Zusammenfassung
Im Projekt Vis-à-vis arbeiten Lehramtsstudierende aus Deutschland, Israel und Österreich über fünf Wochen online in trinationalen Gruppen in Form des problembasierten Lernens zusammen. Durch dieses internationale und digitale Projekt konnte einerseits die interkulturelle Kompetenz und andererseits die Technologieakzeptanz der Studierenden gesteigert werden. Bei der Analyse der Daten wurde ein Mixed-Methods-Ansatz verfolgt. Hierzu wurden vor und nach der Intervention ausgefüllte Fragebögen quantitativ ausgewertet. Während des Projekts führten die Studierenden Lerntagebücher und arbeiteten an Concept-Maps, wobei erstere qualitativ untersucht wurden und letztere quantitativ.
You have full access to this open access chapter, Download chapter PDF
Schlüsselwörter
- Interkulturelle Kompetenz
- Problembasiertes Lernen
- Technologieakzeptanz
- Lehrer:innenbildung
- Fallmethode
- Computergestütztes kollaboratives Lernen
1 Einleitung
Deutschlands Lehrer:innen stehen verschiedensten Herausforderungen gegenüber. Spätestens durch die COVID-19-Pandemie – aber auch schon zuvor (Eickelmann et al. 2019) – zeigte sich an den Schulen Handlungsbedarf bezüglich des Einsatzes digitaler Medien. Denn längst hat ein Kulturwandel hin zur Digitalität stattgefunden (Stalder 2016), wobei die dadurch veränderten Bedingungen und Möglichkeiten von den Lehrer:innen wahrgenommen und bei den unterrichtlichen Zielen mitgedacht werden müssen (Standop 2022). Des Weiteren lässt sich beobachten, dass Deutschlands Schulklassen infolge von Globalisierung und Migration zunehmend diverser werden (KMK 2013). So werden etwa alleine im Jahr 2022 rund 200.000 ukrainische Schüler:innen in deutschen Schulen unterrichtet (KMK 2022). Beide Sachverhalte sollten bereits in der Lehrer:innenbildung adressiert werden, damit angehende Lehrkräfte ihre Schüler:innen auf mündige Teilhabe an einer digitalisierten und globalisierten Gesellschaft vorbereiten können.
Tragfähig scheint hier der Ansatz, Digitalisierung und Internationalisierung mittels problembasierten Lernens (Savery 2006) zusammenzubringen, um so die Technologieakzeptanz (Teo et al. 2009) und die interkulturelle Kompetenz (Deardorff 2006) der Lehramtsstudierenden auszubauen.
Alle drei Elemente werden im Projekt Vis-à-vis (Virtual Intercultural Skill Acquisition Via International Sessions) vereint.
2 Projektbeschreibung
Während des fünfwöchigen Projektverlaufs arbeiten Lehramtsstudierende aus Deutschland, Israel und Österreich online über ein Videokonferenzsystem und unter Verwendung digitaler, kollaborativer Tools zusammen. In trinationalen Kleingruppen befassen sie sich mit interkulturellen Fallgeschichten, indem sie diese analysieren und diskutieren sowie zu selbstgewählten Fragestellungen recherchieren. Ihre Ergebnisse sichern die Studierenden in Form von Concept-Maps, die sie im Verlauf des Projekts weiterentwickeln.
Zu Beginn findet eine Videokonferenz mit allen Beteiligten statt. In der zweiten Woche arbeiten die Studierenden dann das erste Mal in ihrer trinationalen Kleingruppe zusammen. Danach folgt ein Selbststudium, bevor in Woche vier die Ergebnisse in einer weiteren Kleingruppensitzung aufgegriffen werden. Abgeschlossen wird das Projekt durch eine Gesamtkonferenz, bei der die Studierenden einander ihre Lernprodukte vorstellen.
Als Nachweis der digitalen Zusatzqualifikation und der erworbenen Kompetenzen erhalten die Studierenden ein Badge nach dem Open-Badge-Standard (HRK 2020).
Es handelt sich zudem um ein Internationalisation-at-Home-Projekt, welches nach Beelen und Jones (2015) als die zielgerichtete Einbindung von internationalen und interkulturellen Elementen in das Studium vor Ort zu verstehen ist.
3 Hypothesen
Gemäß unserer Hypothesen sollte das interkulturelle, digitale Projekt sowohl a) die interkulturelle Kompetenz der Studierenden als auch b) den Grad ihrer Technologieakzeptanz steigern. Begründung für a) ist die Kontakthypothese, also die Annahme, dass persönlicher Kontakt Fremdverständnis und Selbstreflexion fördert (Lough und McBride 2014). Begründung für b) ist die Annahme, dass das Erleben einer sinnhaften und gut funktionierenden digitalen Lerneinheit als erfolgreiches Modell dient, sodass die Studierenden eigenem Medieneinsatz positiver gegenüberstehen.
4 Material und Methoden
Für die Überprüfung der Hypothesen wurde ein Mixed-Methods-Ansatz gewählt. Die 92 teilnehmenden Bachelor-Studierenden (nDeutschland = 33; nIsrael = 26; nÖsterreich = 33) beantworteten vor und nach dem Projekt Fragebögen mit Items zur interkulturellen Kompetenz und zur Technologieakzeptanz. Ersteres wurde mittels der 20 Items umfassenden Cultural Intelligence Scale erhoben (van Dyne et. al. 2015) und letzteres mittels eines Instruments zur Technologieakzeptanz angehender Lehrer:innen (Teo et. al. 2009). Die durch die Fragebögen erhobenen Daten wurden mit einer Varianzanalyse (ANOVA) verglichen.
Darüber hinaus führten die Studierenden während der Projektdauer Lerntagebücher, die aus verschiedenen offenen Fragen bestanden (z. B. Welche Erwartungen habe ich für die nächste Gruppensitzung? Wie hat die Zusammenarbeit funktioniert?). Diese wurden durch eine qualitative Inhaltsanalyse nach Mayring (2014) ausgewertet, wobei die Kategorien induktiv bestimmt wurden.
Zusätzlich wurden die kollaborativ erstellten Concept-Maps untersucht, um das Gruppenverständnis der Fallgeschichte abzubilden. Dabei wurde die Elaboriertheit über Parameter wie die Menge der aufgeführten Konzepte und die Anzahl der Ebenen abgebildet. Dafür wurden sie mittels des Scoring-Systems von Novak und Gowin (1984) bewertet und die Ergebnisse per Wilcoxon-Vorzeichen-Rang-Test analysiert.
Die Teilnahme war freiwillig, außerdem wurde das schriftliche Einverständnis der Studierenden eingeholt.
5 Ergebnisse
Die Auswertung der Inhaltsanalyse zeigte unter anderem eine positive Wahrnehmung der interkulturellen Zusammenarbeit, sowie einen starken Rückgang von negativen Gefühlen und Einschätzungen im Verlaufe des Projekts. So waren die in den Lerntagebüchern geäußerten Erwartungen vor dem ersten Treffen eher negativ (67,3 %) als positiv (32,7 %). Nach dem ersten Treffen wandelte sich diese Einschätzung zu 79,2 % positiven und 20,8 % negativen Äußerungen. Besonders deutlich zeigte sich dies beim Thema Respekt und Kooperation, dem im ersten Lerntagebuch ausschließlich negativ und im zweiten ausschließlich positiv entgegengeblickt wurde. Darüber hinaus nahmen kritische Äußerungen zur Zusammenarbeit vom ersten (47,2 %) zum zweiten Treffen (20,3 %) ab, während erfolgreiche Momente zunahmen (1. Treffen: 49,0 %; 2. Treffen: 65,2 %). Dies bezieht sich z. B. auf Mitarbeit und Motivation sowie Respekt und Solidarität innerhalb der Gruppe.
Die abschließend vorgestellten Concept-Maps (Mdn = 55) zeigten eine statistisch signifikant größere Elaboriertheit (Z = 3,52, p < ,001, r = ,88) als jene der ersten Gruppensitzungen (Mdn = 35). Somit kann angenommen werden, dass die Studierenden im Verlaufe des Projekts ihre interkulturellen Kenntnisse steigern konnten.
Die Auswertung des Fragebogens zur interkulturellen Kompetenz zeigte eine statistisch signifikante Verbesserung (F(1/63) = 4,07, p < ,05, part. ƞ2 = ,06) der interkulturellen Kompetenz von Pretest (M = 4,74, SD = ,68) zu Posttest (M = 5,02, SD = ,88). Dieser Effekt fiel unterschiedlich stark für verschiedene Dimensionen des Konzepts aus. Stark war es etwa für das Verhalten, schwach hingegen für die kognitive Dimension.
Auch für die Technologieakzeptanz lässt sich eine Steigerung feststellen, diese war allerdings statistisch nicht signifikant (Mpretest = 3,32, SD = ,62; Mposttest = 3,60, SD = ,50).
6 Fazit
Die Ergebnisse stützen beide zuvor aufgestellten Hypothesen: Einerseits wurde durch das Projekt die interkulturelle Kompetenz, andererseits die Technologieakzeptanz der Lehramtsstudierenden gefördert. Somit leistet das Projekt einen Beitrag im aktuellen Diskurs um die in Zukunft notwendigen Fertigkeiten und Kompetenzen von Schüler:innen (z. B. OECD 2020), für deren Erwerb die angehenden Lehrer:innen in einer digitalen und interkulturellen Gesellschaft verantwortlich sein werden. Darüber hinaus kann gezeigt werden, dass Internationalisation-at-Home-Projekte einen wertvollen Beitrag zur Steigerung der interkulturellen Kompetenz der Studierenden leisten und zudem die digitalitätsbezogenen Einstellungen durch modellhaftes Erleben formen können. Es wäre daher wünschenswert, wenn das Potenzial auch von anderen Hochschulen wahrgenommen wird. Diverse Projekte im Kontext der DAAD-Initiative „Lehramt.International“ weisen dabei in eine vielversprechende Richtung (DAAD 2023). Das Projekt Vis-a-vis selbst wird nicht nur fortgeführt, sondern ausgebaut, indem die studentische Zusammenarbeit über das gesamte Semester implementiert wird. Die Kooperation wird dabei weiterhin intensiv empirisch begleitet.
Literatur
Beelen, Jos, und Elspeth Jones. 2015. Redefining Internationalization at Home. In The European Higher Education Area, Hrsg. Adrian Curaj, Liviu Matei, Remus Pricopie, Jamil Salmi, und Peter Scott, 59–72. Heidelberg: Springer Cham.
Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD). 2023. Internationalisierung der Lehramtsausbildung („Lehramt.International“). https://www.daad.de/de/infos-services-fuer-hochschulen/weiterfuehrende-infos-zu-daad-foerderprogrammen/lehramtinternational/. Zugegriffen: 12. März 2023.
Deardorff, Darla K. 2006. Assessing Intercultural Competence in Study Abroad Students. In Living and studying abroad. Research and practice, Hrsg. Michael Byram, und Anwei Feng, 232–256. Bristol: Multilingual Matters.
Eickelmann, Birgit, Wilfried Bos, Julia Gerick, Frank Goldhammer, Heike Schaumburg, Knut Schwippert, Martin Senkbeil, und Jan Vahrenhold, Hrsg. 2019. ICILS 2018 #Deutschland. Computer- und informationsbezogene Kompetenzen von Schülerinnen und Schülern im zweiten internationalen Vergleich und Kompetenzen im Bereich Computational Thinking. Münster und New York: Waxmann.
Hochschulrektorenkonferenz (HRK). 2020. Micro-Degrees und Badges als Formate digitaler Zusatzqualifikation (Empfehlung der 29. Mitgliederversammlung der HRK am 24. November 2020 Videokonferenz). https://www.hrk.de/fileadmin/redaktion/hrk/02-Dokumente/02-01-Beschluesse/Empfehlung_Micro-Degrees_und_Badges_HRK_MV_24112020.pdf. Zugegriffen: 31. Oktober 2022.
Kultusministerkonferenz (KMK). 2013. Interkulturelle Bildung und Erziehung in der Schule (Beschluss der Kultusministerkonferenz vom 25.10.1996 i. d. F. vom 05.12.2013). https://www.kmk.org/fileadmin/veroeffentlichungen_beschluesse/1996/1996_10_25-Interkulturelle-Bildung.pdf. Zugegriffen: 31. Oktober 2022.
Kultusministerkonferenz (KMK). 2022. Geflüchtete Kinder/Jugendliche aus der Ukraine an deutschen Schulen. https://www.kmk.org/dokumentation-statistik/statistik/schulstatistik/gefluechtete-kinderjugendliche-aus-der-ukraine.html. Zugegriffen: 31. Oktober 2022.
Lough, Benjamin J., und Amanda Moore McBride. 2014. Navigating the boundaries of active global citizenship. Transactions of the Institute of British Geographers 39: 457–469.
Mayring, Philipp. 2014. Qualitative Inhaltsanalyse. Grundlagen und Techniken. Weinheim und Basel: Beltz.
Novak, Joseph D., und D. Bob Gowin. 1984. Learning how to learn. Cambridge: Cambridge University.
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD). 2020. Lernkompass 2030. OECD-Projekt Future of Education and Skills 2030 Rahmenkonzept des Lernens. https://www.oecd.org/education/2030-project/contact/OECD_Lernkompass_2030.pdf. Zugegriffen: 31. Oktober 2022.
Savery, John R. 2006. Overview of Problem-based Learning: Definitions and Distinctions. Interdisciplinary Journal of Problem-Based Learning 1: 9–20.
Stalder, Felix. 2016. Kultur der Digitalität. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Standop, Jutta. 2022. Digitale Medien in der Schule. Weinheim und Basel: Beltz.
Teo, Timothy, Chwee Beng Lee, Ching Sing Chai, und Su Luan Wong. 2009. Assessing the intention to use technology among pre-service teachers in Singapore and Malaysia: A multigroup invariance analysis of the Technology Acceptance Model (TAM). Computers & Education 53: 1000–1009.
Van Dyne, Linn, Soon Ang, und Christine Koh. 2015. Development and validation of the CQS: The cultural intelligence scale. In Handbook of cultural intelligence, Hrsg. Soon Ang, und Linn Van Dyne, 34–56. London: Routledge.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Open Access Dieses Kapitel wird unter der Creative Commons Namensnennung 4.0 International Lizenz (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de) veröffentlicht, welche die Nutzung, Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und Wiedergabe in jeglichem Medium und Format erlaubt, sofern Sie den/die ursprünglichen Autor(en) und die Quelle ordnungsgemäß nennen, einen Link zur Creative Commons Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden.
Die in diesem Kapitel enthaltenen Bilder und sonstiges Drittmaterial unterliegen ebenfalls der genannten Creative Commons Lizenz, sofern sich aus der Abbildungslegende nichts anderes ergibt. Sofern das betreffende Material nicht unter der genannten Creative Commons Lizenz steht und die betreffende Handlung nicht nach gesetzlichen Vorschriften erlaubt ist, ist für die oben aufgeführten Weiterverwendungen des Materials die Einwilligung des jeweiligen Rechteinhabers einzuholen.
Copyright information
© 2023 Der/die Autor(en)
About this chapter
Cite this chapter
Paffenholz, A., Dähling, C., Standop, J., Weinberger, A. (2023). Digitalität und Interkulturalität Hand in Hand: Ausbau der Technologieakzeptanz und interkulturellen Kompetenz von Lehramtsstudierenden. In: Mrohs, L., Franz, J., Herrmann, D., Lindner, K., Staake, T. (eds) Digitale Kulturen der Lehre entwickeln. Perspektiven der Hochschuldidaktik. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-43379-6_10
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-43379-6_10
Published:
Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-658-43378-9
Online ISBN: 978-3-658-43379-6
eBook Packages: Social Science and Law (German Language)