Skip to main content

A Sign Equals Thousand Words

Consistency of Traffic/Road Signs and Verbal Messages

  • Chapter
  • First Online:
Infrastructure and Safety in a Collaborative World
  • 681 Accesses

Abstract

This chapter shows the results of a terminological and linguistic approach to analyse traffic/road signs and verbal messages and their conceptual elements, with a view to achieving more consistency within and among countries. Work in this chapter started off from defining key meanings and bilingual messages for VMSs. It covers quite a range of different aspects from the optimization of some of the existing road/traffic signs (and their verbal and non-verbal elements) and VMSs (variable message signs) via the information design of the data contained therein, to Europe-wide harmonization and testing. It is, therefore, complementary to the previous Chap. 13, which focuses more on the layout and pictograms. In the course of IN-SAFETY, it became clear that some road/traffic signs, as well as additional signs and VMSs or (verbal or non-verbal) elements thereof should – and could easily – be harmonized, not only for the benefit of pan-EU traffic information/control systems, but especially as regards user-friendliness to support SER and FOR – thus diminishing the potential of accidents caused by distracted drivers. In order to obtain these results, a systematic methodology was developed for the aspects under investigation and applied as “Europeanisms”, encompassing key meanings and potential objects for harmonization.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

References

  • American Library Association; Library of Congress (ed.), ALA-LC Romanization Tables: Transliteration Schemes for Non-Roman Scripts, (1997) Some of the tables have been revised in the meantime, see: http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html

  • V. Anttila, J. Luoma, P. Rämä, Visual demand of bilingual message signs displaying alternating text messages. Transp. Res. Part F Traffic Psychol. Behav. 3(2) 65–74 (2000)

    Google Scholar 

  • D. Ballardin, D. Bruno, E. Rovida, Some observations about the semanticas and syntax of road signs. TEC 6, 267–269 (2005)

    Google Scholar 

  • P. Bilak, Stereotypes on the street, in http://www.icograda.org/feature/current/articles64.htm from Dot Dot Dot, Graphic Design/Visual Culture Magazine

  • R. Clark, Bilingual signs pass road test in Canada. The national website of Wales, 2005. Accessed 4 Jan 2007, see: http://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/tm_objectid=15595653&method=full&siteid=50082&headline=bilingual-road-signs-pass-test-name_page.html

  • H. Erke, Psychologische und grafische Aspekte der Konzeption von Piktogrammen, 20 Aug 2003 (unpublished manuscript)

    Google Scholar 

  • EURESCOM Report on P923, Multilingual web sites: best practice, guidelines and architectures, D1 Guidelines for building multilingual web sites – Sept 2000, http://www.eurescom.eu/Public/projectresults/P900-series/923d1.asp

  • Federal Ministry of Transport, Building and Housing, German Road Traffic Regulations (inofficial translation of the German Straßenverkehrsordnung). (BAST, s.a, Bergisch-Gladbach) unpublished

    Google Scholar 

  • R. Hawkins (ed.), Study of the Standards-Related Information Requirements of Users in the Information Society. Final Report to CEN/ISSS, 14 February 2000 (SPRU, Brussels, 2000)

    Google Scholar 

  • E. Hovy et al. (eds.), Multilingual information management: current levels and future abilities. A report commissioned by the US National Science Foundation and also delivered to the European Commission’s Language Engineering Office and the US Defence Advanced Research Projects Agency, Apr 1999, http://www.cs.cmu.edu/~ref/mlim/index.html

  • S.L. Jamson, F.N. Tate, A.H. Jamson, Bilingual variable message signs: a study of information presentation and driver distraction, in 1st International Driving Symposium on Human Factors in Driver Assessment, Training and Vehicle Design, Aspen, CO, 2001, pp. 153–158

    Google Scholar 

  • S.L. Jamson, F.N. Tate, A.H. Jamson, Evaluating the effects of bilingual traffic signs on driver performance and safety. Ergonomics 48(15), 1734–1748 (2005)

    Article  Google Scholar 

  • M. Karhunen, Bilingual variable message signs – drivers’ opinion and visual load, 1998

    Google Scholar 

  • S. Matteini, Multilinguality and the Internet. European Parliament, 2001 (Research Directorate A. STOA – Scientifical and technological options assessment. Briefing Note No. 2/2001), http://www.sustainable-design.ie/sustain/EPbrief-InternetMultilinguality.pdf

  • Ovum (ed.), Repositories and XML: Technology Choices for Meta-Data Management (Ovum, London, 1999)

    Google Scholar 

  • Pricewaterhouse Coopers (comp.), Cultural diversity market study. Final Report, Luxembourg, 2001

    Google Scholar 

  • TROPIC (ed.), TRaffic OPtimisation by the Integration of Information and Control. Tropic Final Report, EC Contract RO-96-SC.303/2, 1999

    Google Scholar 

  • UN/ECE (ed.), Convention on Road Signs and Signals. Vienna, 1968 (Vienna Convention)

    Google Scholar 

  • UNESCO (ed.), in Recommendation Concerning the Promotion and Use of Multilingualism and Universal Access to Cyberspace, adopted by the UNESCO General Conference, UNESCO, Paris, 2003 (32 C /Resolution 41)

    Google Scholar 

  • VAMOS Consortium (ed.), White Book for Variable Message Signs Application, Oct 1991

    Google Scholar 

Pertinent Standards

  • EN 12767:2000, Passive Safety of Support Structures for Road Equipment – Requirements and Test Methods (CEN, Brussels, 2000)

    Google Scholar 

  • EN 12899-1:2001, Fixed, Vertical Road Traffic Signs – Part 1: Fixed Signs (CEN, Brussels, 2001)

    Google Scholar 

  • EN 12966-1:2005, Road Vertical Signs – Variable Message Traffic Signs – Part 1: Product Standard (CEN, Brussels, 2005)

    Google Scholar 

  • EN 12966-2:2005, Road Vertical Signs – Variable Message Traffic Signs – Part 2: Initial Type Testing (CEN, Brussels, 2005)

    Google Scholar 

  • EN 12966-3:2005, Road Vertical Signs – Variable Message Traffic Signs – Part 3: Factory Production Control (CEN, Brussels, 2005)

    Google Scholar 

  • CEN/ISSS/CWA 13699:1999, Model for Metadata for Multimedia Information (CEN, Brussels, 1999)

    Google Scholar 

  • CEN/ISSS/CWA 13873:2000, Information Technology – Multilingual European Subsets in ISO/IEC 10646–1 (CEN, Brussels, 2000)

    Google Scholar 

  • CEN/ISSS/CWA 13989:2000, Description of Structure and Maintenance of the Web Based Observatory of European Work on Metadata (CEN, Brussels, 2000)

    Google Scholar 

  • CEN/ISSS/CWA 14094:2001, European Culturally Specific ICT Requirements (CEN, Brussels, 2001)

    Google Scholar 

  • ELOT (ed.), ELOT 743–1982 (Conversion of the Greek Alphabet into Latin) (ELOT, Athens, 1982)

    Google Scholar 

  • ISO 80000 (Series), Quantities and Units (International Organization for Standardization, Geneva)

    Google Scholar 

  • ISO 843:1997, Information and Documentation – Conversion of Greek Characters into Latin Characters (International Organization for Standardization, Geneva, 1997)

    Google Scholar 

  • ISO 7001:1990, Public Information Symbols (International Organization for Standardization, Geneva, 1990)

    Google Scholar 

  • ISO/TR 7239:1984, Development and Principles for Application of Public Information Symbols (International Organization for Standardization, Geneva, 1984)

    Google Scholar 

  • ISO 9186:2001, Graphical Symbols – Test Methods for Judged Comprehensibility and for Comprehension (International Organization for Standardization, Geneva, 2001)

    Google Scholar 

  • ISO/DIS 10241–1:2009, Terminological Entries in Standards – Part 1: General Requirements and Examples of Presentation (International Organization for Standardization, Geneva, 2009)

    Google Scholar 

  • ISO/DIS 26162, Systems to Manage Terminology, Knowledge and Content – Design, Implementation and Maintenance of Terminology Management Systems (under preparation)

    Google Scholar 

  • ISO 12620:2009, Terminology and Other Language Resources – Specification of Data Categories and Management of a Data Category Registry for Language Resources (International Organization for Standardization, Geneva, 2009), s.a. ISO Data Category Registry, http://www.isocat.org

  • ISO 16642:2003, Computer Applications in Terminology – Terminological Markup Framework (TMF) (International Organization for Standardization, Geneva, 2003)

    Google Scholar 

  • ISO 15836:2009, Information and Documentation – The Dublin Core Metadata Element Set (International Organization for Standardization, Geneva, 2009)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Christian Galinski .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2011 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this chapter

Cite this chapter

Galinski, C. (2011). A Sign Equals Thousand Words. In: Bekiaris, E., Wiethoff, M., Gaitanidou, E. (eds) Infrastructure and Safety in a Collaborative World. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-18372-0_14

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-18372-0_14

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-642-18371-3

  • Online ISBN: 978-3-642-18372-0

  • eBook Packages: EngineeringEngineering (R0)

Publish with us

Policies and ethics