Advertisement

Ihardetsi: A Basque Question Answering System at QA@CLEF 2008

  • Olatz Ansa
  • Xabier Arregi
  • Arantxa Otegi
  • Ander Soraluze
Part of the Lecture Notes in Computer Science book series (LNCS, volume 5706)

Abstract

This paper describes Ihardetsi, a question answering system for Basque. We present the results of our first participation in the QA@CLEF 2008 evaluation task. We participated in three subtasks using Basque, English and Spanish as source languages, and Basque as target language. We approached the Spanish-Basque and English-Basque cross-lingual tasks with a machine translation system that first processes a question in the source language (i.e. Spanish, English), then translates it into the target language (i.e. Basque) and, finally, sends the obtained Basque question as input to the monolingual module.

Keywords

Target Language Question Type Question Answering Source Language Candidate Answer 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. 1.
    Alegria, I., Arregi, X., Artola, X., Díaz de Ilarraza, A., Labaka, G., Lersundi, M., Mayor, A., Sarasola, K.: Strategies for sustainable MT for Basque: incremental design, reusability, standardization and open-source. In: IJCNLP 2008 Workshop on NLP for Less Privileged Languages, pp. 59–64 (2008)Google Scholar
  2. 2.
    Ezeiza, N., Aduriz, I., Alegria, I., Arriola, J., Urizar, R.: Combining Stochastic and Rule-Based Methods for Disambiguation in Agglutinative Languages. In: COLING-ACL, pp. 380–384 (1998)Google Scholar
  3. 3.
    Alegria, I., Arregi, O., Balza, I., Ezeiza, N., Fernandez, I., Urizar, R.: Design and Development of a Named Entity Recognizer for an Agglutinative Language. In: IJCNLP (2004)Google Scholar
  4. 4.
    Tomás, D., Vicedo, J., Saiz, M., Izquierdo, R.: Building an XML framework for Question Answering. In: CLEF (2005)Google Scholar
  5. 5.
    Hiyakumoto, L.: Planning in the JAVELIN QA System. In: CMU-CS-04-132 (2004)Google Scholar
  6. 6.
    Alegria, I., Díaz de Ilarraza, A., Labaka, G., Lersundi, M., Mayor, A., Sarasola, K.: Transfer-based MT from Spanish into Basque: reusability, standardization and open source. In: Gelbukh, A. (ed.) CICLing 2007. LNCS, vol. 4394, pp. 374–384. Springer, Heidelberg (2007)CrossRefGoogle Scholar
  7. 7.
    Atserias, J., Villarejo, L., Rigau, G., Agirre, E., Carroll, J., Magnini, B., Vossen, P.: The MEANING Multilingual Central Repository. In: GWC (2004)Google Scholar
  8. 8.
    Bilotti, M.: Query Expansion Techniques for Question Answering. Master’s thesis, Massachusetts Institute of Technology (2004)Google Scholar
  9. 9.
    Giampiccolo, D., Peñas, A., Ayache, C., Cristea, D., Forner, P., Jijkoun, V., Osenova, P., Rocha, P., Sacaleanu, B., Sutcliffe, R.: Overview of the CLEF 2007 multilingual question answering track. In: Peters, C., Jijkoun, V., Mandl, T., Müller, H., Oard, D.W., Peñas, A., Petras, V., Santos, D. (eds.) CLEF 2007. LNCS, vol. 5152, pp. 200–236. Springer, Heidelberg (2008)CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2009

Authors and Affiliations

  • Olatz Ansa
    • 1
  • Xabier Arregi
    • 1
  • Arantxa Otegi
    • 1
  • Ander Soraluze
    • 1
  1. 1.IXA GroupUniversity of the Basque CountrySpain

Personalised recommendations