Zusammenfassung
Während die erste Typik die Bedeutung bzw. den Einfluss von Sprache vor der Migration in den Blick nahm und einerseits den sprachlichen Habitus der Akademiker/innen rekonstruierte, um andererseits dessen typische Relevanz für die Migrationsentscheidung herauszustellen, wurde in der zweiten Typik aufgezeigt, dass im beruflichen Vorbereitungsprozess vorrangig die offiziellen Sprachen relevant werden. In der Typik III ‚Sprachvermögen und Kulturelles Kapital auf dem Arbeitsmarkt im Ankunftsland’ werden nun die konkrete Arbeitsmarktpositionierung und die dabei vollzogenen Sprachpraxen thematisiert. In fünf Typen arbeite ich heraus, dass die noch in der Vorbereitungsphase rekonstruierbare Dominanz der Landessprachen nach der Positionierung auf dem Arbeitsmarkt, in der Ausgestaltung des Arbeitsalltages, durch eine mehrsprachige Praxis entkräftet werden kann. Unter dem Fokus der Verwertung und der Legitimität von Sprachkönnen in der konkreten Berufsausführung wird differenziert, welche mitgebrachten oder neu angeeigneten Wissensbestände in welcher Position mit welcher Sprachpraxis umgesetzt werden können und dabei zu Sprachvermögen und Sprachkapital resp. kulturellem Kapital werden. So kann aufgezeigt werden, dass in unterschiedlichen Arbeitsmarktpositionen sowohl die Landessprachen ausschließliche Sprachpraxis am Arbeitsplatz sein können, die Akzeptanz der Landessprache/n zum Rahmen eines multilingualen Sprachgebrauchs wird, transnationale Sprachen zu einem Positionierungselement werden und sogar mitgebrachte, nicht-offizielle Sprachen und Sprachenvielfalt einen Absatzmarkt für akademisches Wissen und Können generieren und den Arbeitsplatzes garantieren können.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsPreview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Rights and permissions
Copyright information
© 2012 VS Verlag für Sozialwissenschaften | Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH
About this chapter
Cite this chapter
Henkelmann, Y. (2012). Sprachvermögen und Kulturelles Kapital auf dem Arbeitsmarkt. In: Migration, Sprache und kulturelles Kapital. VS Verlag für Sozialwissenschaften. https://doi.org/10.1007/978-3-531-94153-0_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-531-94153-0_8
Publisher Name: VS Verlag für Sozialwissenschaften
Print ISBN: 978-3-531-18367-1
Online ISBN: 978-3-531-94153-0
eBook Packages: Humanities, Social Science (German Language)