Abstract
After examining three misconceptions of the concept of multiculturalisM., we introduce the concept of syncretic literacy to deal with how diverse cultural frameworks inform the organization of literacy activities by members of the Samoan American community in urban Los Angeles. On the basis of our earlier work in a rural Western Samoan community, we discuss the ways in which the strategies used by caregivers in traditional learning environments are also found in a Samoan American household in urban Southern California. By analyzing a sequence in which a young child asks for help with his homework assignment, we show that (a) the code used (e.g., English) is not always a good predictor of the participants’ cultural orientation and (b) members of multicultural communities can be in more than one culture at a time.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Anderson, A. (1984). Social and institutional influences on the development and practice of literacy. In H. Goelman & A. Oberg (Eds.), Awakening to literacy (pp. 24–37). London: Heinemann.
Apter, A. (1991). Herskovits’s heritage: Rethinking syncretism in the African diaspora. Diaspora, 13, 235–60.
Bakhtin, M. (1981). The dialogic imagination: Four essays. (M. Holquist, Ed.; C. Emerson & M. Holquist, Trans.). Austin: University of Texas Press.
Bakhtin, M. (1984). Problems of Dostoevski’s poetics (C. Emerson, Ed. & Trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press.
Bauman, R., & Sherzer, J. (1975). The ethnography of speaking. Annual Reviews, 4, 95–119.
Blom, J.-P., & Gumperz, J. J. (1972). Social meaning in linguistic structures: Code-switching in Norway. In J. J. Gumperz & D. Hymes (Eds.), Directions in Sociolinguitics: The Ethnography of Communication (pp. 407–434). New York: Holt.
Chavez, L. R. (1994). The power of the imagined community: The settlement of undocumented Mexicans and Central Americans in the United States. American Anthropologist, 96, 52–73.
Cicourel, A. V. (1992). The interpenetration of communicative contexts: Examples from medical encounters. In A. Duranti & C. Goodwin (Eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon (pp. 291–310). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Demuth, C. (1986). Prompting routines in the language socialization of Basotho children. In B. B. Schieffelin & E. Ochs (Eds.), Language socialization across cultures (pp. 51–79). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Droogers, A. (1989). Syncretism: The problem of definition, the definition of the problem. In J. Gort, H. Vroom, R. Fernhout, & A. Wessels (Eds.), Dialogue and syncretism: An interdisciplinary approach (pp. 7–25). Grand Rapids, MI: Eerdmans.
Duranti, A. (1981). The Samoan fono: A sociolinguistic study. Pacific Linguistics Monographs, Series B, 80. Canberra: Australian National University, Department of Linguistics.
Duranti, A. (1990). Doing things with words: Conflict, understanding and change in a Samoan fono. In K. Watson-Gegeo & G. White (Eds.) Disentangling: Conflict discourse in Pacific societies (pp. 459–89). Stanford, CA: Stanford University Press.
Duranti, A. (1992). Language and bodies in social space: Samoan ceremonial greetings. American Anthropologist, 94, 657–91.
Duranti, A. (1994). From grammar to politics: Linguistic anthropology in a Western Samoan village. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.
Duranti, A., & Ochs, E. (1986). Literacy instruction in a Samoan village. In B. B. Schieffelin & P. Gilmore (Eds.), Acquisition of literacy: Ethnographic perspectives (pp. 213–32). Norwood, NJ: Ablex.
Duranti, A., & Ochs, E. (in press) Change and tradition in literacy instruction in a Samoan American community. In B. McLaughlin, B. McLeod, & S. Dalton (Eds.), Teaching for success: Reforming schools for children from culturally and linguistically diverse backgrounds.
Eibl-Eibesfeldt, I. (1974). Similarities and differences between cultures in expressive movements. In S. Weitz (Ed.), Nonverbal communication (pp. 20–33). New York: Oxford University Press.
Gal, S. (1987). Codes witching and consciousness in the European periphery. American Ethnologist, 14(4), 637–653.
Goodwin, C., & Duranti, A. (1992). Rethinking context: An introduction. In A. Duranti & C. Goodwin (Eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon (pp. 1–42). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Goodwin, C., & Goodwin, M. H. (1992). Context, activity and participation. In P. Auer & A. d. Luzio (Eds.), The contextualization of language (pp. 77–99). Amsterdam: Benjamins.
Goody, J. (1977). The domestication of the savage mind. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Goody, J., & Watt, I. (1968). The consequences of literacy. In J. Goody (Ed.), Literacy in traditional society (pp. 27–68). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Grillo, R. D. (1989) Dominant languages: Language and hierarchy in Britain and France. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Hanks, W. F. (1986). Authenticity and ambivalence in the text: A colonial Maya case. American Ethnologist, 73(4), 721–44.
Hanks, W. (1987). Discourse genres in a theory of practice. American Ethnologist, 14 (4), 668–692.
Hanks, W. F. (1990). Referential practice: Language and lived space among the Maya. Chicago: University of Chicago Press.
Heath, S. B. (1983). Ways with words: Language, life and work in communities and classrooms. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Herskovits, M. J. (1937) African gods and Catholic saints in New World Negro belief. American Anthropologist 39: 635–43.
Herskovits, M. J. (1952) Man and his works. New York: Knopf.
Herskovits, M. J. (1966) The New World Negro: Selected papers in Afro American studies. Bloomington: Indiana University Press.
Hill, J., & Hill, K. C. (1986). Speaking Mexicano: Dynamics of a syncretic language in Central Mexico. Tucson: University of Arizona Press.
Hymes, D. (1962). The ethnography of speaking. In T. Gladwin & W. C. Sturtevant (Eds.), Anthropology and human behavior (pp. 13–53). Washington, DC: Anthropological Society of Washington. (Reprinted in J. A. Fishman, Readings in the sociology of language, pp. 99–138. The Hague: Mouton, 1968).
Hymes, D. (1974). Ways of speaking. In R. Bauman & J. Sherzer (Eds.), Explorations in the ethnography of speaking (pp. 433–51). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Keating, E. (1994). Power sharing: Language, space, and rank in Pohnpei. Unpublished doctoral dissertation, University of California, Los Angeles.
Kendon, A. (1992). The negotiation of context in face-to-face interaction. In A. Duranti & C. Goodwin (Eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon (pp. 323–334). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Kroskrity, P. V. (1993). Language, history, and identity: Ethnolinguistic studies of the Arizona Tewa. Tucson: University of Arizona Press.
Kulick, D. (1992). Language shift and cultural reproduction: Socialization, self, and syncretism in a Papua New Guinean village. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Lave, J. (1988). Cognition in practice. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Lave, J., & Wenger, E., (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Leichter, H. J. (1984). Families as environments for literacy. In H. Goelman & A. Oberg (Eds.), Awakening to literacy (pp. 38–50). London: Heinemann.
Macpherson, C. (1991). The changing contours of Samoan ethnicity. In P. Spoonley, D. Pearson, & C. Macpherson (Eds.), Nga take: Ethnic relations and racism in Aorearoa/New Zealand (pp. 67–84). Palmerson North, New Zealand: Dunmore Press.
Mannheim, B. (1991). The language of the Inka since the European invasion. Austin: University of Texas Press.
McDermott, R. P., Goldman, S. V., & Varenne, H. (1984). When school goes home: Some problems in the organization of homework. Teachers College Record, 85(3), 391–400.
Miller, P. (1986). Teasing as language socialization and verbal play in a White working-class community. In B. Schieffelin & E. Ochs (Eds.), Language socialization across cultures (pp. 199–212). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Morgan, M. (1994). The African-American speech community: Reality and socio linguistics. In M. Morgan (Eds.), Language and the social construction of identity (pp. 121–48). Los Angeles: UCLA, Center for Afro-American Studies.
Ochs, E. (1982). Talking to children in Western Samoa. Language in Society, 11, 11–104.
Ochs, E. (1988). Culture and language development: Language acquisition and language socialization in a Samoan village. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Ochs, E., & Schieffelin, B. B. (1984). Language acquisition and socialization: Three developmental stories. In R. A. Shweder & R. A. LeVine (Eds.), Culture theory: Essays on mind, self and emotion (pp. 276–320). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Ochs, E., Smith, R., & Taylor, C. (1989). Dinner narratives as detective stories. Cultural Dynamics, 2, 238–57.
Ochs, E., & Taylor, C. (1992a). Family narrative as political activity. Discourse and Society, 5(3), 301–340.
Ochs, E., & Taylor, C. (1992b). Science at dinner. In C. Kramsch (Eds.), Text and context: Cross-disciplinary perspectives on language study (pp. 29–45). Lexington, MA: D.C. Heath.
Ochs, E., Taylor, C., Rudolph, D., & Smith, R. (1992). Story-telling as a theory-building activity. Discourse Processes, 75(1), 37–72.
Rogoff, B. (1990). Apprenticeship in thinking. New York: Oxford University Press.
Romaine, S. (1994). Language standardization and linguistic fragmentation in Tok Pisin. In M. Morgan (Ed.), Language in Creole situations: The social construction of identity (pp. 19–41). Los Angeles: Center for Afro-American Studies.
Rosaldo, R. (1989). Culture & truth: The remaking of social analysis. Boston: Beacon Press.
Sacks, H., Schegloff, E. A., & Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50, 696–735.
Schieffelin, B. B. (1990). The give and take of everyday life: Language socialization of Kaluli children. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Schieffelin, B. B., & Ochs, E. (1986). Language socialization across cultures. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Scribner, S., & Cole, M. (1981). Psychology of literacy. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Shore, B. (1982). Salailua: A Samoan mystery. New York: Columbia University Press.
Voloshinov, V. N. (1973). Marxism and the philosophy of language (L. Matejka & I.R. Titunik, Trans.). New York: Seminar Press.
Vygotsky, L. (1986). Thought and language (A. Kozulin, Ed.). Cambridge, MA: MIT Press.
Watson-Gegeo, K., & Gegeo, D. (1986). Calling out and repeating routines in the language socialization of Basotho children. In B. Schieffelin & E. Ochs (Eds.), Language socialization across cultures (pp. 17–50). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Zentella, A. C. (1990). Returned migration, language, and identity: Puerto Rican bilinguals in dos worlds/two mundos. International Journal of the Sociology of Language, 84, 81–100.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1997 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Duranti, A., Ochs, E. (1997). Syncretic Literacy in a Samoan American Family. In: Resnick, L.B., Säljö, R., Pontecorvo, C., Burge, B. (eds) Discourse, Tools and Reasoning. NATO ASI Series, vol 160. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-03362-3_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-03362-3_8
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-08337-2
Online ISBN: 978-3-662-03362-3
eBook Packages: Springer Book Archive