Abstract
In this book, I have presented a nontransformational analysis of Japanese, covering some of the major constructions in this language. In the traditional transformational analyses of Japanese, such familiar constructions as passives, causatives, reflexives, topicalized sentences, and relative clauses have often been used to show the effectiveness of the transformational approach. Since it has been demonstrated here that transformations are no longer indispensable for these constructions, transformational grammar will have to search other areas for support if it claims to be superior for the description of Japanese. On the other hand, as I mentioned in chapter 1, many recent dissertations on Japanese grammar put more emphasis on nontransformational components of the generative grammar, such as the lexicon, functional structure, or logical structure. If these trends indicate anything at all, the transformational approach at the current stage has very little to do with the description of Japanese.1
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1987 Springer Science+Business Media Dordrecht
About this chapter
Cite this chapter
Gunji, T. (1987). Word-Order Variation. In: Japanese Phrase Structure Grammar. Studies in Natural Language and Linguistic Theory, vol 8. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-015-7766-3_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-015-7766-3_6
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-90-481-8239-8
Online ISBN: 978-94-015-7766-3
eBook Packages: Springer Book Archive