Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
The ending-tie is pronounced as if-sie or-tsie. After vowels it is usually-tsie, and after consonants usually-sie.
’s-Gravenhage, the official name of The Hague, is an old genitive form meaning literally ‘the Count’s Park’, the name of a hunting estate established there by Count Willem II in the thirteenth century. The spoken language and unofficial written language use the name Den Haag.
All place names ending in-dam are normally stressed on the last syllable, e.g. Rotter’dam, Amster’dam, Zaan’dam, E’dam. The stress moves to the first syllable only for contrast: Hij woont niet in ‘gaandam, maar in’ Amsterdam
Rights and permissions
Copyright information
© 1974 Martinus Nijhoff, The Hague, Netherlands
About this chapter
Cite this chapter
Shetter, W.Z. (1974). Review and Reading. In: Introduction to Dutch. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-011-9224-8_12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-011-9224-8_12
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-94-011-8495-3
Online ISBN: 978-94-011-9224-8
eBook Packages: Springer Book Archive