Zusammenfassung
Kaum ein anderer Roman der Weltliteratur hat eine nachhaltigere Wirkung auf seine Leser ausgeübt als Cervantes’ Don Quijote. Die außergewöhnlich hohe Zahl von Ausgaben und Übersetzungen, die seit dem Erscheinen des ersten Teiles dieses Romans in Madrid im Jahre 1605 überall in der Welt und bis auf den heutigen Tag herauskamen, ist allein schon ein beredtes Zeugnis hierfür. Vom beachtlichen Echo, das bereits der erste Teil ausgelöst hat, berichtet im dritten Kapitel des 1615 ebenfalls in Madrid erschienenen zweiten Teiles die Romanfigur des Sansón Carrasco im Gespräch mit Don Quijote: »[…] tengo para mí que el día de hoy están impresos más de doce mil libros de la tal historia; si no, dígalo Portugal, Barcelona y Valencia, donde se han impreso; y aun hay fama que se está imprimiendo en Amberes […]« (558 f.). Der in II,3 sonst so berechnend schmeichelnde Sansón Carrasco übertreibt hier nicht. Vielmehr ist er an dieser Stelle eindeutig als das Sprachrohr von Cervantes zu betrachten, der einmal mehr auf seine »fama« bedacht ist und im Munde der verschiedensten Romanfiguren Werbung für sein Buch betreibt. Die Angaben Sansóns sind zwar ungenau und bezüglich Barcelonas und Antwerpens unrichtig: neun spanische Ausgaben des ersten Teiles vor Erscheinen des zweiten — 1605 je zwei in Madrid, Lissabon und Valencia, 1607 und 1611 in Brüssel, 1610 in Mailand; in Barcelona erscheint erst 1617 eine Ausgabe, erstmals beide Teile umfassend, und in Antwerpen erst 1673 — sowie die von Thomas Shelton übersetzte englische Ausgabe von 1612 und die 1614 erschienene französische Übersetzung von César Oudin bestätigen jedoch eindeutig den Verlagserfolg des ersten Teiles.
Für Gunhild und Kajo Niggestich
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Bibliographische Angaben
T: Zugrundegelegt wird die Ausgabe
Miguel de Cervantes Saavedra: Don Quijote de la Mancha. Texto y notas de Martín de Riquer, Barcelona: Juventud, 91979. Für die beiden Teile des Romans werden römische, für die Kapitel arabische Ziffern verwendet. — Der sinnreiche Junker Don Quijote von der Mancha. Übertragung: Ludwig Braunfels, durchgesehen von Adolf Spemann. Nachwort: Fritz Martini, München: dtv, 31983.
L
Unamuno, Miguel: Vida de Don Quijote y Sancho Panza, según Miguel de Cervantes Saavedra, Madrid, 1905 (141966, Espasa-Calpe)
Hatzfeld, Helmut: »Don Quijote« als Wortkunstwerk. Die einzelnen Stilmittel und ihr Sinn, Leipzig-Berlin: Teubner, 1927
Mann, Thomas: »Meerfahrt mit Don Quijote«, in: Leiden und Größe der Meister, Berlin: Fischer, 1935
Meier, Harri: »Zur Entwicklung der europäischen Quijote-Deutung«, in: Romanische Forschungen LIV (1940), S. 227–264
Casalduero, Joaquín: Sentido y forma del Quijote. 1605–1615, Madrid: ínsula, 1946
De Andrea, Peter Frank: »El › gobierno de la ínsula Baratarias speculum principis cervantino«, in: Filosofía y Letras 13, Nr. 26 (1947), S. 241–257
Togeby, Knud: La composition du roman »Don Quijote«, Kopenhagen: Munksgaard, 1957
Brüggemann, Werner: Cervantes und die Figur des Don Quijote in Kunstanschauung und Dichtung der deutschen Romantik, Münster: Aschendorff, 1958
Kruse, Margot: »Ariost und Cervantes«, in: Romanistisches Jahrbuch XII (1961), S. 248–264
Neuschäfer, Hans-Jörg: Der Sinn der Parodie im Don Quijote, Heidelberg: Winter, 1963
Krauss, Werner: Miguel de Cervantes. Leben und Werk, Neuwied-Berlin: Luchterhand, 1966
Hatzfeld, Helmut (Hg): Don Quijote, Forschung und Kritik, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1968
Borges, Jorge Luis: »Analyse des Schlußkapitels des ›Don Quijote‹«, in: Hatzfeld, Helmut (Hg.): Don Quijote. Forschung und Kritik, Darmstadt: WBG, 1968, S. 264–275 (Erstveröffentlichung in: Revista de la Universidad de Buenos Aires I (1956), S. 28–36)
Green, Otis H.: »El ingenioso hidalgo«, in: Hatzfeld, Helmut (Hg): Don Quijote. Forschung und Kritik, Darmstadt: WBG, 1968, S. 342–367 [Erstveröffentlichung in: Hispanic Review 25 (1957), S. 175–193]
Immerwahr, Raymond: »Die strukturelle Symmetrie der eingeschobenen Erzählungen im ersten Buch des ›Don Quijote‹«, in: Hatzfeld, Helmut (Hg): Don Quijote. Forschung und Kritik, Darmstadt: WBG, 1968, S. 450–475 (Erstveröffentlichung in: Comparative Literature, X, Nr. 2 (1958), S. 121–135)
Spitzer, Leo: »Perspectivismo lingüístico del Quijote«, in: ders.: Lingüística e historia literaria, Madrid: Gredos, 21968, S. 135–187
Riquer, Martín de: Aproximación al Quijote, Barcelona: Teide, 31970
Riley, Edward C.: Teoría de la novela en Cervantes, Madrid: Taurus, 1971
Levin, Harry: »Cervantes, el quijotismo y la posteridad«, in: Avalle-Arce/Riley (Hg): Suma Cervantina, London: Tamesis, 1973, S. 377–396
Márquez Villanueva, Francisco: Fuentes literarias cervantinas, Madrid: Gredos, 1973
Drake, Dana B.: Don Quijote (1894–1970). A Selective Annotated Bibliography. Vol. 1: Chapel Hill: U.N.C. Department of Romance Languages, 1974, Vol. 2: Miami: Ediciones Universal, 1978
El Saffar, Ruth: Distance and Control in Don Quijote: A Study in Narrative Technique, Chapel Hill: U.N.C. Department of Romance Languages, 1975
Márquez Villanueva, Francisco: Personajes y temas del Quijote, Madrid: Taurus, 1975
Percas de Ponseti, Helena: Cervantes y su concepto del arte. Estudio crítico de algunos aspectos y episodios del »Quijote«, Madrid: Gredos, 1975
Avalle-Arce, Juan Bautista: Don Quijote como forma de vida, Madrid: Fundación Juan March/Castalia, 1976
Maravall, José Antonio: Utopía y contrautopía en el Quijote, Santiago de Compostela: Pico Sacro, 1976
McGaha, Michael D. (Hg.): Cervantes and the Renaissance, Easton, Pennsylvania: Juan de la Cuesta, 1980
Percas de Ponseti, Helena: »Los consejos de Don Quixote a Sancho«. In: McGaha (Hg.): Cervantes and the Renaissance, Easton, Pennsylvania: Juan de la Cuesta, 1980, S. 194–236
Riquer, Martín de: »Introducción«, in: Miguel de Cervantes: Don Quijote de la Mancha. Ed. Martín de Riquer, Barcelona: Planeta, 1980, S. IX-LXXXVII
Flores, R. M.: Sancho Panza Through Three Hundred Seventy-five Years of Continuations, Imitations, and Criticism, 1605–1980, Newark: Juan de la Cuesta, 1982
Morón Arroyo, Ciríaco: »La historia del cautivo y el sentido del Quijote«, in: Iberoromania 18 NF (1983), S. 91–105
Byron, William: Cervantes. Der Dichter des Don Quijote und seine Zeit, Frankfurt: Fischer, 1984
Kruse, Margot: »›Gelebte Literatur‹ im Don Quijote«, in: Th. Wolpers (Hg.): Gelebte Literatur in der Literatur: Studien zu Erscheinungsformen und Geschichte eines literarischen Motivs, Göttingen, 1986, S. 30–71
Riley, Edward C.: Don Quixote, London, Allen & Unwin, 1986
Salazar Rincón, Javier: El mundo social del Quijote, Madrid: Gredos, 1986
Bihler, Heinrich: »Hat Molière seinen Dom Juan als dramatisierten Anti-Quijote konzipiert?«, in: Formen innerliterarischer Rezeption, Wolfenbüttel, 1987, S. 113–134
Drake, Dana B.: An Analytical and Bibliographical Guide to Criticism on Don Quijote 1790–1893, Newark: Juan de la Cuesta, 1987
Eisenberg, Daniel: A Study of Don Quijote, Newark: Juan de la Cuesta, 1987
Hartau, Johannes: Don Quijote in der Kunst. Wandlungen einer Symbolfigur, Berlin, Gebr. Mann Verlag, 1987
Murillo, L. A.: A Critical Introduction to Don Quijote, New York, Peter Lang, 1988
Aylward, E. T.: Towards a Revaluation of Avellaneda’s False Quijote, Newark: Juan de la Cuesta, 1989
Canavaggio, Jean: Cervantes, Biographie, Zürich, Artemis-Verlag, 1989
Riquer, Martín de: Nueva aproximación al Quijote, Barcelona, Teide, 71989
Endress, Heinz-Peter: Don Quijotes Ideale im Umbruch der Werte vom Mittelalter bis zum Barock, Tübingen, Niemeyer, 1991
Redondo, Augustin: »Nuevo examen del episodio de los molinos de viento: Don Quijote I,8«, in: Parr, James A. (Hg.): On Cervantes: Essays for L. A. Murillo, Newark: Juan de la Cuesta, 1991, S. 189–205
Strosetzki, Christoph: Miguel de Cervantes: Epoche, Werk, Wirkung, München, Beck, 1991
Fernández Morera, Darío: »Chivalry, Symbolism and Psychology in Cervantes’ ›Knight of the Green Cloak‹«, in: Hispanic Review, 1993, S. 531–546.
Editor information
Copyright information
© 1995 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Bihler, H. (1995). Miguel de Cervantes Saavedra · El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha. In: Roloff, V., Wentzlaff-Eggebert, H. (eds) Der spanische Roman. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-03605-6_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-03605-6_6
Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-476-01316-3
Online ISBN: 978-3-476-03605-6
eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)