Skip to main content

The Functioning of the Political Community in Timor

  • Chapter
Book cover The Political System of the Atoni of Timor

Abstract

Now that we have discussed almost every one of the political communities of Indonesian Timor separately we shall proceed to go into the general aspects of the manner in which they functioned, in order to arrive, partly on the basis of this, at a general evaluation of the structure and to determine the structural principles for the political community as an integral part of the culture as a whole.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Middelkoop, 1963, Headhunting.

    Google Scholar 

  2. Heijmering, 1846.

    Google Scholar 

  3. Veth, 1855, I, p. 735.

    Google Scholar 

  4. Cunningham, 1962, pp. 120–146.

    Google Scholar 

  5. Gramberg, 1872, p. 161.

    Google Scholar 

  6. Heymering, 1846, p. 215.

    Google Scholar 

  7. De Roo van Alderwerelt, 1904, p. 211.

    Google Scholar 

  8. Veth, 1855, I, p. 705.

    Google Scholar 

  9. Middelkoop, 1963, p. 329.

    Google Scholar 

  10. Op. cit., p. 283.

    Google Scholar 

  11. Op. cit., p. 335.

    Google Scholar 

  12. Op. cit., p. 221.

    Google Scholar 

  13. MS. (Pilon) 1778, folio 14.

    Google Scholar 

  14. Middelkoop, 1963, p. 263.

    Google Scholar 

  15. P. 315 above.

    Google Scholar 

  16. Heymering, 1846, p. 204.

    Google Scholar 

  17. Müller, 1857, II, p. 247.

    Google Scholar 

  18. Forbes, 1885, p. 450.

    Google Scholar 

  19. Middelkoop, 1963, p. 81.

    Google Scholar 

  20. Gramberg, 1872, p. 177.

    Google Scholar 

  21. Cf. Grijzen, 1904, p. 112, on Belu. The fanu has to be a valid one, as the forces of the hidden world need to be able to approve of it.

    Google Scholar 

  22. The village head here represents the entire village.

    Google Scholar 

  23. The subjects of Amfoan.

    Google Scholar 

  24. His people.

    Google Scholar 

  25. Middelkoop, 1963, pp. 222–225.

    Google Scholar 

  26. Op. cit., p. 143.

    Google Scholar 

  27. Imperata cylindrica.

    Google Scholar 

  28. Middelkoop, 1963, pp. 151 ff. Atob-tobe not found in Meyer Drees, 1950.

    Google Scholar 

  29. Schleichera oleosa.

    Google Scholar 

  30. P. 125 above.

    Google Scholar 

  31. Heijmering, 1846, p. 206.

    Google Scholar 

  32. Middelkoop, 1963, pp. 110–113.

    Google Scholar 

  33. Na Tamnaes.

    Google Scholar 

  34. Maus — to tame; it is the same word as that sometimes used with reference to tribute and the ruler. P. 190 above.

    Google Scholar 

  35. I.e., the head is impaled on the pillar near the le’u shrine.

    Google Scholar 

  36. Heijmering, 1846, p. 207.

    Google Scholar 

  37. Middelkoop, 1963, p. 90.

    Google Scholar 

  38. Grijzen, 1904, p. 113.

    Google Scholar 

  39. Forbes, 1885, p. 445.

    Google Scholar 

  40. Müller, 1857, II, p. 248. Cf. Kruyt, 1921, p. 462: Sonba’i threw dogs’ carcases onto the fences and into the lopo of Amabi in order to lure the warriors out.

    Google Scholar 

  41. De Castro, 1862, p. 471.

    Google Scholar 

  42. Heijmering, 1846, p. 209.

    Google Scholar 

  43. Rattray, 1959 (1927), p. 87.

    Google Scholar 

  44. Kruyt, 1921, p. 421.

    Google Scholar 

  45. Middelkoop, 1963, p. 6; 1939, pp. 69 and 79.

    Google Scholar 

  46. Op. cit., p. 69. See p. 125 above.

    Google Scholar 

  47. Heijmering, 1846, p. 205.

    Google Scholar 

  48. Middelkoop, 1963, p. 8.

    Google Scholar 

  49. Heijmering, 1846, p. 210. See photograph 2.

    Google Scholar 

  50. Kruyt, 1921, p. 446.

    Google Scholar 

  51. Sumba 1965, p. 11.

    Google Scholar 

  52. See photograph Middelkoop, 1963, p. 423, and photograph 25.

    Google Scholar 

  53. Middelkoop, 1963, p. 233.

    Google Scholar 

  54. Op. cit., p. 81.

    Google Scholar 

  55. Cunningham, 1962, p. 143.

    Google Scholar 

  56. Report by Koopmans, 1917, p. 66.

    Google Scholar 

  57. Middelkoop, 1963, pp. 144 ff.

    Google Scholar 

  58. Nono here means bed (of a river etc.). Nanono means to steer something onto the right course.

    Google Scholar 

  59. According to Middelkoop nome is a metathetical form of rnone; faifnome in that case means “boar” (fafi mone).

    Google Scholar 

  60. Middelkoop, 1963, p. 215.

    Google Scholar 

  61. Kruyt, 1923, p. 437.

    Google Scholar 

  62. Müller, 1857, II, p. 236, on the other hand, considers the meo lopo to be equivalent to the meo naek.

    Google Scholar 

  63. Nus; Indon. nuri. A nus is associated with the spirits of the deceased (nitu) who have died long ago, and the fini kliu with the nitu of the recently deceased.

    Google Scholar 

  64. Cf. Smit, 1929, p. 197.

    Google Scholar 

  65. Heijmering, 1846, p. 207.

    Google Scholar 

  66. D., 1851, p. 157.

    Google Scholar 

  67. Middelkoop, 1963, p. 113.

    Google Scholar 

  68. Heijmering, 1846, p. 220.

    Google Scholar 

  69. Müller, 1857, II, p. 249. Cf. Heymering, 1846, p. 218.

    Google Scholar 

  70. As in Belu; cf. Mathijsen, 1895, p. 59.

    Google Scholar 

  71. Middelkoop, 1963, p. 231.

    Google Scholar 

  72. Op. cit., p. 215.

    Google Scholar 

  73. Müller, 1857, II, p. 217.

    Google Scholar 

  74. Middelkoop, 1963, p. 299.

    Google Scholar 

  75. R., 1855, pp. 405–410.

    Google Scholar 

  76. Ten Kate (1894, p. 286), for example, was presented with two heads on his expedition through Timor. They were a gift from the Queen of Amfoan and had been taken during a Dutch expedition to Flores, for which Amfoan had made available auxiliary troops. The Dutch, Topasses and Portuguese fought their battles with the assistance of the Timorese for centuries this way — as a reward the Timorese were allowed to keep the heads they had taken.

    Google Scholar 

  77. Middelkoop, 1963, pp. 221 ff., 237 ff.

    Google Scholar 

  78. Op. cit., p. 287.

    Google Scholar 

  79. Op. cit., pp. 117, 217, 207 respectively. Meo metan was the war formula used once in a conflict between Amanuban and Molo. In the dialogue between the meo feto and the meo mone this conciliatory character also becomes apparent.

    Google Scholar 

  80. Cf. Müller, 1857, II, p. 254.

    Google Scholar 

  81. Cf. Müller, 1857, II, pp. 251 ff.

    Google Scholar 

  82. Middelkoop 1963, p. 181. Cf. Lévi-Strauss, 1965, p. 21. Raw and roasted foods are classified together. See triangle p. 28 (Lévi-Strauss).

    Google Scholar 

  83. Sobe Senak, the acting raja of Miomafo, had done so himself.

    Google Scholar 

  84. Middelkoop, 1963, pp. 98 ff. There is mention elsewhere (p. 187) of a bundle of three stalks. Middelkoop, 1949, supplies a photograph (no. 6) of two women who as girls had conducted meo into the compound of the leu shrine this way.

    Google Scholar 

  85. Heijmering, 1846, p. 220.

    Google Scholar 

  86. Middelkoop, 1963, pp. 103 ff.

    Google Scholar 

  87. Op. cit., pp. 30, 193, bonet — round-dance; nakaf — head.

    Google Scholar 

  88. Op. cit., p. 138.

    Google Scholar 

  89. Op. cit., p. 184.

    Google Scholar 

  90. Middelkoop, 1949, pp. 31, 33.

    Google Scholar 

  91. Middelkoop, 1963, p. 77; fuf hal ma haun hala.

    Google Scholar 

  92. Op. cit., p. 65.

    Google Scholar 

  93. Heijmering, 1846, p. 222.

    Google Scholar 

  94. Gramsberg, 1872, p. 195.

    Google Scholar 

  95. Middelkoop, 1963, pp. 156–167.

    Google Scholar 

  96. Schleichern oleosa; Indem, kusambi.

    Google Scholar 

  97. A klau funan. Perhaps because it takes place by night.

    Google Scholar 

  98. Fefa — mouth; later on the phrase fefa a hana (= mouth and voice) occurs. It is a designation for the cause of the dispute.

    Google Scholar 

  99. Le’u here refers to the sacrificial beast, a black and white animal, i.e. the colours for guilt and purification respectively.

    Google Scholar 

  100. The Wooden altar pole is placed between the altar stones.

    Google Scholar 

  101. Middelkoop, 1963, p. 107.

    Google Scholar 

  102. Op. cit., p. 77.

    Google Scholar 

  103. See pp. 264, 274 above.

    Google Scholar 

  104. From the Port, cabo = sergeant. The Timorese word is hake.

    Google Scholar 

  105. Groeneveldt, 1880, p. 117.

    Google Scholar 

  106. Müller, 1857, II, p. 242.

    Google Scholar 

  107. Fiedler, 1929, p. 73.

    Google Scholar 

  108. Anonymous Report, 1912, p. 115. Nubatonis is one of the amaf naek of Amanuban. P. 307 above.

    Google Scholar 

  109. Report by Steinmetz, 1916, p. 76.

    Google Scholar 

  110. Cf. p. 329 above.

    Google Scholar 

  111. Van Swieten, 1899, pp. 2, 63. This concerned Belu (Fialaran), but the same obtains for the entire Atoni area as well.

    Google Scholar 

  112. Groeneveldt, 1880, p. 117.

    Google Scholar 

  113. Pp. 209 ff. above, and Report by Steinmetz, 1916, p. 77.

    Google Scholar 

  114. Grijzen, 1904, p. 139.

    Google Scholar 

  115. Op. cit., p. 139.

    Google Scholar 

  116. Military Memorandum, 1930, p. 47.

    Google Scholar 

  117. Report by Steinmetz, 1916, p. 78. Cf. Report by Ruychaver, 1908, p. 14.

    Google Scholar 

  118. Gramberg, 1872, p. 195, was witness to an oath taken at the conclusion of peace between Sonba’i and Amfoan. The tip of a sword was dipped into the mixture while the words “May this sword, this powder and this bullet kill me if I fail to observe this treaty”, were uttered.

    Google Scholar 

  119. Wiggers, 1893, p. 279.

    Google Scholar 

  120. Report by Venema, 1916, p. 23.

    Google Scholar 

  121. Report by Van Rietschoten, 1914, p. 72.

    Google Scholar 

  122. Mathijsen, 1899, pp. 2, 68.

    Google Scholar 

  123. P. 2 above.

    Google Scholar 

  124. Van Hogendorp, 1784, p. 64.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1971 Springer Science+Business Media Dordrecht

About this chapter

Cite this chapter

Nordholt, H.G.S. (1971). The Functioning of the Political Community in Timor. In: The Political System of the Atoni of Timor. Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, vol 60. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-015-1013-4_11

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-015-1013-4_11

  • Publisher Name: Springer, Dordrecht

  • Print ISBN: 978-94-015-0404-1

  • Online ISBN: 978-94-015-1013-4

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics