982), p. 14.Google Scholar
- 11.V. S. Naipaul, The Mystic Masseur and Miguel Street (London: Picador, 2002), p. 1. All further references are cited in parentheses in the text.Google Scholar
- 12.V. S. Naipaul, The Mystic Masseur and Miguel Street (London: Picador, 2002), p. 1. All further references are cited in parentheses in the text.Google Scholar
- 14.Glyne Griffith, “V. S. Naipaul: The Satire of Nihilism,” in The Comic Vision in West Indian Literature, ed. Roydon Salick (Marabella: Printex, [1993]), pp. 126–34 (p. 129).Google Scholar
- 15.M. Keith Booker and Dubravka Juraga, The Caribbean Novel in English: An Introduction (Portsmouth: Heinemann, 2001), p. 148.Google Scholar
- 16.Bruce King, V. S. Naipaul (London: Macmillan, 1993), p. 17.CrossRefGoogle Scholar
- 19.Selwyn R. Cudjoe, V. S. Naipaul: A Materialist Reading (Amherst: University of Massachusetts Press, 1988), p. 31.Google Scholar
- 20.Gordon Rohlehr, “The Ironic Approach: The Novels of V. S. Naipaul,” in The Islands in Between: Essays on West Indian Literature, ed. Louis James (London: Oxford University Press, 1968), pp. 121–39 (p. 126).Google Scholar
- 22.Stefano Harney, Nationalism and Identity: Culture and the Imagination in a Caribbean Diaspora (London: Zed Books, 1996), p. 140.Google Scholar
- 25.Helen Hayward, The Enigma of V. S. Naipaul: Sources and Contexts (New York: Palgrave Macmillan, 2002), p. 2.Google Scholar
- 26.V. S. Naipaul, An Area of Darkness (London: André Deutsch, 1964), p. 45.Google Scholar
- 28.Samuel Selvon, An Island Is a World (London: Allan Wingate, 1955), p. 10. All further references are cited in parentheses in the text.Google Scholar
- 29.Roydon Salick, “Introduction,” in A Brighter Sun, Samuel Selvon (Harlow: Longman, 1985), pp. i–xv (p. xiv).Google Scholar
- 30.Samuel Selvon, A Brighter Sun (Harlow: Longman, 1985), p. 3. All further references are cited in parentheses in the text.Google Scholar
- 31.Bruce F. MacDonald, “Language and Consciousness in Samuel Selvon’s A Brighter Sun,” in Critical Perspectives on Sam Selvon, ed. Susheila Nasta (Washington: Three Continents Press, 1988), pp. 173–86 (p. 178).Google Scholar
- 40.Kenneth Ramchand, An Introduction to the Study of West Indian Literature (Sunbury-on-Thames: Thomas Nelson and Sons, 1976), p. 72.Google Scholar
- 41.Gordon Rohlehr, “The Folk in Caribbean Literature,” in Critical Perspectives on Sam Selvon, ed. Susheila Nasta (Washington: Three Continents Press, 1988), pp. 29–43 (p. 39).Google Scholar
- 42.Pierre Bourdieu, In Other Words: Essays towards a Reflexive Sociology, trans. Matthew Adamson, rev. edn (Cambridge: Polity Press, 1994), p. 11.Google Scholar
- 44.For an introduction to Bourdieu’s thoughts on how “habitus” affects the physical acts of individuals and is thus “embodied,” see Pierre Bourdieu, The logic of Practice, trans. Richard Nice (Cambridge: Polity Press, 1990), pp. 53, 60.Google Scholar