Zusammenfassung
Wenn wir Westländer nun schon auf mehr als eine Weise […] mit den Vorzügen Ihrer Dichter bekannt geworden und wir daher so wie aus andern edlen Symptomen auf eine hohe ästhetische Cultur in ihrem ausgedehnten Sprachkreise zu schließen hatten, so war es mir doch gewissermaßen unerwartet, in Bezug auf mich jene so zarten als tiefen Gefühle in dem entfernten Osten aufblühen zu sehen, wie sie kaum holder und anmuthiger in den seit Jahrhunderten sich ausbildenden westlichen Ländern zu finden seyn dürften.
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Similar content being viewed by others
Notizen
Zit. nach Herbert Greiner-Mai et al. (Hg.): Weimar im Urteil der Welt. Stimmen aus drei Jahrhunderten. Berlin, Weimar 1975, S. 163.
Zu Goethes Wissen über Rußland vgl. u. a.: Werner Keller: Goethe und Rußland — ein Bild aus Fragmenten. In: Mechthild Keller (Hg.): Russen und Rußland aus deutscher Sicht. 18. Jahrhundert: Aufklärung. (West-östliche Spiegelungen, Reihe A, Bd. 2). München 1989, S. 585–610, sowie John Henning: Goethes Kenntnis vom Rußlandschrifttum. In: Jb. des Wiener Goethe-Vereins 84/85 (1980/81), S. 25–32.
Zit. nach Rudolf Fischer et al. (Hg.): Fahrten nach Weimar. Slawische Gäste bei Goethe. Weimar 1958, S. 88 f.
Dazu Vf.: Städtebild und Image. Die Bedeutung Weimars für die Entstehung eines literarischen Deutschlandbildes in der europäischen Literatur des 19. Jahrhunderts. In: Hebbel-Jb. 2000, S. 135–154.
Vgl. dazu: Manfred Jähnichen: Zur Theorie und Praxis slawischer Volkspoesie — Übersetzungen ins Deutsche in der Periode der deutschen Spätromantik. In: Zs. für Slawistik 27 (1982), S. 641–651.
Goethes Unterhaltungen mit dem Kanzler Friedrich von Müller. Hg. von C. A. H. Burkhardt. Stuttgart, Berlin 1904, S. 111.
Zit. nach Ursula Wertheim: Goethe-Studien. Berlin, Weimar 1990, S. 20.
Zit. nach Jevto Milović: Goethe, seine Zeitgenossen und die serbokroatische Volkspoesie. Leipzig 1941, S. 13.
Vgl. dazu auch den Brief an Jacob Grimm vom 30.8.1824 (WA IV, 38, S. 233 f.), in dem Goethe sich lobend über entsprechende Arbeiten von Therese von Jacob und Jacob Grimm äußert.
Zit. nach Milović (Anm. 22), S. 112 (Auslassung und Abkürzung von Milović).
Editor information
Rights and permissions
Copyright information
© 2001 Springer-Verlag GmbH Deutschland
About this chapter
Cite this chapter
Lehmann, J. (2001). Die Literaturen Osteuropas im Dichten und Denken Goethes. In: Golz, J., Müller, W. (eds) „Von Pol zu Pol Gesänge sich erneun…“. Verlag Hermann Böhlaus Nachfolger Weimar, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-02767-2_9
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-02767-2_9
Publisher Name: Verlag Hermann Böhlaus Nachfolger Weimar, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-7400-1150-5
Online ISBN: 978-3-476-02767-2
eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)