Abstract
If the average Englishman walks around with a mental picture of himself playing cricket in the middle of an island, then the French equivalent will be of himself eating in the upper part of a regular six-sided figure, a hexagon. The grain of truth involved in such a picture is as awkward to define or refine as is the irritation we feel when faced with the impossibility of communicating across the Channel, whether in a seminar in which people we thought were colleagues seem to completely lack understanding of the first principles of discussion, or in friendly chit-chat which suddenly reveals gulfs of misunderstanding. Yet French and English speakers are brought up within a European culture: we have common ancestors, spiritual in the Greeks and the Christians and even physical in a thousand years of invasions and conflicts; why and whence the problems? Why should it be that the French and the English find it so difficult to work together even on co-operative projects like Concorde, that the French should strive so hard to get the Americans out of their country, that the European Community is so frequently shaken by Franco-British disagreements? The present paper examines some of the aspects of the French which the ‘Anglo-Saxons’ find difficult to comprehend—or to stomach.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
D. E. Ager (1972). La France: Documentation Française
D. E. Ager (1981). Données Sociales: INSEE, 4e edn.
Ardagh, J. (1970). The New France. 2nd edn., 15. (Paris: Pelican)
Beattie, G. W. (1982). Interruption in conversational interaction. Linguistics, 19, 15–35
Boudon, R. (1981). L’intellectuel et ses publics: les singularités françaises. In J.-D. Reynaud and Y. Grafmeyer (1981), 479
Chevallier, J. (1980). L’idéologie des fonctionnaires. In J. Chevallier et al. (1980), 3–58
Chevallier, J. et al. (1980). Discours et Idéologie. (Paris: P.U F.)
Galichet, G. (1961). Physiologie de la Langue Française, 115. (Paris: P.U F.)
Gerbod, P. (1981). The baccalaureate and its role in the recruitment and formation of French élites in the nineteenth century. In J. Howorth and P. Cerny (1981), 54
Goffman, E. (1955). On face-work: an analysis of ritual elements in social interaction. Psychiatry, 18, 213–31; reprinted in J. Laver and S. Hutcheson (eds.) (1972). Communication in Face-to-Face Interaction, 319-63. (London: Penguin)
Gourgand, P. (1969). Les Techniques de Travail en Groupe, 20. (Toulouse: Privat)
Howorth, J. and Cerny, P. (1981) (eds.) Elites in France. (Paris: Frances Pinter)
Jeoffroy-Faggianelli, P. and Plazolles, L.-R. (1975). Techniques de l’Expression et de la Communication, 91–4. (Paris: Nathan)
Lehingue, P. (1980). Le Discours Giscardien. In J. Chevallier et al. (1980), 167
Pitts, J. R. (1981). Les Français et l’Autorité. In J.-D. Reynaud and Y. Grafmeyer (1981), 285–99
Reynaud, J.-D. (1981). Introduction. In J.-D. Reynaud and Y. Grafmeyer (1981), 15
Reynaud, J.-D. and Grafmeyer, Y. (1981). Français qui Etes-vous? Des Essais et des Chiffres. (Paris: Documentation Française)
Wylie, L. (1981). Joindre le Geste à la Parole. In J.-D. Reynaud and Y. Grafmeyer (1981), 319–22
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1983 MTP Press Limited
About this chapter
Cite this chapter
Ager, D.E. (1983). The French: A Cross-cultural Comparison. In: Singleton, W.T. (eds) Social Skills. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-010-9784-0_16
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-010-9784-0_16
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-94-010-9786-4
Online ISBN: 978-94-010-9784-0
eBook Packages: Springer Book Archive