Skip to main content

The Analysis of Noto Serif Balinese Font to Support Computer-assisted Transliteration to Balinese Script

  • Conference paper
  • First Online:
Information and Communication Technology for Competitive Strategies (ICTCS 2021)

Abstract

This study is aimed to preserve the endangered Balinese local language knowledge through technology by analyzing Noto Serif Balinese (NSeB) font to support computer-assisted Balinese script transliteration. This research has never been done before and contributes to the future improvement of that font development for wide use on computer systems, including the smartphone. The analysis is done on Noto Balinese as the first computer-assisted transliteration to Balinese script using NSeB font that complies with Balinese Unicode. The testing result shows that NSeB font support should be enhanced by providing wider glyph for a certain appended form or gantungan, providing higher glyph for tedung, repositioning glyphs for certain clusters of vowel-sign and consonant-sign to avoid overlap displaying, and providing correction for a certain combination of syllable and long vowel. In the future, the accompanying algorithm of this study should be improved by taking care of the line breaking mechanism and by enriching its special words repository.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
EUR 32.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or Ebook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 189.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 249.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

References

  1. Indrawan G, Paramarta IK, Agustini K, Sariyasa S (2018) Latin-to-Balinese script transliteration method on mobile application: a comparison. Indones J Electr Eng Comput Sci 10(3):1331

    Article  Google Scholar 

  2. Karimi S, Scholer F, Turpin A (2011) Machine transliteration survey. ACM Comput Surv 43(3):1–46

    Article  Google Scholar 

  3. Kaur K, Singh P (2014) Review of machine transliteration techniques. Int J Comput Appl 107(20):13–16

    Google Scholar 

  4. Bali Governor Circular Letter No. 3172 (2019) https://jdih.baliprov.go.id/produk-hukum/peraturan/abstrak/24741. Last accessed 2021/08/17

  5. Bali Government Regulation No. 3 (1992) https://bphn.go.id/data/documents/perda_3_1992.pdf. Last accessed 2021/08/17

  6. Bali Governor Regulation No. 80 (2018) https://jdih.baliprov.go.id/produk-hukum/peraturan/abstrak/24665. Last accessed 2021/08/17

  7. Google Noto Serif Balinese. https://github.com/googlefonts/noto-fonts/blob/master/unhinted/ttf/NotoSerifBalinese/NotoSerifBalinese-Regular.ttf. Last accessed 2021/08/17

  8. Griffith C (2017) Mobile app development with ionic 2: cross-platform apps with Ionic, Angular, and Cordova. O’Reilly, CA

    Google Scholar 

  9. Cha S, Yun Y (2013) Smartphone application development using HTML5-based cross-platform framework

    Google Scholar 

  10. Hwang GJ et al (2008) Criteria, strategies and research issues of context-aware ubiquitous learning. J Educ Technol Soc 11(2)

    Google Scholar 

  11. Ogata H et al (2009) LORAMS: linking physical objects and videos for capturing and sharing learning experiences towards ubiquitous learning. Int J Mob Learn Org 3(4):337–350

    Google Scholar 

  12. Indrawan G, Sariyasa, Paramarta IK (2019) A new method of Latin-to-Balinese script transliteration based on Bali Simbar font. In: The 4th international conference on informatics and computing

    Google Scholar 

  13. Crisnapati PN et al (2019) Pasang Aksara Bot: A Balinese script writing robot using finite state automata transliteration method. J Phys: Conf Ser 1175(1):012108

    Google Scholar 

  14. Indrawan G, Setemen K, Sutaya IW, Paramarta IK (2020) Handling of line breaking on Latin-to-Balinese script transliteration web application as part of Balinese language ubiquitous learning. In: The 6th international conference on science in information technology

    Google Scholar 

  15. Indrawan G et al (2020) An improved algorithm and accuracy analysis testing cases of Latin-to-Balinese script transliteration method based on Bali Simbar Dwijendra Font. Test Eng Manage 83:7676–7683

    Google Scholar 

  16. Indrawan G, Dantes GR, Aryanto KYE, Paramarta IK (2020) Handling of mathematical expression on Latin-to-Balinese script transliteration method on mobile computing. In: The 5th international conference on informatics and computing

    Google Scholar 

  17. Indrawan G, Gunadi IGA, Gitakarma MS, Paramarta IK (2021) Latin to Balinese script transliteration: lessons learned from the computer-based implementation. In: The 4th international conference on software engineering and information management

    Google Scholar 

  18. Indrawan G, Paramarta IK, Agustini K (2019) A new method of Latin-to-Balinese script transliteration based on Noto Sans Balinese font and dictionary data structure. In: The 2nd international conference on software engineering and information management

    Google Scholar 

  19. Indrawan G, Puspita NNH, Paramarta IK, Sariyasa S (2018) LBtrans-Bot: a Latin-to-Balinese script transliteration robotic system based on Noto Sans Balinese Font. Indones J Electr Eng Comput Sci 12(3):1247

    Article  Google Scholar 

  20. Loekito LH, Indrawan G, Sariyasa S, Paramarta IK (2020) Error analysis of Latin-to-Balinese Script transliteration method based on Noto Sans Balinese Font. In: The 3rd international conference on innovative research across disciplines

    Google Scholar 

  21. Indrawan G, Paramarta IK, Nurhayata IG, Sariyasa S (2021) A method to accommodate backward compatibility on the learning application-based transliteration to the Balinese script. Int J Adv Comput Sci Appl 12(6):280–286

    Google Scholar 

  22. Indrawan G, Sutaya IW, Ariawan KU, Gitakarma MS, Nurhayata IG, Paramarta IK (in press) A method for non-alphanumeric text processing on transliteration to the Balinese Script. ICIC Exp Lett

    Google Scholar 

  23. Bali Simbar, http://www.babadbali.com/aksarabali/balisimbar.htm. Last accessed 2021/08/17

  24. Suatjana IM (2009) Bali Simbar Dwijendra. Yayasan DwijendraDenpasar

    Google Scholar 

  25. The Unicode Consortium (2020) The Unicode Standard Version 13.0—Core Specification. The Unicode Consortium

    Google Scholar 

  26. Balinese Unicode Table, http://unicode.org/charts/PDF/U1B00.pdf. Last accessed 2021/08/17

  27. Google Noto Fonts, https://www.google.com/get/noto/#sans-bali. Last accessed 2021/08/17

  28. The Balinese Alphabet, http://www.babadbali.com/aksarabali/alphabet.htm. Last accessed 2021/08/17

  29. Anom IGK et al (2009) Balinese-Indonesian Dictionary with its Latin and Balinese Script [Kamus Bali-Indonesia Beraksara Latin dan Bali]. Bali Province, Denpasar

    Google Scholar 

  30. Groner L, Manricks G (2015) JavaScript regular expressions. Packt Publishing, Birmingham

    Google Scholar 

  31. Various Tedung Defects in Noto Serif Balinese Phase III, https://github.com/googlefonts/noto-fonts/issues/1335. Last accessed 21 July 2020

  32. Medra IN et al (1997) The guidance of Balinese Script Construction [Pedoman Pasang Aksara Bali]. Department of Culture, Bali Province, Denpasar

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

This work is part of a research grant funded by the Indonesian Ministry of Education, Culture, Research, and Technology.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Gede Indrawan .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd.

About this paper

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this paper

Indrawan, G., Dewi, L.J.E., Gede Aris Gunadi, I., Agustini, K., Ketut Paramarta, I. (2023). The Analysis of Noto Serif Balinese Font to Support Computer-assisted Transliteration to Balinese Script. In: Joshi, A., Mahmud, M., Ragel, R.G. (eds) Information and Communication Technology for Competitive Strategies (ICTCS 2021). Lecture Notes in Networks and Systems, vol 400. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-19-0095-2_54

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-19-0095-2_54

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Singapore

  • Print ISBN: 978-981-19-0094-5

  • Online ISBN: 978-981-19-0095-2

  • eBook Packages: EngineeringEngineering (R0)

Publish with us

Policies and ethics