In The Darker Side of the Renaissance: Literacy, Territoriality, and Colonization, Walter D. Mignolo argues that European forms of literacy subordinated Amerindian epistemologies and were at the heart of the “invention” of the New World and its conquest. For Mignolo, European literacies resulted in geopolitical differences through the exercise of power. His interdisciplinary study of hemispheric literacy draws from sources ranging from historiography, cartography, semiotics, literature, and history stretched geographically and politically across the European-invented “New World.” Mignolo’s work asks us to probe the darker side of dominant literacies and to look at how various forms of local literacies have been historically associated with a hemisphere largely dominated by Europe and later the United States—and its expanding transnational corporate reach since the Monroe Doctrine (1823). The edited groundbreaking collection of Damian Baca and Victor Villanueva, Rhetorics of the Americas, demonstrates that the contributions of broadly conceived hemispheric writing studies offer multidisciplinary work in transnational literacy studies across fields; this includes locating local literacies and rhetorics hushed, but not silenced, by colonial power. Even though the Baca and Villanueva collection rightfully deserves credit for advancing studies of transnational literacies, further cross-field collaboration is necessary between the larger literacy studies in transnational contexts at the intersection of langauges, narratives, and rhetorics, historically in the Americas. Building on the arguments set forth by Mignolo, Baca, Villanueva, and company, this chapter proposes Translingual Literacy Studies as another avenue where composition and rhetoric can further add to conversations happening in Hemispheric Studies and to establish sites for cross-collaborations between disciplines.
- Anthias, Floya. Hierarchies of Social Location, Class and Intersectionality: Towards a Translocational Frame. International Sociology 28 (2012): 121–138. Print.Google Scholar
- Baca, Damián. Mestiz@ Scripts, Digital Migrations, and the Territories of Writing. New York: Palgrave, 2008. Print.Google Scholar
- Baca, Damián, and Victor Villanueva, eds. Rhetorics of the Americas: 3114 BCE to 2012 CE. New York: Palgrave, 2010. Print.Google Scholar
- Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgment of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge: Harvard UP, 1984. Print.Google Scholar
- Canagarajah, A. Suresh. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. New York: Routledge, 2013. Print.Google Scholar
- Education: Literacy. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. United Nations, n.d. Web. March 31, 2015.Google Scholar
- Eriksen, Thomas Hylland. Between Universalism and Relativism: A Critique of the UNESCO Concept of Culture. In Culture and Rights: Anthropological Perspectives, eds. Jane K. Cowan, Marie-Bénédicte Dembour, and Richard A. Wilson, 127–148. New York: Cambridge UP, 2001.Google Scholar
- García, Ofelia. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. New York: Wiley and Blackwell, 2011. Print.Google Scholar
- Hernandez-Zamora, Gregorio. Decolonizing Literacy: Mexican Lives in the Era of Global Capitalism. Bristol, UK: Multilingual Matters, 2010. Print.Google Scholar
- Horner, Bruce, and Min-Zhan Lu. Resisting Monolingualism in ‘English’: Reading and Writing the Politics of Language. In Rethinking English in Schools: A New and Constructive Stage, eds. Viv Ellis, Carol Fox, and Brian Street, 141–157. London: Continuum, 2007. Print.Google Scholar
- Horner, Bruce, Min-Zhan Lu, Jacqueline Jones Royster, and John Trimbur. Language Difference in Writing: Toward a Translingual Approach. College English 73, no. 3 (2011): 299–317. Print.Google Scholar
- Immersion. Dir. Richard Levien. Perf. Gerardo Acevedo, Nabor Acevedo, and Antonio Acosta. Widdershins, 2009. Film.Google Scholar
- Kalman, Judy, and Brian Street, eds. Literacy and Numeracy in Latin America: Local Perspectives and Beyond. New York: Routledge, 2013. Print.Google Scholar
- Lippi-Green, Rosina. English With an Accent: Language, Ideology, and Discrimination in the United States. New York: Routledge, 1997. Print.Google Scholar
- Lorimer Leonard, Rebecca. Traveling Literacies: Multilingual Writing on the Move. Research in the Teaching of English 48, no. 1 (2013): 13–39. Print.Google Scholar
- Mignolo, Walter D. Delinking: The Rhetoric of Modernity, the Logic of Coloniality, and the Grammar of De-Coloniality. Cultural Studies 21, no. 2–3 (2007): 449–514. Print.Google Scholar
- Stavans, Ilan. Spanglish: The Making of a New American Language. New York: HarperCollins, 2003. Print.Google Scholar
- Torres, Rosa María. From Literacy to Lifelong Learning: Trends, Issues and Challenges in Youth and Adult Education in Latin America and the Caribbean: Regional Synthesis Report. From Literacy to Lifelong Learning: Towards the Challenges of the XXI Century, Mexico City, 10–13 Sept. 2008. Hamburg: UNESCO Institute for Lifelong Learning, n.d. 2009. Web. March 31, 2015.Google Scholar
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.
The images or other third party material in this chapter are included in the chapter's Creative Commons license, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the chapter's Creative Commons license and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder.