Skip to main content

Choosing a Language

  • Chapter
  • First Online:
Handbook of Descriptive Linguistic Fieldwork

Abstract

Even before fieldwork preparation (which will be dealt with in Chapter 5), it is necessary to choose a language to work on. However, the choice of language may well be out of the hands of the researcher. The language ultimately chosen for fieldwork may be suggested by an advisor or senior linguist (Section 4.1) or, due to special circumstances, a language community might request a researcher to conduct fieldwork on their language (Section 4.2). The situation where the researcher has the chance to choose a language by himself/herself, a case perhaps not as common as one might believe, will be treated in Section 4.3.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 169.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 219.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 219.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    It is important to work on a language with input from linguists interested in and informed about the same language family. If a fieldworker wants to write a doctoral thesis based on fieldwork on a particular language, it is usually required that there be a professor or reader on the committee who specializes in that language family. In some institutions, the same requirement might hold for master’s theses as well.

  2. 2.

    As we will see in Chapter 6, it is generally not a good idea to ask one’s spouse to be one’s fieldwork consultant; distant relatives are better. So if the only person the aspiring fieldworker wants to work with is his/her target-language-speaking spouse, s/he had better consider it carefully, and might try to find other speakers not related to him/her.

  3. 3.

    See Section 11.3.2 for discussion of the term polysynthetic.

  4. 4.

    Over the years, this series has been called Routledge Language Family Descriptions, Routledge Curzon Language Family Descriptions, and Curzon Language Family Descriptions.

References

  • Abbi, Anvita. 2001. A Manual of Linguistic Field Work and Indian Language Structures. (Lincom Handbooks in Linguistics 17.) Munich: Lincom Europa.

    Google Scholar 

  • Abondolo, Daniel, ed. 1998.The Uralic Languages. (Routledge Language Family Descriptions.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Adelaar, Willem F. H., with the collaboration of Pieter C. Muysken. 2004. The Languages of the Andes. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Anderson, Gregory D. S., ed. 2008. The Munda Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Asher, R. E., and Christopher Moseley, eds. 2007. Atlas of the World’s Languages. 2nd edition. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Basset, André. 1952. La langue berbère. (Handbook of African Languages Part 1.) London, New York, and Toronto: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Blake, Barry J. 1981. Australian Aboriginal Languages. London, Sydney, and Melbourne: Angus & Robertson.

    Google Scholar 

  • Bowern, Claire. 2008. Linguistic Fieldwork. A Practical Guide. New York: Palgrave MacMillan.

    Google Scholar 

  • Bryan, Margaret A. 1959. The Bantu Languages of Africa. (Handbook of African Languages Part 4.) London, New York, and Toronto: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Cardona, George, and Dhanesh Jain, eds. 2003. The Indo-Aryan Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Carrington, Lois. 1996. A Linguistic Bibliography of the New Guinea Area. (Pacific Linguistics D-90.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University.

    Google Scholar 

  • Carrington, Lois, and Geraldine Triffit. 1999. OZBIB: A Linguistic Bibliography of Aboriginal Australia and the Torres Strait Islands. (Pacific Linguistics D-92.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University.

    Google Scholar 

  • Childs, G. Tucker. 2003. An Introduction to African Languages. John Benjamins: Amsterdam and Philadelphia.

    Google Scholar 

  • Comrie, Bernard. 1981. The Languages of the Soviet Union. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Craig, Colette G. 1992. A constitutional response to language endangerment: The case of Nicaragua. Language 68(1):17–24.

    Article  Google Scholar 

  • Crowley, Terry. 2007. Field Linguistics. A Beginner’s Guide. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Csató, Éva Á., and Lars Johanson, eds. 2006. The Turkic Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Czaykowska-Higgins, Ewa, and M. Dale Kinkade. 1998. Salish Languages and Linguistics. In Salish Languages and Linguistics. Theoretical and Descriptive Perspectives, ed. by Ewa Czaykowska-Higgins and M. Dale Kinkade, 1–68. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

    Chapter  Google Scholar 

  • Derbyshire, Desmond C., and Geoffrey K. Pullum, eds. 1986, 1990, 1991, 1998. Handbook of Amazonian Languages (4 volumes). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Diller, Anthony, Jerry Edmondson, and Yongxian Luo, eds. 2008. The Tai-Kadai Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W. 1980. The Languages of Australia. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W. 1984. Searching for Aboriginal Languages. Memoirs of a Field Worker. Chicago, IL: University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W. 2002.Australian Languages. Their nature and Development. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W. 2007. Field Linguistics: a minor manual. Sprachtypologie und Universalienforschung (Focus on Linguistic Fieldwork, ed. by Alexandra Y. Aikhenvald) 60(1):12–31.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W., and Alexandra Y. Aikhenvald, eds. 1999. The Amazonian Languages. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W., and Barry J. Blake, eds. 1979, 1981, 1983, 1991, 2000. Handbook of Australian Languages. (5 volumes.) Canberra: Australian National University Press (vols. 1,2,3); Oxford: Oxford University Press (vols. 4, 5).

    Google Scholar 

  • van Driem, George. 2001. Languages of the Himalayas. An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region. (Handbook of Oriental Studies, Section 2, India, Volumes 10/1 and 10/2). Leiden: Brill.

    Google Scholar 

  • Dwyer, Arienne. 2006. Ethics and practicalities of cooperative fieldwork and analysis. In Essentials of Language Documentation, ed. by Jost Gippert, Nikolaus P. Himmelmann, and Ulrike Mosel, 31–66. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 178.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Edmonson, Munro S., ed. 1984. Linguistics. Supplement to the Handbook of Middle American Indians, Vol 2. Austin, TX: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • England, Nora C. 2007. The influence of Mayan speaking linguists on the state of Mayan linguistics. In Endangered Languages, ed. by Peter K. Austin and Andrew Simpson, 93–111. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

    Google Scholar 

  • Evans, Nicholas. 2007. Warramurrugunji undone: Australian languages in the 51st Millenium. In Endangered Languages, ed. by Peter K. Austin and Andrew Simpson, 19–44. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

    Google Scholar 

  • Favre, Alain. 1998. Manual de las lenguas indígenas sudamericanas. (2 volumes.) Munich and Newcastle: LINCOM Europa.

    Google Scholar 

  • Foley, William A. 1986. The Papuan Languages of New Guinea. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Goddard, Cliff. 2005. The Languages of East and Southeast Asia. An Introduction. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Goddard, R. Ives, ed. 1996. Handbook of North American Indians, Vol. 17: Languages. Washington D.C.: Smithsonian Institution.

    Google Scholar 

  • Gordon, Raymond, ed. 2005. Ethnologue: Languages of the World, 15th edition. Dallas, TX: SIL International.

    Google Scholar 

  • Green, Jennifer, ed. 2001. ‘Both sides of the bitumen’: Ken Hale remembering 1959. In Forty years on: Ken Hale and Australian Languages, ed. by Jane Simpson, David Nash, Mary Laughren, Peter Austin and Barry Alpher, 29–43. Canberra: Pacific Linguistics.

    Google Scholar 

  • Gregersen, Edgar A. 1977. Language in Africa. An Introductory Survey. New York: Gordon & Breach.

    Google Scholar 

  • Grinevald, Colette. 2007. Linguistic Fieldwork among Speakers of Endangered Languages. In The Vanishing Languages of the Pacific Rim, ed. by Osahito Miyaoka, Osamu Sakiyama, and Michael Krauss, 35–76. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Hammarström, Harald 2005. Review of: Ethnologue: Languages of the World, 15th Edition. The Linguist List 16.2637, Sept. 12, 2005. Online: http://www.ling.ed.ac.uk/linguist/issues/16/16-2637.html

  • Haspelmath, Martin, Matthew S. Dryer, David Gil, and Bernard Comrie, eds. 2005. The World Atlas of Language Structures. Oxford and New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Heine, Bernd, and Wilhelm W. J. Möhlig, eds. 1980. Language and Dialect Atlas of Kenya. Berlin: Reimer.

    Google Scholar 

  • Heine, Bernd, and Derek Nurse. 2000. African Languages. An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Heine, Bernd, Thilo C. Schadeberg, and Ekkehard Wolff, eds. 1981. Die Sprachen Afrikas. Hamburg: Helmut Buske.

    Google Scholar 

  • Hetzron, Robert. 1997. The Semitic Languages. (Routledge Language Family Descriptions.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Himmelmann, Nikolaus P., and Sander Adelaar, eds. 2004. The Austronesian Languages of Asia and Madagascar. (Routledge Language Family Descriptions.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Holm, John A. 1988. Pidgins and Creoles. Volume I: Theory and Structure. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Holm, John A. 1989. Pidgins and Creoles. Volume II: Reference Survey. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Hyman, Larry M. 2001. Fieldwork as a state of mind. In Linguistic Fieldwork, ed. by Paul Newman and Martha Ratliff, 15–33. Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Janhunen, Juha, ed. 2003. The Mongolic Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Klein, Harriet E. Manelis, and Louisa R. Stark, eds. 1985. South American Indian Languages. Retrospect and Prospect. Austin, TX: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Klimov, Georgiy A. 1994. Einführung in die kaukasische Sprachwissenschaft. Translated from the Russian by Jost Gippert. Hamburg: Helmut Buske.

    Google Scholar 

  • Kouwenberg, Silvia, and John Victor Singler. 2008. The Handbook of Pidgin and Creole Studies. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

    Book  Google Scholar 

  • Krishnamurti, Bhadriraju. 2003. The Dravidian Languages. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Krishnamurti, Bhadriraju. 2007. Fieldwork on Konda, a Dravidian language. Sprachtypologie und Universalienforschung (Focus on Linguistic Fieldwork, ed. by Alexandra Aikhenvald) 60(1):56–66.

    Google Scholar 

  • Lewis, M. Paul, ed. 2009. Ethnologue: Languages of the World, 16th edition. Dallas, TX: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com

    Google Scholar 

  • Lynch, John. 1998. Pacific Languages: An Introduction. Honolulu: University of Hawai’i Press.

    Google Scholar 

  • Lynch, John, and Terry Crowley. 2001. Languages of Vanuatu: A New Survey and Bibliography. Canberra: Pacific Linguistics.

    Google Scholar 

  • Lynch, John, Malcolm Ross, and Terry Crowley, eds. 2001. The Oceanic Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Masica, Colin. 1991. The Indo-Aryan Languages. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • McConvell, Patrick, and Nicholas Thieberger. 2001. State of Indigenous languages in Australia – 2001. Australia State of the Environment Second Technical Paper Series (Natural and Cultural Heritage). Canberra: Department of the Environment and Heritage.

    Google Scholar 

  • McQuown, Norman A., ed. 1967. Linguistics. Handbook of Middle American Indians, Vol. 5. Austin, TX: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Mithun, Marianne. 1999. The Languages of Native North America. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Miyaoka, Osahito, Osamu Sakiyama, and Michael Krauss, eds. 2007. The Vanishing Languages of the Pacific Rim. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Moseley, Christopher. 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger. 3rd edition. Paris: UNESCO.

    Google Scholar 

  • Norman, Jerry. 1988. Chinese. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Nurse, Derek, and Gérard Philippson, eds. 2003. The Bantu Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Payne, Doris L., ed. 1990. Amazonian Linguistics. Studies in Lowland South American Languages. Austin, TX: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Sinor, Denis, ed. 1988. The Uralic Languages: Description, History, and Foreign Influences. Leiden and New York: Brill.

    Google Scholar 

  • Steever, Sanford B., ed. 1998. The Dravidian Languages. (Routledge Language Family Descriptions.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Suárez, Jorge A. 1983. The Mesoamerican Indian Languages. (Cambridge Language Surveys.) Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Taber, Mark H., ed. 1996. Atlas bahasa tanah Maluku (Maluku Language Atlas). Ambon: Pusat Pengkajian dan Pengembangan Maluku, Universitas Pattimura, and Summer Institute of Linguistics.

    Google Scholar 

  • Thurgood, Graham, and Randy J. LaPolla, eds. 2003. The Sino-Tibetan Languages. (Routledge Language Family Descriptions.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Tucker, A. N., and Margaret A. Bryan. 1956. The Non-Bantu Languages of North-Eastern Africa. (Handbook of African Languages Part 3.) London, New York, and Toronto: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Tucker, A. N., and Margaret A. Bryan. 1966. Linguistic Analyses: The Non-Bantu Languages of North-Eastern Africa. (Handbook of African Languages Part 5.) London, New York, and Toronto: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Vossen, Rainer, ed. 2009. The Khoesan Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Vovin, Alexander, ed. 2006. The Manchu-Tungusic languages. (Curzon Language Family Series.) Richmond: Curzon Press.

    Google Scholar 

  • Welmers, William E. 1973. African Language Structures. Berkeley, CA and Los Angeles, CA: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Westermann, Diedrich H., and Margaret A. Bryan. 1952. Languages of West Africa. (Handbook of African Languages Part 2.) London, New York, and Toronto: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Wilkins, David. 1992. Linguistic research under Aboriginal control: a personal account of fieldwork in Australia. Australian Journal of Linguistics 12(1):171–200.

    Article  Google Scholar 

  • Windfuhr, Gernot, ed. 2009. The Iranian Languages. (Routledge Language Family Series.) London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Wurm, Stephen A. 2001. Atlas of the World’s Languages in Danger of Disappearing. 2nd edition. Paris: UNESCO.

    Google Scholar 

  • Wurm, Stephen A., Peter Mühlhäusler, and Darrell T. Tryon, eds. 1996. Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas. (Trends in Linguistics Documentation 13.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Shobhana L. Chelliah .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2010 Springer Netherlands

About this chapter

Cite this chapter

Chelliah, S.L., de Reuse, W.J. (2010). Choosing a Language. In: Handbook of Descriptive Linguistic Fieldwork. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-90-481-9026-3_4

Download citation

Publish with us

Policies and ethics