Skip to main content

Land, Language and Migration: World War II Evacuees as New Speakers of Scottish Gaelic

  • Chapter
  • First Online:
New Speakers of Minority Languages
  • 963 Accesses

Abstract

This chapter explores what it terms a ‘liminal’ category of new speaker: World War II evacuees to the Highlands and Islands of Scotland. Situated in life narrative interviews, the chapter examines why some evacuees acquired Scottish Gaelic and others did not; and also why some new speakers positioned themselves as ‘learners’ despite being socialised in the language in the home as children. The chapter concludes by tying these discussions to conceptions of the relationship of language to place; and in particular, to conceptions of place as embedded in a sociohistorical trajectory of disenfranchisement.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    In part due to their remoteness, the Highlands and Islands were not used as ‘receiving areas,’ which were dedicated areas to which evacuees were sent. Their remoteness, however, did make them an appealing place to send boarded-out children, as it meant there would be little chance of the birth parents having access to the children (see Abrams 1998). According to Ethel MacCaluim’s experience (see Bennett 2014), however, the island of Tiree appeared to be used as a receiving area especially for orphans, perhaps because it was already one of the main areas used by the Glasgow Corporation to house boarded-out children.

  2. 2.

    Point is a community in the north of Lewis.

  3. 3.

    One of the aims in establishing the University of the Highlands and Islands in 2011 was to ensure that young people did not necessarily have to leave their home area to receive university education.

References

  • Abrams, L. (1998). The Orphan Country. Edinburgh: John Donald Publishers.

    Google Scholar 

  • Armstrong, T. C. (2013). “Why Won’t You Speak to Me in Gaelic?” Authenticity, Integration, and the Heritage Language Learning Project. Journal of Language, Identity and Education, 12(5), 340–356.

    Article  Google Scholar 

  • Bennett, M. (2014). Eilean Uaine Thiriodh: Beatha, Òrain agus Ceòl Ethel NicChaluim. Ochertyre: Grace Note Publications.

    Google Scholar 

  • Boyle, P. (1997). Contrasting English and Scottish Residents in the Scottish Highlands and Islands. Scottish Geographical Magazine, 113, 98–104.

    Article  Google Scholar 

  • Course, M. (2011). Becoming Mapuche: Person and Ritual in Indigenous Chile. Baltimore: University of Illinois Press.

    Google Scholar 

  • Damer, S. (2000). Scotland in Miniature? Second homes on Arran. Scottish Affairs, 31(1), 37–55.

    Article  Google Scholar 

  • Dauenhauer, N. M., & Dauenhauer, R. (1998). Technical, Emotional, and Ideological Issues in Reversing Language Shift: Examples from Southeast Alaska. In L. A. Grenoble & L. J. Whaley (Eds.), Endangered Languages: Current Issues and Future Prospects (pp. 57–116). Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Devine, T. M. (1994). Clanship to Crofter’s War: The Social Transformation of the Scottish Highlands. Manchester: Manchester University Press.

    Google Scholar 

  • Dorian, N. C. (1981). Language Death: The Life Cycle of a Scottish Gaelic Dialect. Philadelphia: Pennsylvania University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Forsythe, D. E. (1980). Urban Incomers and Rural Change: The Impact of Migrants from the City on Life in an Orkney Community. Sociologia Ruralis, 20(4), 287–307.

    Article  Google Scholar 

  • Haugen, E. (1966). Dialect, Language, Nation. American Anthropologist, 68(4), 922–935.

    Article  Google Scholar 

  • Jedrej, C., & Nuttall, M. (1996). White Settlers: The Impact of Rural Repopulation in Scotland. Luxembourg: Harwood Academic Publishers.

    Google Scholar 

  • King, K. A. (2000). Language Ideologies and Heritage Language Education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 3(3), 167–184.

    Article  Google Scholar 

  • Kulick, D. (1992). Language Shift and Cultural Reproduction: Socialization, Self, and Syncretism in a Papua New Guinean Village. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Labov, W. (1972). The Study of Language in its Social Context. Studium Generale, 23, 30–87.

    Google Scholar 

  • MacCaluim, A. (2007). Reversing Language Shift: The Social Identity and Role of Adult Learners of Scottish Gaelic. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona.

    Google Scholar 

  • MacKinnon, K. (1991). Gaelic: A Past and Future Prospect. Edinburgh: Saltire Society.

    Google Scholar 

  • McEwan-Fujita, E. (2010). Ideology, Affect, and Socialization in Language Shift and Revitalization: The Experiences of Adults Learning Gaelic in the Western Isles of Scotland. Language in Society, 39(1), 27–64.

    Article  Google Scholar 

  • McLeod, W. (2015). The Issue of Dialectal Diversity in Contemporary Gaelic: Perceptions, Discourses, and Responses. In 15th International Congress of Celtic Studies, University of Glasgow.

    Google Scholar 

  • McLeod, W., O’Rourke, B., & Dunmore, S. (2014). “New” Speakers of Gaelic in Edinburgh and Glasgow: Report for Soillse. Glasgow: Soillse. Available at: http://www.soillse.ac.uk/downloads/New Speakers Final Report_2_2.pdf

  • Meakins, F. (2008). Land, Language and Identity: The Socio-Political Origins of Gurindji Kriol. In M. Meyerhoff & N. Nagy (Eds.), Social Lives in Language – Sociolinguistics and Multilingual Speech Communities (pp. 69–94). Amsterdam: John Benjaminss.

    Chapter  Google Scholar 

  • Munro, G., Taylor, I., & Armstrong, T. (2011). The State of Gaelic in Shawbost. Retrieved from http://www.gaidhlig.org.uk/The state of Gaelic in Shawbost.pdf

  • Myhill, J. (1999). Identity, Territoriality and Minority Language Survival. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 20(1), 34–50.

    Article  Google Scholar 

  • National Records of Scotland. (2013, September 26). Scotland’s Census 2011. Shaping Our Future. Release 2A. http://www.scotlandscensus.gov.uk/en/censusresults/

  • O’ Rourke, B., Pujolar, J., & Ramallo, F. (2015). New Speakers of Minority Languages: The Challenging Opportunity – Foreword. International Journal of the Sociology of Language, 231, 1–20.

    Google Scholar 

  • Oliver, J. (2006). Where is Gaelic? Revitalisation, Language, Culture, and Identity. In W. McLeod (Ed.), Revitalising Gaelic in Scotland (pp. 155–168). Edinburgh: Dunedin Academic Press.

    Google Scholar 

  • Ray, L. (2007). Language of the Land: The Mapuche in Argentina and Chile. Copenhagen: IWGIA.

    Google Scholar 

  • Silverstein, M. (1979). Language Structure and Linguistic Ideology. In R. Clyne, W. Hanks, & C. Hofbauer (Eds.), The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels (pp. 193–247). Chicago: Chicago Linguistics Society.

    Google Scholar 

  • Smith-Christmas, C. (2014). Language and Integration: Migration to Gaelic-Speaking Areas in the Twenty-First Century. Report for Soillse. Glasgow: Soillse. Available at: http://www.soillse.ac.uk/wp-content/uploads/Language-and-Integration-Migration-to-Gaelic-Speaking-Areas-in-the-Twenty-First-Century.pdf

  • Smith-Christmas, C., & Armstrong, T. C. (2014). Complementary RLS Strategies in Education: The Importance of Adult Heritage Learners of Threatened Minority Languages. Current Issues in Language Planning, 15(3), 312–326.

    Article  Google Scholar 

  • Spolsky, B. (1991). Hebrew Language Revitalization within a General Theory of Second Language Learning. In R. L. Cooper & B. Spolsky (Eds.), Influence of Language on Culture and Thought: Essays in Honour of James A. Fishman’s 65th Birthday (pp. 137–156). Berlin: Walter de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Stockdale, A., MacGregor, B., & Munro, G. (2003). Migration, Gaelic-Medium Education and Language Use. Isle of Skye: Sabhal Mòr Ostaig.

    Google Scholar 

  • Wells, G. (2011). Perceptions of Gaelic Learning and Use in a Bilingual Island Community: An Exploratory Study. Isle of Skye: Sabhal Mòr Ostaig.

    Google Scholar 

  • Will, V. (2012). “Why Kenny Can’t Can”: The Language Socialization Experiences of Gaelic-Medium Educated Children in Scotland (Unpublished PhD Thesis). University of Michigan.

    Google Scholar 

  • Withers, C. W. (1984). Gaelic in Scotland 1698–1981. Edinburgh: John Donald Publishers.

    Google Scholar 

  • Withers, C. W. (1988). Gaelic Scotland: The Transformation of a Culture Region. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Wolf, G. (2007). Language Contact, Change of Language Status – “Celtic” National Languages in the British Isles and Ireland. In H. C. Tristam (Ed.), The Celtic Languages in Contact: Papers from the Workshop Within the Framework of the XIII International Conference of Celtic Studies (pp. 315–336). Potsdam: Potsdam University Press.

    Google Scholar 

  • Woolard, K. (2008). Language and Identity Choice in Catalonia: The Interplay of Contrasting Ideologies of Linguistic Authority. In K. Süselbeck, U. Mühlschlegel, & P. Masson (Eds.), Lengua, Nación e Identidad: La Regulación del Plurilingüismo en España y América Latina (pp. 303–333). Vervuert/Madrid: Iberoamericana.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2018 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Smith-Christmas, C. (2018). Land, Language and Migration: World War II Evacuees as New Speakers of Scottish Gaelic. In: Smith-Christmas, C., Ó Murchadha, N., Hornsby, M., Moriarty, M. (eds) New Speakers of Minority Languages. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-57558-6_7

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-57558-6_7

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, London

  • Print ISBN: 978-1-137-57557-9

  • Online ISBN: 978-1-137-57558-6

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics