Abstract
This chapter introduces protocols and explains that while most First Nations communities share some commonalities, there is not one set of universal protocols that can be applied to all First Nations communities. Understanding appropriation, the need for respect and the value of listening can help non-Indigenous people to work with protocols, adapt to diversity, and collaborate with each unique and individual community with whom we collaborate.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Australian Research Council. (2007). National Statement on Ethical Conduct in Human Research. Canberra: Australian Government Retrieved from http://www.nhmrc.gov.au/_files_nhmrc/publications/attachments/e72_national_statement_130207.pdf.
Birch, T. (2015). Tony Birch on ‘The Chant of Jimmie Blacksmith’ by Thomas Keneally for Reading Australia. Australian Book Review. Retrieved from https://www.australianbookreview.com.au/reading-australia/thomas-keneally/the-chant-of-jimmie-blacksmith-by-thomas-keneally.
Brockie, J. (Writer). (2002). Insight [Television Program]: SBS TV.
Ellingsen, P. (2002, August 12). Australian Rules. The Age. Retrieved from http://www.theage.com.au/articles/2002/08/12/1028158065808.html.
Goldman, P. (Director) (2002) Australian Rules [Motion Picture] Australia: Palace Films.
Kenneally, T. (1972). The Chant of Jimmy Blacksmith: Angus & Robertson.
Leane, J. (2016). Other peoples’ stories: When is writing cultural appropriation? Overland, 225, 41–45.
National Health and Medical Research Council. (2018). Ethical conduct in research with Aboriginal and Torres Strait Islander Poeples and communities: Guidelines for Researchers and stakeholders. Retrieved from https://nhmrc.gov.au/about-us/publications/ethical-conduct-research-aboriginal-and-torres-strait-islander-peoples-and-communities#block-views-block-file-attachments-content-block-1.
Nordland, R. (2016, September 12). Lionel Shriver’s Address on Cultural Appropriation Roils a Writers Festival. The New York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/2016/09/13/books/lionel-shriver-cultural-appropriation-brisbane-writers-festival.html.
Rintoul, S. (2012, May 21). Museum sidesteps criticism over bid to record songlines. The Australian. Retrieved from http://www.theaustralian.com.au/arts/museum-sidesteps-criticism-over-bid-to-record-songlines/story-e6frg8n6-1226361634134.
South West Aboriginal Land and Sea Council. (n.d.) Noongar Protocols. Retrieved from http://www.noongar.org.au/noongar-protocols.
Tan, M. (2016, August 2). Interview: Ernie Dingo and Richard Walley on the 40th year of their welcome to country. Retrieved from https://www.theguardian.com/australia-news/2016/feb/23/ernie-dingo-and-richard-walley-on-the-40th-year-of-their-welcome-to-country.
Tuhiwai Smith, L. (2012). Decolonizing methodologies: Research and indigenous peoples. New York: Palgrave MacMillan.
Ziff, B., & Rao, P. V. (Eds.). (1997). Borrowed power: Essays on cultural appropriation. New Brunswick: Rutgers University Press.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 Springer Nature Singapore Pte Ltd.
About this chapter
Cite this chapter
Johnston, M., Forrest, S. (2020). Indigenous Protocols. In: Working Two Way. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-15-4913-7_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-15-4913-7_3
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-15-4912-0
Online ISBN: 978-981-15-4913-7
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)