Abstract
Many educators and parents believe that successful multilingualism is a valuable resource for any society. This is not only because of its role in the successful integration of migrants, but also because of its cognitive potential and the opportunity that it provides to enrich the society’s economic, intellectual and cultural life. The main aim of this study was to expose the family background of those who choose early bilingual Finnish-Russian education in Finland. Who are the people, in Finland, who send their children to bilingual Finnish-Russian kindergartens or preschools, and what are the reasons for this choice? In what way do they believe that this education can be effective? The research focused on comparing the socio-cultural background, the language profile and family language policy of Finnish and Russian parents, and their representations about some of the outcomes of their child’s early bilingual education. The research population consisted of young adult parents, who chose to send their children to bilingual Finnish-Russian kindergartens or preschools in Finland. The overall sample included 185 parents: 79 were Finnish and 106 were Russian. The members of each group shared their views about the motives for their choice, their vision of the child’s bilingual future, their self-evaluation in both languages, and their impressions of the pros and cons of bilingual institutions. They assessed the child’s progress in bilingual development and described family language practices used for support of this development. All parents were satisfied with bilingual education and believed that a multicultural society demands intercultural communication and tolerance, and that the citizens have knowledge of many languages.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Aikio-Puoskari, U. 1997. Sámi language in Finnish Schools. In Bicultural education in the North. Ways of preserving and enhancing indigenous peoples’ languages and traditional knowledge, ed. E. Kasten, 47–57. Münster: Waxmann.
Anstatt, T. 2011. Russisch in der zweiten Generation. Zur Sprachsituation von Jugendlichen aus russischsprachigen Familien in Deutschland. In Sprache und Integration. Über Mehrsprachigkeit und Migration, ed. Ludwig M. Eichinger, Albrecht Plewnia, and Melanie Steinle, 101–128. Tübingen: Narr, S.
Arnberg, Lenore. 1987. Raising children bilingually: The pre-school years. Clevedon: Multilingual Matters.
Baker, Colin. 2000. The care and education of young bilinguals. An introduction for professionals. Clevedon: Multilingual Matters.
Baker, Colin. 2011. Foundations of bilingual education and bilingualism, 5th ed. Bristol: Multilingual Matters.
Björklund, Siv, Karita Mård-Miettinen, Marina Bergström, and Margareta Södergård (eds.). 2006. Exploring dual-focussed education. Integrating language and content for individual and societal needs, Vaasan yliopiston julkaisuja, selvityksiä ja raportteja 132. Vaasa: University of Vaasa.
Burd, Marina. 2012. Psixologo-pedagogicheskie osnovy vzaimodejstvija detskogo sada i sem’i v processe vospitanija i obuchenija russkomu jazyku detej-bilingvov doshkol’nogo vozrasta (na primere Germanii). Moscow: Institut russkogo jazyka im. A.S. Pushkina.
Cameron, Lynne. 2001. Teaching languages to young learners. Cambridge: Cambridge University Press.
Cummins, J. 2000. Language, power, and pedagogy. Bilingual children in the crossfire. Clevedon: Multilingual Matters.
Golberg, H., J. Paradis, and M. Crago. 2008. Lexical acquisition over time in minority first language children learning English as a second language. Applied Psycholinguistics 29: 1–25.
Helle, Tuula. 1994. Directions in bilingual education: Finnish comprehensive schools in perspective. International Journal of Applied Linguistics 4(2): 197–219.
Jaakkola, Magdalena. 2009. Maahanmuuttajat suomalaisten näkökulmasta. Asennemuutokset 1987–2007. Helsinki: Helsingin kaupungin Tietokeskus.
Jasinskaja-Lahti, I., K. Liebkind, and T. Vesala. 2002. Rasismi ja syrjintä Suomessa. Maahanmuuttajien kokemuksia. Helsinki: Gaudeamus (in Finnish).
Jurkov, Evgenij E., Ekaterina Protassova, Tatjana Popova, and Ahti Nikunlassi (eds.). 2012. Formirovanie i ocenka kommunikativnoj kompetencii bilingvov v processe dvujazychnogo obrazovanija. St. Petersburg: MIRS.
King, K., and L. Fogle. 2006. Bilingual parenting as good parenting: Parents’ perspectives on family language policy for additive bilingualism. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9(6): 695–712.
Kopeliovich, S. 2009. Reversing language shift in the immigrant family: A case study of a Russian-speaking community in Israel. Saarbrücken: VDM Verlag Dr. Müller.
Laihiala-Kankainen, Sirkka, Sari Pietikäinen, and Hannele Dufva (toim.). 2002. Moniääninen Suomi. Kieli, kulttuuri ja identiteetti. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto.
Lainiala, Lassi, and Minna Säävälä. 2010. “Joa äiti osaa maan kieltä, hän on kuin kotonaan”. Mitä helsinkiläiset pienten lasten maahanmuuttajavanhemmat ajattelevat kieliopinnoista? Helsinki: Opetusvirasto.
Latomaa, Sirkku, and Pirkko Nuolijärvi. 2006. The language situation in Finland. In Europe, Vol. 1. Hungary, Finland and Sweden, ed. Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf Jr., 125–232. Clevedon: Multilingual Matters.
Laurén, Christer. 1997. Swedish immersion programs in Finland. In Encyclopedia of language and education. Vol. 5: Bilingual education, ed. Jim Cummins and David Corson, 293–296. Dordrecht: Kluwer.
Liebkind, Karmela, Simo Mannila, Inga Jasinskaja-Lahti, Magdalena Jaakkola, Eve Kyntäjä, and Anni Reuter. 2004. Venäläinen, virolainen, suomalainen. Kolmen maahanmuutajaryhmän kotoutuminen Suomeen. Helsinki: Gaudeamus.
Martikainen, Tuomas, and Lotta Haikkola. (toim.). (2010). Maahanmuutto ja sukupolvet. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Mauranen, Anna, and Liisa Tiittula. (eds.). 2002. Kieli yhteiskunnassa – yhteiskunta kielessä. AFinLAn vuosikirja. Suomen soveltavan kielitieteen yhdistyksen julkaisuja 60. Jyväskylä: AFinLA.
Meng, Katharina. 2001. Unter der Mitarbeit von Ekaterina Protassova. In Russlanddeutsche Sprachbiographien. Untersuchungen zur sprachlichen Integration von Aussiedlerfamilien. Tübingen: Narr.
Miettinen, Sauli. 2012. Vieraiden kielten opetuksesta päiväkoti Kalinkassa. Kieli, koulutus ja yhteiskunta, Jyväskylän yliopisto. www.kieliverkosto.fi/article/vieraiden-kielten-opetuksesta-paivakoti-kalinkassa. Accessed 3 July 2012.
Mikkonen, Reetta-Leena. 2012. Vanhempien ajatuksia Päiväkoti Kalinkan kaksikielisyyden toteutumisesta. Kysely lasten vanhemmille. Helsinki: Metropolia Ammattikorkeakoulu.
Moin, Victor, Mila Schwartz, Mark Leikin, and Anna Breitkopf. 2010. Immigrant parents choice of a bilingual versus monolingual kindergarten for second-generation children: Motives, attitudes and factors. International Multilingual Research Journal 4: 107–124.
Moin, Victor, M. Schwartz, and A. Breitkopf. 2011. Balancing between heritage and host languages in bilingual kindergarten: Viewpoints of Russian-speaking immigrant parents in Germany and Israel. European Early Childhood Education Research Journal 19: 515–533.
Mustajoki, Arto, Ekaterina Protassova, Mihail Kopotev, Ahti Nikunlassi, and Tomi Huttunen (eds.). 2010. Izuchenie i prepodavanie russkogo jazyka v Finljandii. St. Petersburg: Zlatoust.
Nauwerck, Patricia. 2005. Zweisprachigkeit im Kindergarten. Konzepte und Bedingungen für das gelingen. Freiburg im Breisgau: Fillibach.
Paradis, J. 2008, October. Are simultaneous and early sequential bilingual acquisition fundamentally different? Paper presented at Models of Interaction in Bilinguals: International conference of centre for research on bilingualism in theory and practice, Bangor: Bangor University.
Protassova, Ekaterina. 1992. Play without a common language. Language, Culture and Curriculum 2: 73–86.
Protassova, Ekaterina. 2008. Teaching Russian as a heritage language in Finland. Heritage Language Journal 5: 127–152.
Protassova, Ekaterina. 2009. Russian as a lesser used language in Finland. In Linguistic identities, language shift and language policy in Europe, ed. B. Cornillie, J. Lambert, and P. Swiggers, 167–184. Leuven: Peeters.
Protassova, Ekaterina. 2012. Bilingual Finnish-Russian children describing pictures in their two languages. In Cognitive dynamics in linguistic interactions, ed. Aleksander Kravchenko, 214–240. Cambridge: Cambridge Scholars Press.
Protassova, Ekaterina, and Sauli Miettinen. 1992. Two languages and two cultures: The problem of the integration of Russian children in Finland. In Acquisition of language – Acquisition of culture, A FinLA series, No. 50, ed. Heikki Nyyssönen and Leena Kuure, 337–356. Jyväskylä: Kopi-Jyvä OY.
Schwartz, M. 2010. Family language policy: Core issues of an emerging field. Applied Linguistics Review 1: 171–191.
Schwartz, M., V. Moin, M. Leikin, and A. Breitkopf. 2010. Immigrants’ family language policy toward children’s preschool bilingual education: Parents’ perspective. International Multilingual Research Journal 4: 107–124.
Schwartz, M., V. Moin, and M. Leikin. 2011. Parents’ discourses about language strategies for the child’s preschool bilingual development. Diaspora, Indigenous, and Minority Education: An International Journal 5: 149–166.
Schwartz, M., V. Moin, and M. Leikin. 2012. Lexical Knowledge development in the first and second languages among language-minority children: The role of bilingual versus monolingual preschool education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualis 15: 549–571.
Semonsky, Saunders, M. Carol, and Marcia A. Spielberger. 2004. Early language learning: A model for success. Greenwich: Information Age Publishing.
Senyildiz, Anastasia. 2010. Wenn Kinder mit Eltern gemeinsam Deutsch lernen. Soziokulturell orientierte Fallstudien zur Entwicklung erst- und zweitsprachlicher Kompetenzen bei russischsprachigen Vorschulkindern. Stauffenburg: Tübingen.
Soultanian, Nataliya. 2012. Wie russische Kinder Deutsch lernen. Sprachförderung in der Familie und im Kindergarten. Tübingen: Narr.
Spolsky, B. 2004. Language policy. Cambridge: Cambridge University Press.
Spolsky, B. 2007. Family language management: Some preliminaries. In Studies in language and language education: Essays in honor of Elite Olshtain, ed. A. Stavans and I. Kupferberg, 429–449. Jerusalem: The Magnes press, Hebrew University.
Statistics Finland. 2012. Language according to age and sex by region 1990–2011. http://pxweb2.stat.fi/database/StatFin/vrm/vaerak/vaerak_en.asp. Accessed 2 Sep 2012.
Sulkala, Helena, and Harri Mantila (eds.). 2010. Planning a new standard language. Finnic minority languages meet the new millennium, 74–94. Helsinki: Finnish Literature Society.
Tabors, Patton O. 2002. One child, two languages. A guide for preschool educators of children learning English as a second language. Baltimore: Brookes.
Thompson, Linda. 2000. Young bilingual learners in nursery school. Clevedon: Multilingual Matters.
Triarchi-Herrmann, Vassilia. 2003. Mehrsprachige Kindererziehung. Wie Sie Ihr Kind fördern. München: Reinhardt.
Vale, David, and Anne Feunteun. 1995. Teaching children English. A training course for teachers of English to children. Cambridge: Cambridge University Press.
Valtioneuvosto. 2006. Valtioneuvoston kertomus kielilainsäädännön sovetamisesta. Helsinki: Libris.
Vuorinen, Petri. 2009. Profiles of second language learners in bilingual education. A comparative study of the Characteristics of Finnish and American students. Turku: Turun yliopisto.
Woods, Peter, Mari Boyle, and Nick Hubbard. 1999. Multicultural children in the early years. Creative teaching, meaningful learning. Clevedon: Multilingual Matters.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2013 Springer Science+Business Media Dordrecht
About this chapter
Cite this chapter
Moin, V., Protassova, E., Lukkari, V., Schwartz, M. (2013). The Role of Family Background in Early Bilingual Education: The Finnish-Russian Experience. In: Schwartz, M., Verschik, A. (eds) Successful Family Language Policy. Multilingual Education, vol 7. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-007-7753-8_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-007-7753-8_3
Published:
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-94-007-7752-1
Online ISBN: 978-94-007-7753-8
eBook Packages: Humanities, Social Sciences and LawEducation (R0)