Skip to main content

What Is Cultural Translation of Management Philosophy?

  • Chapter
  • First Online:
  • 671 Accesses

Part of the book series: Translational Systems Sciences ((TSS,volume 21))

Abstract

“Management philosophy” is one of the important themes that has drawn attention in business administration research; however, new issues have emerged with the global expansion of companies. An important issue, in particular, is the transmission and acceptance of management philosophy which is accompanied by establishing foreign sites of a company. How should the management philosophy of the headquarters be communicated to overseas branches that have different cultural and social backgrounds? What outcomes and issues will arise as a result of such transmission? In a different cultural situation, will the management philosophy be transmitted with the same meaning as in the home country?

“Management philosophy” generally means a company’s action policy or the management’s beliefs and is often designated as a certain phrase; however, our research does not only cover these elements that have been “turned into text.” Instead, it is understood as a “dynamic process” that is “generated” through interactions with the surrounding environment, with a focus on the founders. Then, this is interpreted by those who accept it and “transmitted” through reinterpretation, and there is “succession” as times change over the years. The purpose of the research is to investigate the transmission of management philosophy from the viewpoint of “cultural translation.”

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Leach (1976).

  2. 2.

    This description is based on the following symposium: International Symposium on the Emergence, Transmission, and Diffusion of the Management Philosophy in Asian Companies (jointly hosted by the Center for China and Asian Studies, College of Economics, Nihon University and School of Modern Languages and Cultures, the University of Hong Kong) on November 5–6, 2011 in the University of Hong Kong.

References

  • Aoki T (1978) Bunka no honyaku (Translation of culture) (in Japanese). University of Tokyo Press, Tokyo

    Google Scholar 

  • Leach E (1976) Culture and communication: the logic by which symbols are connected: an introduction to the use of structuralist analysis in social anthropology. Cambridge University Press, Cambridge

    Book  Google Scholar 

  • Maegawa K (ed) (2012) Cultural interface no jinruigaku: yomikae kara kakikae no jissen he (Anthropology of cultural interface: for practice from translation to displacement) (in Japanese). Shinyō-sha, Tokyo

    Google Scholar 

  • Mitsui I (ed) (2013) Asia kigyō no keieirinen: Seisei Dempa Keisyō no Dynamism (Management philosophies of Asian companies: dynamism of their creation, propagation and succession) (in Japanese). Bunshindo, Tokyo

    Google Scholar 

  • Nakagawa K (ed) (1972) Keiei rinen (Management philosophy) (in Japanese). Diamond sha, Tokyo

    Google Scholar 

  • Sumihara N (2016) Bunka no kabe wo koeta kizuna wo musubu yosuga to shiteno keiei rinen: Matsushita Konosuke to Mohammad Gobel no rinen kyōyu no arikata (Management philosophy as a way to create link across cultural barrier: a case of sharing the philosophy with Konosuke Matsushita and Mohammad Gobel (Indonesia)) (in Japanese). In Okuno A (ed) Asia kigyō ni okeru keiei rinen no seisei-dempa-keishō ni kansuru kenkyu (A study on creation, propagation, and succession of management philosophy in Asian companies) (in Japanese), Monograph of Research Institute, Konan University, no. 127.

    Google Scholar 

  • Takada K (1978) Keiei mokutekiron (Methodology for management objectives) (in Japanese). Chikura shobō, Tokyo

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Izumi Mitsui .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 Springer Nature Singapore Pte Ltd.

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Mitsui, I. (2020). What Is Cultural Translation of Management Philosophy?. In: Mitsui, I. (eds) Cultural Translation of Management Philosophy in Asian Companies. Translational Systems Sciences, vol 21. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-15-0241-5_1

Download citation

Publish with us

Policies and ethics