Advertisement

Zwischen transnationalem Kulturtransfer und nationalen Medienlandschaften

Atraco a las tres und die Adaptionsprozesse des europäischen Populärfilms um 1960
  • Fernando Ramos ArenasEmail author
Chapter
Part of the Neue Perspektiven der Medienästhetik book series (NPM)

Zusammenfassung

40 Jahre später erzählte der spanische Produzent Pedro Masó immer noch begeistert von seinem Einfall, der einiges über die transnationalen Hintergründe des populären Kinos verrät: 2003, in einem Interview mit der Tageszeitung El País (Galán 2003) erklärte Masó, wie er auf die Idee für den Film Atraco a las tres (Überfall um drei; 1962; R: J. M. Forqué) gekommen war. Nachdem Rufufú die spanischen Leinwände erreicht hatte – dies war der lokale Verleihtitel von Mario Monicellis I soliti ignoti (Diebe haben’s schwer; 1958), der an den phänomenalen Erfolg von Jules Dassins Du rififi chez les hommes (Rififi; 1955) anknüpfen wollte – erkannte Masó die Chance, die sich aus dessen Adaption auf die nationalen Realitäten ergeben würde. Er behielt dabei die effektive generische Struktur der Heist-Movies, spielte auf eine ironische und distanzierte Art mit den klassischen Topoi des Film noir und verpasste dem Resultat einen komödiantischen Ton, dessen Hauptreferenten in der Tradition des populären Theaters zu finden waren.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Literatur

  1. Altman, Rick. 1984. A Semantic/Syntactic Approach to Film Genre. Cinema Journal 23 (3): 6-18.Google Scholar
  2. Benet, Vicente José. 2012. El cine español: Una historia cultural. Barcelona: Paidós Comunicación.Google Scholar
  3. Bergfelder, Tim. 2005. National, transnational or supranational cinema? Rethinking European film studies. Media Culture Society 27 (3): 315-331.Google Scholar
  4. Bernecker, Walther L. 1997. Spaniens Geschichte seit dem Bürgerkrieg. München: C. H. Beck.Google Scholar
  5. Brunetta, Gian-Piero. 2009. The history of Italian cinema. A guide to Italian film from its origins to the Twenty-First Century. Princeton und Oxford: Princeton University Press.Google Scholar
  6. D’Lugo, Marvin. 1997. Guide to the cinema of Spain. Westwood: Greenwood Press.Google Scholar
  7. Eleftheriotis, Dimitris. 2013. The Films of Jules Dassin: Cosmopolitan hybridity. In Genre Hybridisation: Global cinematic flows, hrsg. Ivo Ritzer und Peter W. Schulze. Marburg: Schüren, 95-114.Google Scholar
  8. Faulkner, Sally. 2013. A history of Spanish film: Cinema and society 1910–2010. London, New York: Bloomsbury.Google Scholar
  9. Galán, Diego. 2003. Una joya del Sainete. El País 15.02.2003.Google Scholar
  10. Gili, Jean A. 1980. Arrivano i mostri: i volti della commedia all’italiana. Bologna: Capelli.Google Scholar
  11. Gubern, Roman, et al. 2010. Historia del cine espanol. Madrid: Cátedra.Google Scholar
  12. Hansen, Miriam. 2000. The Mass Production of the Senses: Classical Cinema as Vernacular Modernism. In Reinventing Film Studies, hrsg. Linda Williams und Christine Gledhill. London: Edward Arnold, 59-72.Google Scholar
  13. Hopewell, John. 1986. Out of the past: Spanish cinema after Franco. London: BFI.Google Scholar
  14. Jahn-Sudmann, Andreas. 2009. Film und Transnationalität – Forschungsperspektiven. In Film transnational und transkulturell: Europäische und amerikanische Perspektiven, hrsg. Ricarda Strobel und Andreas Jahn-Sudmann. Paderborn: Wilhelm Fink Verlag, 15-26.Google Scholar
  15. Lázaro Reboll, Antonio, und Andrew Willis. 2004. Spanish popular cinema. Manchester: Manchester University Press.Google Scholar
  16. Marsh, Steven. 2004. Populism, the national popular and the politics of Luis García Berlanga. In Spanish popular cinema, hrsg. Antonio Lázaro Rebollo, und Andrew Willis, 113-128. Manchester: Manchester University Press.Google Scholar
  17. Monterde, José Enrique 1997. Sainete y esperpento en el cine de Rafael Azcona. In Rafael Azcona, con perdón, hrsg. Luis Alberto Cabezón García. Logroño: Instituto de Estudios Riojanos, 215-236.Google Scholar
  18. Patel, Kirian Klaus. 2010. Transnationale Geschichte. In: Europäische Geschichte Online (EGO), hrsg. Institut für Europäische Geschichte (IEG). http://www.ieg-ego.eu/patelk-2010-de [Zugegriffen: 20.05.2015].
  19. Pérez Perucha, Julio. 1982. El cine de Edgar Neville. Valladolid: Seminci.Google Scholar
  20. Ríos Carratalá, Juan Antonio. 2002. El sainete y el cine español. Cuadernos de la Academia. 11-12: 247-262.Google Scholar
  21. Steinwender, Harald, und Alexander Zahlten. 2009. Einige Überlegungen zum europäischen Populärfilm. MEDIENwissenschaft. Rezensionen. Reviews 26 (4): 371-391.Google Scholar
  22. Stollman, Rainer. 2010. Aspekte einer Kritischen Theorie des Lachens und der Medien. Lachen: „revolutionärer Affekt“ oder „bürgerlicher Sadismus“? Nach dem Film 22/10/2010. http://www.nachdemfilm.de/content/aspekte-einer-kritischen-theorie-des-lachens-und-der-medien [Zugegriffen: 06.05.2015].
  23. Triana Toribio, Nuria. 2003. Spanish national cinema. London: Routledge.Google Scholar

Copyright information

© Springer Fachmedien Wiesbaden 2017

Authors and Affiliations

  1. 1.LeipzigDeutschland

Personalised recommendations