Advertisement

Zimbabwean Sign Language

  • Maxwell Kadenge
  • Martin Musengi
Chapter

Abstract

This entry presents the socio-political history of Zimbabwean Sign Language (ZSL). The language has no genetic links with any of the existing spoken languages in Zimbabwe. It emerged in the 1940s when the missionaries built schools of the deaf, and this is where most deaf children acquire the language. There are three dictionaries that have been published on this language. Like most minority languages, there are no existing descriptive grammars on the language. The current draft of the forthcoming constitution in Zimbabwe recognizes it as an official language and this is expected to boost the future politico-socio-cultural and economic value of the language. The aim of this entry is to present the social and political history of ZSL (or ZimSign). This is the language that is used by the deaf community in Zimbabwe.

Keywords

Zimbabwean Sign Language Deaf community Missionaries Official language 

References

  1. Akach, P. (1997). The grammar of sign language. Language Matters: Studies in the Languages of Africa, 28(1), 7–35.CrossRefGoogle Scholar
  2. Barcham, L. (1998). The international dimension. In S. Gregory, P. Knight, W. McCracken, S. Powers, & L. Watson (Eds.), Issues in deaf education. London: David Fulton Publishers.Google Scholar
  3. Charema, J. (2010). Inclusion of primary schoolchildren with hearing impairments in Zimbabwe. Africa Education Review, 7(1), 85–106.CrossRefGoogle Scholar
  4. Chidyausiku, S. (2000). Health perspectives and the role of health services: the Zimbabwean experience. Paper presented at a seminar on Meeting the Needs of People with Learning Disabilities through Inclusion. British Council, Harare.Google Scholar
  5. Chimedza, R. (1998). The cultural politics of integrating deaf students in regular schools in Zimbabwe. Disability & Society, 13(4), 493–502.CrossRefGoogle Scholar
  6. Chimedza, R., Sithole, C. Z., & Rinashe, H. M. (Eds.). (1998). Zimbabwe national sign language dictionary (Vol. 1). Harare: Ministry of Education, Sport & Culture.Google Scholar
  7. Chimedza, R., Sithole, C. Z., & Rinashe, H. M. (Eds.). (2007). Zimbabwe national sign language dictionary (Vol. 2). Harare: Ministry of Education, Sport & Culture.Google Scholar
  8. Chiswanda, M. V. (2001). Education for the deaf and hard of hearing in Zimbabwe. In R. Chimedza & S. Peters (Eds.), Disability and special needs education in an African context. Harare: College Press.Google Scholar
  9. Devlieger, P. J. (1998). Physical ‘disability’ in Bantu languages: Understanding the relativity of classification and meaning. International Journal of Rehabilitation Research, 21, 51–62.CrossRefGoogle Scholar
  10. Education Secretary’s Circular P. 2. (2001). Harare: Government Printers.Google Scholar
  11. Kiyaga, N. B., & Moores, D. F. (2009). Deafness in Sub-Saharan Africa. In D. F. Moores & M. S. Miller (Eds.), Deaf people around the World. Washington, DC: Gallaudet University Press.Google Scholar
  12. Mhlanga, S. K. (Ed.). (2011). Zimbabwean sign language dictionary: A project of King George VI Centre and School. Bulawayo: Ministry of Education, Sports, Arts and Culture & Open Society Initiative for Southern Africa.Google Scholar
  13. Mitchell, R. E., & Karchmer, M. A. (2004). Chasing the mythical ten percent: Parental hearing status of deaf and hard of hearing students. Sign Language Studies, 4(2), 138–163.CrossRefGoogle Scholar
  14. Mpofu, E., Kasayira, J. M., Mhaka, M. M., Chireshe, R., & Maunganidze, L. (2007). Inclusive education in Zimbabwe. In L. Green & P. Englebrecht (Eds.), Responding to challenges of inclusive education in Southern Africa. Pretoria: Van Schaik.Google Scholar
  15. Musengi, M., & Dakwa, F. E. (2011). Language dilemma for the deaf child: Educators’ viewpoint. NAWA Journal of Language and Communication, 5(1), 45–54.Google Scholar
  16. Nziramasanga, C. T. (Chairman). (1999). Report on the presidential enquiry into education and training. Harare: Government Printers.Google Scholar
  17. Reilly, C. B., & Reilly, N. W. (2005). The rising of the lotus flowers: Self-education by deaf children in Thai boarding schools. Washington, DC: Gallaudet University Press.Google Scholar
  18. Schmaling, C. (2000). Maganar hannu: Language of the hands a descriptive analysis of Hausa sign language. Hamburg: Signum Verlag.Google Scholar
  19. World Federation of the Deaf. (2007). Education rights for deaf children. Retrieved November 19, 2012, from http://www.wfdeaf.org/pdf/policy_child_ed.pdf

Copyright information

© The Author(s) 2018

Authors and Affiliations

  • Maxwell Kadenge
    • 1
  • Martin Musengi
    • 2
  1. 1.Linguistics DepartmentWitwatersrand UniversityJohannesburgSouth Africa
  2. 2.Robert Mugabe School of Education & CultureGreat Zimbabwe UniversityMasvingoZimbabwe

Personalised recommendations