Zusammenfassung
[LV] […] Wie Shakespeare durch den Einfluß seiner Werke, namentlich auf Deutschland und das heutige Frankreich, als der Stifter der späteren dramatischen Kunst zu betrachten ist, so müssen wir im Cervantes den Stifter des modernen Romans verehren. Hierüber erlaube ich mir einige flüchtige Bemerkungen.
Rights and permissions
Copyright information
© 1976 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Heine, H. (1976). Aus: Einleitung zu einer Übersetzung von Miguel de Cervantes’ »Don Quixote« 1837. In: Romantheorie und Romankritik in Deutschland. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-03055-9_32
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-03055-9_32
Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-476-00324-9
Online ISBN: 978-3-476-03055-9
eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)