Abstract
Creating a coreference corpus for an inflectional and free-word-order language is a challenging task due to specific syntactic features largely ignored by existing annotation guidelines, such as the absence of definite/indefinite articles (making quasi-anaphoricity very common), frequent use of zero subjects or discrepancies between syntactic and semantic heads. This paper comments on the experience gained in preparation of such a resource for an ongoing project (CORE), aiming at creating tools for coreference resolution.
Starting with a clarification of the relation between noun groups and mentions, through definition of the annotation scope and strategies, up to actual decisions for borderline cases, we present the process of building the first, to our best knowledge, corpus of general coreference of Polish.
The work reported here was carried out within the Computer-based methods for coreference resolution in Polish texts (CORE) project financed by the Polish National Science Centre (contract number 6505/B/T02/2011/40).
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Ogrodniczuk, M., Kopeć, M.: End-to-end coreference resolution baseline system for Polish. In: Vetulani, Z. (ed.) Proceedings of the Fifth Language & Technology Conference: Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguistics, Poznań, Poland, pp. 167–171 (2011)
Kopeć, M., Ogrodniczuk, M.: Creating a Coreference Resolution System for Polish. In: Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012, pp. 192–195. ELRA, Istanbul (2012)
Mitkov, R.: Anaphora Resolution. In: Mitkov, R. (ed.) The Oxford Handbook of Computational Linguistics. Oxford University Press (2003)
Recasens, M.: Coreference: Theory, Annotation, Resolution and Evaluation. PhD thesis, Department of Linguistics, University of Barcelona, Barcelona, Spain (2010)
Haghighi, A., Klein, D.: Simple coreference resolution with rich syntactic and semantic features. In: Proceedings of the 2009 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, EMNLP 2009, vol. 3, pp. 1152–1161. Association for Computational Linguistics, Stroudsburg (2009)
Recasens, M., Hovy, E., Martí, M.A.: A Typology of Near-Identity Relations for Coreference (NIDENT). In: Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010), pp. 149–156 (2010)
Recasens, M., Hovy, E., Martí, M.A.: Identity, non-identity, and near-identity: Addressing the complexity of coreference. Lingua 121(6) (2011)
Przepiórkowski, A., Bańko, M., Górski, R.L., Lewandowska-Tomaszczyk, B. (eds.): Narodowy Korpus Języka Polskiego (Eng.: National Corpus of Polish). Wydawnictwo Naukowe PWN, Warsaw (2012)
Przepiórkowski, A., Buczyński, A.: Spejd: Shallow Parsing and Disambiguation Engine. In: Vetulani, Z. (ed.) Proceedings of the 3rd Language & Technology Conference, Poznań, Poland, pp. 340–344 (2007)
Acedański, S.: A Morphosyntactic Brill Tagger for Inflectional Languages. In: Loftsson, H., Rögnvaldsson, E., Helgadóttir, S. (eds.) IceTAL 2010. LNCS, vol. 6233, pp. 3–14. Springer, Heidelberg (2010)
Waszczuk, J., Głowińska, K., Savary, A., Przepiórkowski, A., Lenart, M.: Annotation Tools for Syntax and Named Entities in the National Corpus of Polish. International Journal of Data Mining, Modelling and Management (to appear)
Müller, C., Strube, M.: Multi-level annotation of linguistic data with MMAX2. In: Braun, S., Kohn, K., Mukherjee, J. (eds.) Corpus Technology and Language Pedagogy: New Resources, New Tools, New Methods, pp. 197–214. Peter Lang, Frankfurt a.M., Germany (2006)
Osenova, P., Simov, K.: BTB-TR05: BulTreeBank Stylebook. BulTreeBank Version 1.0. Technical Report BTB-TR05, Linguistic Modelling Laboratory, Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, Bulgaria (2004)
Poesio, M., Artstein, R.: Anaphoric Annotation in the ARRAU Corpus. In: Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008). European Language Resources Association, Marrakech (2008)
Nedoluzhko, A., Mírovský, J., Ocelák, R., Pergler, J.: Extended Coreferential Relations and Bridging Anaphora in the Prague Dependency Treebank. In: Proceedings of the 7th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium (DAARC 2009), Goa, India. AU-KBC Research Centre, Anna University, Chennai, pp. 1–16 (2009)
Recasens, M., Martí, M.A.: AnCora-CO: Coreferentially annotated corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation 44(4), 315–345 (2010)
Korzen, I., Buch-Kromann, M.: Anaphoric relations in the Copenhagen Dependency Treebanks. In: Proceedings of DGfS Workshop, Göttingen, Germany, pp. 83–98 (2011)
Rahman, A., Ng, V.: Translation-Based Projection for Multilingual Coreference Resolution. In: Proceedings of the 2012 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pp. 720–730. Association for Computational Linguistics, Montréal (2012)
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2013 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
Ogrodniczuk, M., Zawisławska, M., Głowińska, K., Savary, A. (2013). Coreference Annotation Schema for an Inflectional Language. In: Gelbukh, A. (eds) Computational Linguistics and Intelligent Text Processing. CICLing 2013. Lecture Notes in Computer Science, vol 7816. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-37247-6_32
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-37247-6_32
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-37246-9
Online ISBN: 978-3-642-37247-6
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)