Multilingual Societies vs Monolingual States: The Linguistic Landscape in Italy and Brunei Darussalam

  • Paolo Coluzzi
Part of the Palgrave Studies in Minority Languages and Communities book series (PSMLC)

Abstract

Research on the linguistic landscape (LL) is starting to become conspicuous, particularly with regard to Europe and Asia. As far as Italy is concerned, I am aware of 14 pieces of research published so far that have looked at its linguistic landscape, four of them focusing on the presence of English (Griffin, 2004 carried out in Rome; Ross, 1997 carried out in Milan; Schlick, 2002 carried out in Klagenfurt, Ljubljana and Udin/Udine; Schlick, 2003 carried out in eight European cities including Trieste and Pordenone), three on English and/or the languages of recent immigrants (Barni, 2006; Gorter, 2009; Barni and Bagna, 2010), and another seven on the local minority/regional languages (Blackwood and Tufi, this volume; Coluzzi, 2009b; Dal Negro, 2009; Grazioli, 2006; Plank, 2006; Puzey, 2009; Puzey, this volume). Plank’s research was carried out in Bozen/Bolzano (Trentino Alto-Adige) and looked at the presence of the state language, Italian, and of the co-official language, German, on commercial shop signs, bars and restaurants in two areas of the city, the centre and the neighbourhood of Europa-Novacella. Dal Negro’s research was carried out in two non-urban settings: Formazza (Piedmont), where an Alemannic German variety is spoken, and Vilnöß/Funes (Trentino Alto-Adige), where similarly to Bozen/Bolzano, a Bavarian variety, standard German and Italian are present.

Keywords

Language Policy Minority Language Immigrant Worker Language Planning Regional Language 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Backhaus, P. (2007) Linguistic Landscapes. A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  2. Barni, M. (2006) ‘From statistical to geolinguistic data: Mapping and measuring linguistic Diversity. Fondazione Eni Enrico Mattei’, http://www.feem.it/Feem/Pub?publications/Wpapers/WP2006-053.htm, (accessed on 15 October 2008).Google Scholar
  3. Barni, M. and C. Bagna (2010) ‘Linguistic landscape and Language vitality’. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael and M. Barni (eds) Linguistic Landscape in the City. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  4. Ben-Rafael, E., E. Shohamy, M. H. Amara and N. Trumper-Hecht (2006) ‘Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel’. International Journal of Multilingualism, 3, 7–30.CrossRefGoogle Scholar
  5. Cenoz, J. and D. Gorter (2006) ‘Linguistic landscape and minority languages’. International Journal of Multilingualism, 3, 67–80.CrossRefGoogle Scholar
  6. Coluzzi, P. (2006) ‘Minority language planning and micronationalism in Italy: The cases of Lombardy and Friuli’. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 27, 6, 457–71.CrossRefGoogle Scholar
  7. Coluzzi, P. (2007) Minority Language Planning and Micronationalism in Italy: An Analysis of the Situation of Friulian, Cimbrian and Milanese with Reference to Spanish Minority Languages. Oxford: Peter Lang.Google Scholar
  8. Coluzzi, P. (2008) ‘Language planning for Italian regional languages (“Dialects”)’. Language Problems and Language Planning, 32, 3, 215–36.CrossRefGoogle Scholar
  9. Coluzzi, P. (2009a) ‘Endangered minority and regional languages (“Dialects”)’. Modern Italy, 14, 1, 39–54.CrossRefGoogle Scholar
  10. Coluzzi, P. (2009b) ‘The Italian linguistic landscape: The cases of Milan and Udine’. International Journal of Multilingualism, 6, 3, 298–312.CrossRefGoogle Scholar
  11. Coluzzi, P. (2010) ‘Endangered languages in Borneo: A survey among the Iban and Murut (Lun Bawang) in Temburong, Brunei’. Oceanic Linguistics, 49, 1, 119–43.CrossRefGoogle Scholar
  12. Coluzzi, P. (2011) ‘Majority and minority language planning in Brunei Darussalam’. Language Problems and Language Planning, 35, 3.CrossRefGoogle Scholar
  13. Curriculum Development Department (2009) The National Education System for the 21st Century. Bandar Seri Begawan: Ministry of Education.Google Scholar
  14. Dal Negro, S. (2009) ‘Local policy modeling the linguistic landscape’. In E. Shohamy and D. Gorter (eds) Linguistic Landscape. Expanding the Scenery. Abingdon: Routledge.Google Scholar
  15. Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei (2009) Utamakanlah Bahasa Melayu. Berakas: Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei.Google Scholar
  16. Dougill, J. (1987) ‘English as a decorative language’. English Today, 12, 33–5.CrossRefGoogle Scholar
  17. Dunseath, K. (1996) ‘Aspects of language maintenance and language Shift among the Chinese community in Brunei: Some preliminary observations’. In P. W. Martin and C. Ozóg and G. Poedjosoedarmo (eds) Language Use and Language Change in Brunei Darussalam. Ohio: Ohio University. Borneo Research Council proceedings series.Google Scholar
  18. Gorter, D. (2009) ‘The linguistic landscape in Rome: Aspects of multilingualism and diversity’. In R. Bracalenti and D. Gorter and C. I. Santonico Ferrer and C. Valente (eds) Roma Multietnica (I cambiamenti nel panorama linguistico/changes in the linguistic landscape). Rome: Edup SRL.Google Scholar
  19. Grazioli, M. (2006) Strada Privata/Privatstrasse. paesaggio linguistico in Alto Adige. Unpublished BA dissertation, Università del Piemonte Orientale.Google Scholar
  20. Griffin, J. (2004) ‘The presence of written English on the streets of Rome’. English Today, 20, 2, 3–7, 46.CrossRefGoogle Scholar
  21. Istat (2006) ‘La lingua italiana, i dialetti e le lingue straniere’, http://www.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00 (accessed on 9 May 2007).
  22. Landry, R. and R. Y. Bourhis (1997) ‘Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: an empirical study’. Journal of Language and Social Psychology, 16, 1, 23–49.CrossRefGoogle Scholar
  23. Martin, P. (1995) ‘Whither the indigenous languages of Brunei Darussalam?’ Oceanic Linguistics, 34, 1, 44–60.CrossRefGoogle Scholar
  24. Martin, P. (1996) ‘An overview of the language situation in Brunei Darussalam’. In P. Martin and C. Ozóg and G. Poedjosoedarmo (eds) Language Use and Language Change in Brunei Darussalam. Ohio: Ohio University.Google Scholar
  25. Martin, P. (1998) ‘Sociolinguistic perspective of Brunei’. International Journal of the Sociology of Language, 130, 1, 5–22.CrossRefGoogle Scholar
  26. Ozóg, A. C. K. (1996) ‘The unplanned use of English: The case of Brunei Darussalam’. In P. Martin and C. Ozóg and G. Poedjosoedarmo (eds) Language Use and Language Change in Brunei Darussalam. Ohio: Ohio University.Google Scholar
  27. Plank, B. (2006) ‘Linguistic landscapes in Bozen-Bolzano: Monolingual and multilingual areas in Bozen-Bolzano’, http://www.languagestudies.unibz.it/documents/LinguisticLandscapes_PlanckPPlanck.pdf (accessed on 10 March 2008).Google Scholar
  28. Puzey, G. (2009) ‘Opportunity or threat? The role of minority toponyms in the linguistic landscape’. In W. Ahrens and S. Embleton and A. Lapierre (eds) Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact: Proceedings of the 23rd International Congress on Onomastic Sciences. Toronto: York University.Google Scholar
  29. Ross, N. (1997) ‘Signs of international English’, English Today, 13, 2, 29–33.CrossRefGoogle Scholar
  30. Schlick, M. (2002) ‘The English of shop signs in Europe’, English Today, 18, 2, 3– 7.CrossRefGoogle Scholar
  31. Schlick, M. (2003) ‘The English of shop signs in Europe’, English Today, 19, 1, 3–17.CrossRefGoogle Scholar
  32. Spolsky, B. (2009) ‘Prologomena to a sociolinguistic theory of public signage’. In E. Shohamy and D. Gorter (eds) Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. Abingdon: Routledge.Google Scholar

Copyright information

© Paolo Coluzzi 2012

Authors and Affiliations

  • Paolo Coluzzi

There are no affiliations available

Personalised recommendations