Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literaturverzeichnis
Adelswärd, V. (1988): Styles of success. On Impression Managament as Collaborative Action in Job Interviews. Linköping Studies in Arts and Science, Linköping University, Schweden, VTT-Grafiska Vimmerby.
Adelswärd, V., Ziv, E. (1995): “What are you really bad at?” A Crosscultural Study of the Negotiation of Weakness in Israeli and Swedish Job Interviews. Paper presented at the 4th International Pragmatics Conference at Kobe, 26th July 1995.
Akinnaso, F., Seabrook Ajirotutu, C. (1982): Performance and Ethnic Style in Job Interviews. In: Gumperz, J. (ed.): Language and Social Identity. Cambridge: Cambridge University Press, 119–144.
Antos, G. (1997): Fremdheit in der Muttersprache. Unterschiede in kommunikativen Mustern zwischen Ost und West. In: Sprachreport 1, 1997, 14–15
Antos, G., Schubert, T. (1997): Existenzgründung nach der Wende. Verbalisierungsprobleme von Präsuppositionen bei der sprachlichen Bearbeitung des Wissenstransfers in telefonischen Beratungsgesprächen. In: Barz, I., Fix, U. (eds.), 233–262.
Apfelbaum, B. (1993): Erzählen im Tandem. Sprachlernaktivitäten und die Konstruktion eines Diskursmusters in der Fremdsprache. Tübingen: Narr.
Apfelbaum, B., Müller, H. (1998a): Fremde im Gespräch. Gesprächsanalytische Untersuchungen zu Dolmetschinteraktionen, interkultureller Kommunikation und institutionalisierten Interaktionsformen. Frankfurt: IKO-Verlag für Interkulturelle Kommunikation.
Apfelbaum, B., Müller, H. (1998b): Einleitung. In: Apfelbaum, B., Müller, H. (eds.), 9–20. Atkinson J.M., Drew, P. (1979): Order in Court. London: Blackwell.
Atkinson J.M., Heritage, J. (1984) (eds.): Structures of Social Action. Cambridge: Cambridge University Press.
Atkinson, J.M. (1982): Understanding formality: The Categorization and Production of Formal Interaction. British Journal of Sociology 33. 1, 86–117
Auer, P. (1992): The Contextualization of Language: An Introduction. In: ders., P., di Luzio, A. (eds.),1–28.
Auer, P. (1993): Zur Verspitzenstellung im gesprochenen Deutsch. In: Deutsche Sprache 21, 193–222.
Auer, P. (1995a): Hegemonialer Geltungsanspruch und konversationelle Realität: Anmerkungen zu einer vernachlässigten Perspektive auf die Ost, West-Daten der Forschungsgruppe Nationale Selbst- und Fremdbilder. In: Czyzewski, M. et al. (eds.), 379–383.
Auer, P. (1995b): Ethnographic Methods in the Analysis of Oral Communication. In: Quasthoff, U. (ed.): Aspects of Oral Communication. Berlin etc.: de Gruyter, 419–440.
Auer, P. (1996): From Context to Contextualization. In: Links and Letters 3, 11–28.
Auer, P. (1998): Learning How to Play the Game: An Investigation of Role-Played Job Interviews in East Germany. In: Text, 7–38.
Auer, P. (1999): Sprachliche Interaktion. Eine Einführung anhand von 22 Klassikern. Tübingen: Niemeyer.
Auer, P., Kern, F. (im Erscheinen): Three Ways of Analysing Communication between East and West Germans As Intercultural Communication. In: di Luzio, A., Günthner, S., Orletti, F. (eds.): Language, Culture, and Interaction. New Perspectives on Intercultural Communication. Amsterdam: Benjamins.
Auer, P., Birkner, K., Kern, F. (1997a): Spiegel der Wende in der biographischen Selbstdarstellung von ostdeutschen Bewerberinnen und Bewerbern in Bewerbungsgesprächen. In: Deutsche Sprache 2, 97, 144–156.
Auer, P., Birkner, K., Kern, F. (1997b): Wörter–Formeln–Argumente. Was in Bewer- bungsgesprächen „Spass“ macht. In: Barz, I., Fix, U. (eds.), 213–231.
Auer, P., di Luzio, A. (1992) (eds.): The Contextualization of Language. Amsterdam: Benjamins Publications.
Bachtin, M. (1979): Die Ästhetik des Wortes. Frankfurt, Main: Suhrkamp.
Bachtin, M. (1986): Speech Genres and Other late Essays. Hg. von Emerson, C., Holquist, M. Austin: University of Texas Press.
Bachtin, M. (1996): Typen des Prosawortes. In: ders.: Literatur und Karneval. Zur Romantheorie und Lachkultur. Frankfurt: Fischer, 107–133.
Barth, F. (1969) (eds.): Ethnic Groups and Boundaries. London: George Allan and Unwin.
Barth, F. (1972): Ethnic Processes on the Pathan-Baluch Boundary. In: Gumperz, J., Hymes, D. (eds.), 454–464.
Barth, F. (1989): The Analysis of Culture in Complex Societies. In: Ethnos 54, 120–142.
Barz, I., Fix, U. (1997) (eds.): Deutsch-deutsche Kommunikationserfahrungen im arbeitsweltlichen Alltag. Heidelberg: C.Winter.
Beneke, J. (1993): „Am Anfang wollten wir zueinander...“–Was wollen wir heute? Sprachlich-kommunikative Reflexionen Jugendlicher aus dem Ost- und Westteil Berlins zu einem bewegenden Thema. In: Reiher, R., Läzer, R. (eds.), 210–238.
Benveniste, E. (1971): Problems in General Linguistics. Coral Gables, Fla.: University of Miami Press.
Berg, E., Fuchs, M. (1993a) (eds.): Kultur, soziale Praxis, Text. Die Krise der ethnographischen Repräsentation. Frankfurt: Suhrkamp.
Berg, E., Fuchs, M. (1993b): Einleitung. In: dies. (eds.), 11–108.
Berger, P., Luckmann, T. (1980): Die gesellschaftliche Konstruktion der Wirklichkeit. Eine Theorie der Wissenssoziologie. Fischer: Frankfurt, Main.
Bergmann, C. (1993): Parteisprache und Parteidenken. Zum Sprachgebrauch des ZK der SED. In: Lerchner, G. (ed.), 101–142.
Bergmann, C. (1997): Über das `Herausbrechen’ und `Zersetzen’ von Menschen. In: Deutsche Sprache 25, 2, 98–102.
Bergmann, J. (1981): Ethnomethodologische Konversationsanalyse. In: Schröder, P., Steger, H. (eds.): Jahrbuch 1980 des Instituts fir deutsche Sprache. Düsseldorf: Schwann, 9–51.
Bergmann, J. (1986): Klatsch. Zur Sozialform der diskreten Indiskretion. Berlin, etc.: de Gruyter.
Bergmann, J., Luckmann, T. (1995): Reconstructive Genres of Everyday Conversation. In: Quasthoff, U. (ed.): Aspects of Oral Communication. Berlin etc.: de Gruyter, 289–304.
Berlin, B., Kay, P. (1969): Basic Colour Terms: Their Universality and Evolution. Berkeley, Ca.: University of California Press.
Birkner, K. (1998): „Normalerweise sagt man da...“–Gattungsnormen im Bewerbunsgespräch. In: Apfelbaum, B., Müller, H. (eds.), 241–262.
Birkner, K. (im Erscheinen): Bewerbungsgespräche mit Ost- und Westdeutschen. Eine kommunikative Gattung in Zeiten gesellschaftlichen Wandels. Tübingen: Niemeyer.
Birkner, K., Kem, F. (1996): Deutsch-deutsche Reparaturversuche. Alltagsrhetorische Gestaltungsverfahren ostdeutscher Sprecherinnen und Sprecher im westdeutschen Aktivitätstyp `Bewerbungsgespräch’. GAL Bulletin. Zeitschrift fur angewandte Linguistik 25, 53–76.
Birkner, K., Kern, F. (2000): Impression Management in East and West German Job Interviews. In: Spencer-Oatey, H. (ed.): Culturally Speaking: Managing Relations in Talk across Cultures. London: Cassell Academic.
Blom, J., Gumperz, J. (1972): Social Meaning in Linguistic Structures: Code-Switching in Norway. In: Gumperz, J., Hymes, D. (eds.), 407–434.
Blommaert, J. (1991): How Much Culture is There in Intercultural Communication? In: Blommaert, J.Nerschueren, J. (eds.): The Pragmatics of Intercultural and International Communication, 13–31.
Blum-Kulka, S., House, J., Kasper, G. (1989) (eds.): Cross-Cultural Pragmatics. Norwood, N.J.: Ablex.
Boas, F. (1966): Race, Language and Culture. New York: Free Paperback.
Bourdieu, P. (1982): Die feinen Unterschiede. Kritik der gesellschaftlichen Urteilskraft. Frankfurt, Main: Suhrkamp.
Bredel, U. (im Erscheinen): „You can say you to yourself’ - Establishing Perspectives with Personal Pronouns. In: Graumann, C., Kallmeyer, W. (eds.): Perspectivity and Perspectivization in Discourse. Den Haag: Mouton.
Bredel, U., Dittmar, J. (1997): Neuer Wein in alten Schläuchen - Syntaktische Planbrüche als Hinweise auf Registerkonflikte im Sprachgebrauch der DDR-Bürger nach der Wende. Institut für allgemeine und deutsche Sprachwissenschaft, Freie Universität Berlin.
Bredel, U., Dittmar, N. (1998): Sprache im Umbruch. Vortrag, gehalten am ZIF in Bielefeld auf der Tagung „Kommunikation in gesellschaftlichen Umbruchsituationen. 16.-18. 2. 1998.
Briggs, C., Bauman, R. (1992): Genre, Intertextuality and Social Power. In: Journal of Linguistic Anthropology 2: 2, 131–172.
Buci-Glucksman, C. (1981): Gramsci und der Staat. Für eine materialistische Theorie der Philosophie. Köln: Pahl-Rugenste in Verlag.
Bühler, K. (1934): Sprachtheorie. Stuttgart: Gustav Fischer Verlag.
Burkhardt, A., Fritzsche, K.P. (1992) (eds.): Sprache im Umbruch. Politischer Sprachwandel im Zeichen von `Wende’ und `Vereinigung’. Berlin, etc.: de Gruyter.
Button, G. (1992): Answers as Interactional Products: Two Sequential Practises used in Job Interviews. In: Drew, Heritage, 212–231.
Chafe, W. (1976): Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics and Point of View. In: Li, C. (ed.): Subject and Topic. New York: Academic Press, 25–56.
Clark, E. (1974): Normal States and Evaluative Viewpoints. In: Language 50, 2, 316–332.
Coulmas, F. (1979): Kontrastive Pragmatik. In: Faber, H.v., Kreifeldts, B., Siegrist, C. (eds.): Technologie und Medienverbund, Sprachtests, Kontrastive Linguistik und Fehleranalyse. IRAL-Sonderband GAL ‘78, II1. Heidelberg: Julius Gross Verlag, 53–60.
Coulmas, F. (1981): Poison to your Soul. Thanks and Apologies Contrastively Viewed. In: ders. (ed.): Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague: Mouton, 61–91.
Czyzewski, M., Gülich, E., Kastner, M., Hausendorf, H.. (1995) (eds.): Nationale Selbst- und Fremdbilder im Gespräch. Opladen: Westdeutscher Verlag.
Dausendschön-Gay, U., Gülich, E., Krafft, U. (1995): Exolinguale Kommunikation. In: Fiehler, R., Metzing, D. (eds.): Untersuchungen zur Kommunikationsstruktur. Bielefelder Schriften zur Linguistik und Literaturwissenschaft. Bielefeld: Aisthesis Verlag, 85–117.
Dausendschön-Gay, U., Krafft, U. (1998): Kulturelle Differenz als account. In: Apfelbaum, B., Müller, H. (eds.), 163–198.
Dittmar, N. (1995): Theories of Sociolinguistic Variation in the German Context. In: Stevenson, P. (ed.): The German Language and the Real World. Sociolinguistic, Cultural, and Pragmatic Perspectives on Contemporary German. Oxford: Clarendon Press, 135–168.
Dittmar, N. (1997): Sprachliche und kommunikative Perspektiven auf ein gesamtdeutsches Ereignis in Erzählungen von Ost- und Westberlinern. In: Barz, I., Fix, U. (hrsg.): Deutsch-deutsche Kommunikationserfahrungen im arbeitsweltlichen Alltag. Heidelberg: C. Winter, 1–32.
Dittmar, N., Klein, W. (1994) (eds.): Interkulturelle Kommunikation. Zeitschrift fir Literaturwissenschaft und Linguistik 24, Heft 93.
Dittmar, N., Rost-Roth, Martina (1996) (eds.): Deutsch als Zweit- und Fremdsprache. Methoden und Perspektiven einer akademischen Disziplin. Frankfurt: Peter Lang.
Doll, J., Mielke, R., Mentz, M. (1994): Formen und Veränderungen wechselseitiger Ost, Westdeutscher Stereotypisierungen in den Jahren 1990, 1991 und 1992. In: Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie 46, 501–514.
Drescher, M., Dausendschön-Gay, U. (1995): sin wer an son immobilien ehm makler da eh gekommen. Zum Umgang mit sozialen Kategorien im Gespräch. In: Czyzewski et al. (eds.): 85–119.
Drew, P., Heritage, J.: (1992a): Talk at Work. Interaction in Institutional Settings. Cambridge University Press: Cambridge.
Drew, P., Heritage, J.: (1992b): Analyzing Talk at Work: An Introduction. In: dies. (eds.), 3–65.
Duden (1982) Band 5: Fremdwörterbuch. Bibliographisches Institut Mannheim, Wien, Zürich: Dudenverlag.
Duranti, A., Goodwin, C. (1992) (eds.): Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Studies in the Social and Cultural Foundations of Language 11. Cambridge: Cambridge University Press.
Ehlich, K. (1980) (ed.): Erzählen im Alltag. Frankfurt: Suhrkamp.
Ehlich, K. (1984) (ed.): Erzählen in der Schule. Tübingen: Nan.
Ehlich, K., Rehbein, J. (1979): Sprachliche Handlungsmuster. In: Soeffner, H.-G. (ed.): Interpretative Verfahren in den Sozial- und Textwissenschaften. Stuttgart: Metzler, 243–274.
Ehlich, K., Rehbein, J. (1980): Sprache in Institutionen. In: Lexikon für Germanistische Linguistik. Tübingen: Niemeyer, 338–345.
Engler, W. (1992): Die zivilisatorische Lücke. Versuche über den Staatssozialismus. Frankfurt: Suhrkamp.
Engler, W. (1995): Die ungewollte Moderne. Ost-West-Passagen. Frankfurt, Main: Suhrkamp.
Erickson, F., Shultz, G. (1982) The Counselor as Gate Keeper. Social Interaction in Interviews. New York etc.: Academic Press.
Fairclough, N. (1992): Discourse and Social Change. Cambrigde: Polity Press.
Fillmore, C. (1981): Pragmatics and the Description of Discourse. In: Cole, P. (ed.): Radical Pragmatics. New York: Academic Press, 143–166.
Fillmore, C. (1982): Towards a Descriptive Framework for Spatial Deixis. In: Jarvella, R., Klein, W. (eds): Speech, Place, and Action. Studies in Deixis and Related Topics. Chichester: John Wiley and Sons Ltd., 31–59.
Fix, U. (1997a): Erklären und Rechtfertigen. Die Darstellung der eigenen sprachlichen-kommunikativen Vergangenheit in Interviews. Ein Analyseansatz. In: Deutsche Sprache 25, 187–194.
Fix, U. (1997b): „Bewältigung“ von Vergangenheit und Gegenwart beim Erzählen über Sprache. Strategien des Darstellens sprachlich-kommunikativer Erinnerungen an die DDR und Erfahrungen mit der gegenwärtigen Sprachsituation. In: Barz, I. Fix, U. (eds.), 33–43.
Fix, U. (1997c): Die Sicht der Betroffenen. Beobachtungen zum Kommunikationswandel in den neuen Bundesländern. In: Der Deutschunterricht 1, 34–41.
Fix, Ulla (1992): Rituelle Kommunikation im öffentlichen Sprachgebrauch der DDR und ihre Begleitumstände. In: Lerchner, G. (ed.), 3–85.
Fleischer, W. (1992): DDR-typische Benennungen und ihre Perspektive. In: Germanistische Linguistik 110, 111, 15–34.
Foucault, M.: (1973): Die Archäologie des Wissens. Frankfurt, Main: Suhrkamp.
Foucault, M. (1994): Die Ordnung des Diskurses. Frankfurt, Main: Fischer.
Fraas, C., Steyer, K. (1992): Sprache der Wende–Wende der Sprache? Beharrungsvermögen und Dynamik von Strukturen im öffentlichen Sprachgebrauch. In: Deutsche Sprache 2, 172–184.
Frake, C. (1964): How to Ask for a Drink in Subanum. In: American Anthropologist 66, 127–132. Wiederabgedruckt in: Giglioli, P. (1972) (ed.): Language and Social Context. Middlesex: Penguin, 87–94.
Garfinkel, H. (1967): Studies in Ethnomethodology. Cambridge: Polity Press.
Garfinkel, H. (1976): Das Alltagswissen über soziale und innerhalb sozialer Strukturen. In: Alltagswissen, Interaktion und gesellschaftliche Wirklichkeit (ABS). Hrsg. von einer Gruppe Bielefelder Soziologen, 189–210.
Geertz, C. (1987): Dichte Beschreibung. Beiträge zum Verstehen kultureller Systeme. Frankfurt: Suhrkamp.
Giles, H. (1979): Ethnicity Markers in Speech. In: Scherer, K., Giles, H. (eds.): Social Markers in Speech. Cambridge: Cambridge University Press, 251–289.
Giles, H. (1984) (eds.): The Dynamics of Speech Accomodation. Special Issue of the International Journal of the Sociology of Language 46.
Giles, H., Powesland, P. (1975): Speech Style and Social Evaluation. London: Academic Press.
Gilroy, P. (19XX): The Black Atlantic. Modernity and Double Consciousness. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
Goffman, E. (1971): Interaktionsrituale. Über Verhalten in direkter Kommunikation. Frankfurt, Main: Suhrkamp.
Goffman, E. (1979): Footing. In: Semiotica 25–1, 2, 1–29.
Goffman, E. (1980): Rahmen-Analyse. Ein Versuch über die Organisation von Alltagserfahrungen. Frankfurt: Suhrkamp.
Goodenough,W. (1957): Cultural Anthropology and Linguistics. In: Garvin, P. (ed.): Report of the 7th Round Table Meeting on Linguistics and Language Study. Washington: Georgetown University Press, 167–173. Wieder abgedruckt in: Hymes, D. (1964) (ed.): Language in Culture and Society. New York: Harper and Row, 36–39.
Goodwin, C., Duranti, A. (1992): Rethinking Context: An Introduction. In: Duranti, A., Goodwin, C. (eds.), 1–42.
Gramsci, A. (1995): Philosophie der Praxis. Hg. von W. Haug. Hamburg: Argument Verlag.
Graumann, C. (1989): Perspective Setting and Taking in Verbal Interaction. In: Dietrich, R., Graumann, C.: Language Processing in Social Context. An Interdisciplinary Account. Amsterdam: Elsevier Science Publishers, 95–122.
Graumann, C. (1990): Perspectival Structure and Dynamics in Dialogue. In: Markova, I., Foppa, K. (eds.), 105–126.
Graumann, C. (1993): Commonality, Mutuality, Reciprocity: A Conceptual Introduction. In: Markova, I., Foppa, K. (eds.), 1–24.
Grießhaber, W. (1987a): Authentisches und zitierendes Handeln, Einstellungsgespräche. Vol. 1, Tübingen: Nan.
Grießhaber, W. (19876): Authentisches und zitierendes Handeln, Rollenspiele im Sprachunterricht. Vol. II, Tübingen: Nan.
Grießhaber, W. (1994): Unterschiede zwischen authentischen und simulierten Einstellungsgesprächen. In: Bliesener, T., Brons-Albert,R. (eds): Rollenspiele im Kommunikation- und Verhaltenstraining. Opladen: Westdeutscher Verlag.
Gülich, E., Quasthoff, U. (1986): Story-Telling in Conversation. Cognitive and Interactive Aspects. In: Poetics 15, 217–241.
Gumperz, J (1992a): Interviewing in Intercultural Situations. In: Drew, P., Heritage, J: (1992), 303–328.
Gumperz, J. (1982) (ed.): Language and Social Identity. Cambridge: Cambridge University Press.
Gumperz, J. (1982): Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Gumperz, J. (1989): Contextualisation Cues and Metapragmatics. The -Retrieval of Cultural Knowledge. In: Music, B., Graczyk, R., Wiltshire, C. (ed.): CLS 25: Papers from the Parasession on Language in Context. Chicago: University of Chicago Press, 77–88.
Gumperz, J. (1992b): Contextualisation and Understanding. In: Duranti, A., Goodwin, C. (eds.), 229–252.
Gumperz, J. (1996): The Linguistic and Cultural Relativity of Interference. In: ders., Levinson, S. (eds.): Rethinking Linguistic Relativity. Cambridge: Cambridge University Press, 374–406.
Gumperz, J., Aulakh, G., Kaltmann, H. (1982): Thematic Structure and Progression in Discourse. In: Gumperz, J. (ed.), 22–56.
Gumperz, J., Hymes, D. (1972) (eds.): Directions in Sociolinguistics. The Ethnography of Communication. Oxford: Blackwell.
Gumperz, J., Jupp, T., Roberts, C. (1979): Crosstalk. A Study of Cross-Cultural Communication. Southall: National Centre for Industrial Language Training.
Gumperz, J., Roberts, C. (1991): Understanding in Intercultural Encounters. In: Blommaert, J., Verschueren, J.: The Pragmatics of Intercultural and International Communication, 51–90.
Günthner, S. (1992): Chinesinnen und Deutsche im Gespräch. Aspekte interkultureller Kommunikation. Tübingen: Niemeyer.
Günthner, S. (1993): Moralische Geschichten - Beispielerzählungen mit Einladungen zur moralischen Entrüstung. Arbeitspapiere Nr. 5: Moral. Formen der kommunikativen Konstruktion von Moral: Gattungsfamilien der moralischen Kommunikation in informellen, institutionellen und massenmedialen Kontexten. Konstanz: Fachgruppe Soziologie.
Günthner, S. (1996): Zwischen Scherz und Schmerz–Frotzelaktivitäten in Alltagsinteraktionen. In: Kotthoff, H. (ed.), 81–108.
Günthner, S. (1997a): Stilisierungsverfahren in der Redewiedergabe–Die `Überlagerung von Stimmen’ als Mittel der moralischen Verurteilung in Vorwurfskonstruktionen. In: Sandig, B., Selting, M. (eds.), 94–122.
Günthner, S. (1997b): Zur Aktualisierung kultureller Differenzen in deutsch-chinesischen Interaktionen. Manuskript.
Günthner, S., Knoblauch, H. (1994): „Forms are the Food of Faith“. Gattungen als Muster kommunikativen Handelns. In: Kölner Zeitschriftfür Soziologie und Sozialpsychologie 4, 693–723.
Günthner, S., Knoblauch, H. (1995): Culturally Patterned Speaking Practices.- The Analysis of Communicative Genres. Pragmatics 5, 1, 1–32.
Hahn, A. (1994): Die soziale Konstruktion des Fremden. In: Spondel, W. (ed.): Die Objektivität der Ordnungen und ihre kommunikativen Konstruktionen. Für T. Luckmann. Frankfurt, Main, 140–163.
Hanks, W. (1987): Discourse Genres in a Theory of Practice. In: American Ethnologist 4: 14, 668–696.
Hartung, W. (1998): Perspektiven-Divergenzen als Verständigungsproblem. In: Fiehler, R. (ed.): Verständigungsprobleme und gestörte Kommunikation. Opladen: Westdeutscher Verlag, 63–79.
Hausendorf, H. (1993): Das Eigene und das Fremde. Soziale Kategorisierung unter Anwesenden. Bielefeld: ZIF.
Hausendorf, H. (1995): Man spricht zwar eine Sprache aber... - die Wiedervereinigung als Kommunikationsproblem. In: Czyzewski et al. (eds.), 120–144.
Hausendorf, H. (1998): Ost- und Westzugehörigkeit als soziale Kategorien im wiedervereinigten Deutschland. Vortrag, gehalten am ZIF in Bielefeld auf der Tagung „Kommunikation in gesellschaftlichen Umbruchsituationen“. 16.-18. 2. 1998.
Hausendorf, H. (2000): Zugehörigkeit durch Sprache. Eine linguistische Studie am Beispiel der Wiedervereinigung. Tübingen: Niemeyer.
Helbig, G., Buscha, J. (1986): Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie.
Hellmann, M. (1989): Zwei Gesellschaften–zwei Sprachkulturen? Acht Thesen zur öffentlichen Sprache in der Bundesrepublik Deutschland und in der Deutschen Demokratischen Republik. In: Forum für interdisziplinäre Forschung 2, 2, 27–38.
Hellmann, M. (1990): DDR-Sprachgebrauch nach der Wende–eine erste Bestandsaufnahme. In: Muttersprache 110, 266–286.
Hellmann, M. (1997): Wörter der Emotionalität und Moralität in Texten der Wendezeit–Sprachliche Barriere oder Kommunikationsbarriere? In: Barz, I., Fix, U. (eds.), 113–152.
Hentschel, E., Weydt, H. (1990): Handbuch der deutschen Grammatik. Berlin etc.: de Gruyter.
Hewitt, J., Stokes, R. (1975): Disclaimers. In: American Sociological Review, Vol. 40, 1, 1–11.
Hinnenkamp, V. (1989): Interaktionale Soziolinguistik und Interkulturelle Kommunikation. Gesprächsmanagement zwischen Deutschen und Türken. Tübingen: Niemeyer.
Hinnenkamp, V. (1994): Interkulturelle Kommunikation. Studienbibliographien Sprachwissenschaft. Hrg. von M. Hellmann. Heidelberg: Julius Gross Verlag.
Hinnenkamp, V., Selting, M. (1989): Stil und Stilisierung. Arbeiten zur interpretativen Soziolinguistik. Tübingen: Niemeyer.
Hodge, R., Kress, G. (1988): Social Semiotics. Cambridge: Polity Press.
Hoffmann, L. (1980): Zur Pragmatik von Erzählformen vor Gericht. In: Ehlich, K. (ed.), 28–62.
Hoffmann, L. (1983): Kommunikation vor Gericht. Tübingen: Narr.
Hoffmann, L. (1984): Berichten und Erzählen. In: Ehlich, K. (ed.), 55–66.
Hymes, D. (1962): The Ethnography of Speaking. In: Gladwin, T., Sturtevant, W. (eds.): Anthropology and Behaviour. Washington: D.C. Wiederabgedruckt in Hymes (1979): Soziolinguistik, 29–97.
Hymes, D. (1979): Soziolinguistik. Zur Ethnographie der Kommunikation. Frankfurt, Main: Suhrkamp.
Kallmeyer, W. (1992): Initiative Reaktionen - Formulierungsverfahren für Äußerungen im Gespräch. In: Sonderforschungsbereich 245. Sprechen und Sprachverstehen im sozialen Kontext. Arbeits- und Ergebnisbericht, 347–482.
Kallmeyer, W. (1995) (ed.): Kommunikation in der Stadt. Band 4.1–4.4 der Schriften des Instituts für Deutsche Sprache. Berlin etc.: de Gruyter.
Kallmeyer, W. (1995a): Ethnographie städtischen Lebens. Zur Einführung in die Stadtteilbeschreibungen. In: ders. (ed.): Teil 2: Ethnographie von Mannheimer Stadtteilen, 1–41.
Kallmeyer, W. (1995b): Zur Darstellung von kommunikativem sozialem Stil in soziolinguistischen Gruppenporträts. In: ders. (ed.), Teil 3: Kommunikative Stilistik einer sozialen Welt „ kleiner Leute“ in der Mannheimer Innenstadt, 1–25.
Kallmeyer, W. (1996) (ed.): Gesprächsrhetorik. Zur Analyse von rhetorischen Verfahren in Gesprächsprozessen. Tübingen: Nan.
Kallmeyer, W., Keim, I. (1986): Formulierungshinweise. Kontextualisierung und soziale Identität. In: Schlieben-Lange, B. (ed.): Sprache und Wissen. Zeitschrift für Linguistik und Literaturwissenschaft 16, 24, 98–126.
Kallmeyer, W., Schütze, F. (1977): Zur Konstitution von Kommunikationsschemata in der Sachverhaltsdarstellung. In: Wegener, D. (ed.): Gesprächsanalysen. Hamburg: Duske, 159–274.
Kauke, W. (1997): Politische Rituale als Spiegelbild des Gesellschaftlichen. Die Kommunikationskonstellationen des Rituals `Jugendweihe in der DDR und seine Entwicklung nach der Wende. In: Barz, I., Fix, U. (eds.), 367–378.
Keim, I. (1996): Verfahren der Perspektivabschottung und ihre Auswirkung auf die Dynamik des Argumentierens. In: Kallmeyer, W. (ed.), 191–277.
Kern, F. (1994): Soziostilistische Unterschiede im Diskurs zwischen Ost- und Westberlinern. Magisterarbeit an der Freien Universität Berlin.
Kern, F. (1998): „Kultur im Gespräch“–Lebensläufe in Bewerbungsgesprächen. In: Apfelbaum, B, Muller, H. (eds.), 219–241.
Keßler, C. (1997):,...und fügt sich gut ins Kollektiv ein“–Muster personenbeurteilender Texte in der DDR. In: Barz, I., Fix, U. (eds.). 303–314.
Klein, W. (1987): Quaestio und referentielle Bewegung in Erzählungen. In: Linguistische Berichte 109, 193–184.
Klemm, G. E. (1854–55): Allgemeine Culturwissenschaft. 2 Bände. Dresden: Heinrich.
Knapp, K., Enninger, W., Knapp-Potthoff, A. (1987) (eds.): Analysing Intercultural Communication. Berlin etc.: de Gruyter.
Knapp, K., Knapp-Potthoff, A. (1990): Interkulturelle Kommunikation. In: Zeitschrift für Fremdsprachenforschung 1, 1990, 62–93.
Knoblauch, H. (1995): Kommunikationskultur. Die kommunikative Konstruktion kultureller Kontexte. Berlin etc.: de Gruyter.
Komter, M. (1991): Conflict and Cooperation in Job Interviews. Amsterdam: Benjamins.
Kotthoff, H. (1989): Stilunterschiede im argumentativen Diskurs oder zum Geselligkeitswert von Dissens. In: Hinnenkamp, V., Selting, M. (eds.), 187–202.
Kotthoff, H. (1994): Zur Rolle der Konversationsanalyse in der interkulturellen Kommunikationsforschung. Gesprächsbeendigungen im Schnittfeld von Mikro und Makro. In: Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 93, 75–96.
Kotthoff, H. (1996) (ed.): Scherzkommunikation. Beiträge aus der empirischen Gesprächsforschung. Opladen: Westdeutscher Verlag.
Kotthoff, H. (1996a): Vorwort. In: dies. (ed.), 7–20.
Kotthoff, H. (1996b): Witzige Darbietungen als Talk-Shows. Zur konversationellen Konstruktion eines sozialen Milieus. In: dies. (ed.), 145–192.
Kreßin, J. (1995): Strategien sprachlicher Selbstdarstellung in Ost- und Westdeutschland. Magisterarbeit an der Universität Hamburg.
Kroeber, A., Kluckhohn, C. (1952): Culture. A Critical Review of Concepts and Definitions. Vol. XLVII, No.1 Papers of the Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology. Cambridge, Mass.
Kruse, L., Graumann, C. (1978): Sozialpsychologie des Raumes und der Bewegung. In: Hammerich, K., Klein, M. (eds.): Materialien zur Soziologie des Alltags. Opladen: Westdeutscher Verlag, 177–291.
Kuno, S. (1976): Subject, Theme, and the Speaker’s Empathy.–A Reexamination of Relativization Phenomena. In: Li, C. (ed.): Subject and Topic. New York: Academic Press, 419–444.
Kuno, S., Kaburaki, E. (1977): Empathy and Syntax. In: Linguistic Inquiry 8, 4, 627–672.
Kurtz, D. (1996): Hegemony and Anthropology. Gramsci, Exegeses, Reinterpretations. In: Critique of Anthropology, 16 (2), 103–135.
Labov, W. (1972): Sociolinguistic Patterns. Oxford: Blackwell.
Labov, W., Waletzky, J. (1967): Narrative Analysis: Oral Versions of a Personal Experience. In: Helm, J. (ed.): Essays on the Verbal and Visual Arts. Seattle, London, 12–44.
Lepschy, A. (1995): Das Bewerbungsgespräch. Eine sprechwissenschaftliche Studie zu gelingender Kommunikation aus der Perspektive von Bewerberinnen und Bewerbern. Sprechen and Verstehen. Schriften zu Sprechwissenschaft und Sprecherziehung. Band 8. Sankt Ingbert: Röhrig Universitätsverlag.
Lerchner, G. (1992) (ed.) Sprachgebrauch im Wandel: Anmerkungen zur Kommunikationskultur in der DDR vor und nach der Wende. Frankfurt, M.: Peter Lang.
Lerchner, G. (1992a): Broiler, Plast(e) und Datsche machen noch nicht den Unterschied. Fremdheit und Toleranz in einer plurizentrischen deutschen Kommunikationskultur. In: ders. (ed.), 297–332.
Levinson, S. (1979): Activity Types and Language. In: Linguistics 17, 365–399.
Levinson, S. (1990): Pragmatik. Tübingen: Niemeyer.
Levinson, S. (1992): Activity Types and Language. In: Drew, A., Heritage, J. (eds.): 66–100.
Liebe Reséndiz, J. (1992): Woran erkennen sich Ost- und Westdeutsche? In: Germanistische Linguistik 110–11, 127–139.
Liebscher, G. (1997): Unified Germany (?): Processes of identifying, redefining and negotiating in interactions between East and West Germans. In: Chu, A. et al. (eds.): SABA IV. Proc. 4th Ann. Symposium about Language and Society. TLF 37, 77–87
Linde, C. (1986): Private Stories in Public Discourse. Narrative Analysis in the Social Sciences. In: Poetics 15, 183–202.
Lindemann, B. (1993): Einige Fragen an eine Theorie der sprachlichen Perspektivierung. In: Canisius, P. (ed.): Perspektivität in Sprache und Text, 1–51. Bochum: Brockmeyer.
Linell, P., Luckmann, T. (1991): Asymmetries in Dialogue. Some conceptual Preliminaries. In: Markova, I., Foppa, K (eds.), 1–20.
Linell, P., Jonsson, L. (1991): Suspect Stories: Perspective Setting in an Asymmetrical Situation. In: Markova, I., Foppa, K. (eds.), 75–100.
Luckmann, T. (1981): Lebenslauf und Sprache. In: Matthes, J., Pfeiffenberger, A., Stosberg, M. (ed.): Biographie in handlungswissenschaftlicher Perspektive. Nürnberg: Verlag der Nürnberger Forschungsvereinigung e.V., 55–65.
Luckmann, T. (1984): Das Gespräch. In: Stierte, K., Warning, R. (eds.): Das Gespräch. Poetik und Hermeneutik XI. München: Fink Verlag, 49–63.
Luckmann, T. (1986): Grundformen der gesellschaftlichen Vermittlung des Wissens: Kommunikative Gattungen. In: Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialwissenschaften, 191–211.
Luckmann, T. (1988). Kommunikative Gattungen im kommunikativen „Haushalt“ einer Gesellschaft. In: G.Smolka-Koerdt et al. (eds.): Der Ursprung der Literatur. München: Fink, 279–288
Luckmann, T. (1995): Der kommunikative Aufbau der sozialen Welt und die Sozialwissenschaften. In: Annali di Sociologica 11, I-II, 45–71.
Mackeprang, C. (1991): Linguistische Untersuchung zum Einstellungsgespräch unter besonderer Berücksichtigung der Themenbehandlung. Magisterarbeit an der Universität Hamburg.
Malinowski, B. (1926): The Problem of Meaning in Primitive Languages. In: Odgen, I. et al. (eds.) The Meaning of Meaning. London: Keagon Paul.
Maloni, M. (1997): Worlds of Talk. The Presentation of Self in Everyday Conversation. Cambridge: Polity Press.
Markova, I., Foppa, K. (1990) (eds.): The Dynamics of Dialogue. New York: Harvester Wheatsheaf.
Markova, I., Foppa, K. (1991) (eds.): Asymmetries in Dialogue. New York: Harvester Wheatsheaf.
Markova, I., Foppa, K. (1993): (eds.): Mutualities in Dialogue. New York: Harvester Wheatsheaf.
Marschall, G. (1996): Was bezeichnet Man? Das indefiniteste „Indefinitpronomen“ und seine Verwandten. In: Pérennec, M. (ed.): Pro-Formen des Deutschen. Tübingen, 87–97.
Maynard, D. (1991): The Perspective-display-series. In: Boden, D., Zimmerman, Don (eds.): Talk and Social Structure. Studies in Ethnomethodology and Conversation Analysis. Polity Press: Cambridge, 164–194.
Meeuwis, M. (1994) (ed.): Critical Perspectives on Intercultural Communication. Special Issue: Pragmatics 4,, 3.
Meeuwis, M., Sarangi, S. (1994): Perspectives on Intercultural Communication: A Critical Reading. In: Meeuwis, M. (ed.), 309–313.
Meng, K. (1988): Erzählen und Zuhören im Alltag. Skizze eines Kommunikationstyps. In: dies. (ed.): Kommunikationstypen und ihre Aneignung durch Kinder. Berlin: Akademie-Verlag, 1–68.
Menz, F. (im Druck): „Erfolg“ oder „Fehlgriff”? Zum Entscheidungsmuster bei Bewerbungen in Wirtschaftsunternehmen. In: Bungarten, T. (ed.): Wirtschaftshandeln. Kommunikation in Marketing, Management und Ausbildung. Tostedt: Attikon.
Michel, G. (1985): Biographisches Erzählen - zwischen individuellem Erlebnis und kollektiver Geschichtstradition. Tübingen: Narr.
Mishler, E. (1984): The Discourse of Medicin: Dialectics of Medical Interviews. Norwood: Ablex Publications.
Moermann, M. (1974): Accomplishing Ethnicity. In: Turner, R. (ed.): Ethnomethodology. Harmondsworth: Penguin, 54–68.
Moermann, M. (1988): Talking Culture. Ethnography and Conversation Analysis. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Pache, I. (1998): Perspektivierungen als Verfahren der Konstitution und Bearbeitung von Fremdheit in Bewerbungsgesprächen. In: Apfelbaum, B., Mtiller, H. (eds.), 199–218.
Pache, I. (im Erscheinen): Kommunikative Verfahren der Re-Präsentation im Bewerbungsgespräch. Zur Elizitation, Signalisierung und Bearbeitung von Passung und Fremdheit. Dissertation an der Universität Potsdam.
Palm, J. (1997): Unterschiedliches Sprachverhalten von Ost- und Westdeutschen gegenüber Institutionen. Am Beispiel von Telefonberatungen. Magisterarbeit Halle.
Pätzold, M. (1995): West beforscht Ost - Anmerkungen zu einigen Analysen und Daten aus meiner ostdeutschen Perspektive. In: Czyzewski, M. et al. (eds.), 402–408.
Paul, I. (1995): Schismogene Tendenzen des Mediendiskurses nach der deutschen Einheit. In: Czyzewski, M. et al. (eds.), 297–327.
Peterson, R. (1979): Revitalizing the Culture Concept. In: Annual Review of Sociology 5, 137–166.
Polanyi, L. (1985): Conversational Storytelling. In: T.v. Dijk (ed.): Handbook of Discourse Analysis. Vol 3: Discourse and Dialogue. London: Academic Press, 183–201.
Polanyi. L. (1978): False Starts Can be True. In: Thompson, H., Whistler, K. (eds.): Proceedings of the 4rth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society. Berkeley, Ca: Berkeley Linguistics Society, 628–639.
Pomerantz, A. (1978): Compliment Responses: Notes on the Cooperation of Multiple Constraints. In: Schenkein, J. (ed.): Studies in the Organization of Interactional Conversation. New York: Academic Press, 79–112.
Quasthoff, U. (1978): The Uses of Sterotype in Everyday Arguments. In: Journal of Pragmatics 2, 1–48.
Quasthoff, U. (1979): Dabeisein durch Sprache: Zur Rolle der Perspektivität im konversationellen Erzählen. In: Canisius, P. (ed.): Perspektivität in Sprache und Text. Bochum: Brockmeyer, 129–151.
Quasthoff, U. (1980a): Erzählen in Gesprächen. Linguistische Untersuchungen zu Strukturen und Funktionen am Beispiel einer Kommunikationsform des Alltags. Tübingen: Narr.
Quasthoff, U. (1980b): Zuhöreraktivitäten beim konversationellen Erzählen. In: Schröder, P., Steger, H. (eds.): Dialogforschung. Jahrbuch 1980 des Instituts für deutsche Sprache. Düsseldorf: Schwann, 287–313.
Quasthoff, U. (1981): Formelhafte Wendungen im Deutschen: Zu ihrer Funktion in dialogischer Kommunikation. In: Sandig, B. (ed.): Stilistik. Germanistische Linguistik 56, 81, Band II: Gesprächsstile, 5–24.
Raffler-Engler, W. (1983): Nonverbal Behaviour in the Career Interview. Benjamins: Amsterdam, Philadelphia.
Ragan, S.L. (1981): Alignement Talk in the Job Interview. In: Journal of Applied Communication Research 9, 85–103.
Rath, R. (1980): Zur Legitimation und Einbettung von Erzählungen in Alltagsdialogen. In: Schröder, P., Steger, H. (eds.): Dialogforschung. Jahrbuch 1980 des Instituts für deutsche Sprache. Düsseldorf: Schwann, 265–286
Redder, A., Rehbein (1987b): Vorwort. In: dies. (eds.), 7–21.
Redder, A., Rehbein, J (eds) (1987a): Arbeiten zur interkulturellen Kommunikation. In: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie (OBST) 38.
Rehbein, J. (1980): Sequentielles Erzählen–Erzählstrukturen von Immigranten bei Sozialberatungen in England. In: Ehlich, K. (ed.), 64–108.
Rehbein, J. (1982): Biographisches Erzählen. In: Lämmert, E. (ed.): Erzählforschung. Stuttgart: Metzler, 51–73.
Rehbein, J. (1984): Beschreiben, Berichten und Erzählen. In: Ehlich, K. (ed.), 67–125. Rehbein, J. (1985b): Vorwort. In: ders. (eds.), 7–39.
Rehbein. J. (eds.) (1985a): Interkulturelle Kommunikation. Tübingen: Narr.
Reiher, R. (1995) (ed.): Mit sozialistischen und anderen Grüßen. Porträt einer untergegangenen Republik in Alltagstexten. Berlin: Aufbau-Verlag.
Reiher, R. (1996): Ein Ossi–ein Wort; ein Wessi–ein Wörterbuch. In: dies., Läzer, R. (eds.): Von Buschzulage’ und `Ossinachweis’. Zur Bewertung von Sprache und Sprachverhalten der Deutschen Ost, West. Berlin: Aufbau Verlag, 32–54.
Reiher, R., Kramer, U. (1998) (eds.): Sprache als Mittel von Identifikation und Distanzierung. Frankfurt a.M.: Peter Lang Verlag.
Reiher, R., Läzer, R. (1993) (eds.): Wer spricht das wahre Deutsch? Berlin. Aufbau Verlag.
Roberts, C. (1985): The Interview Game and How It ‘s Played. London: British Broadcasting Corporation.
Roberts, C., Sarangi, S. (1995) „’But are they one of us?’: Managing and Evaluating Identities in Work Related Contexts“, in: Multilingua 14, 4, 363–390.
Roberts, C., Sarangi, S. (1993): `Culture’ revisited in Intercultural Communication. In: Boswood, T., Hoffmann, R., Tung, P. (eds.): Perspectives on English for Professional Communication. Hong Kong: City Polytechnic, 97–114.
Roberts, C., Sayers, P. (1987): Keeping the Gate. How Judgements are made in Intercultural Interviews. In: Knapp, W. et al. (eds.), 11–135.
Roche, J. (1989): Xenolekte. Struktur und Variation im Deutsch gegenüber Ausländern. Berlin, etc.: de Gruyter.
Rost, M. (1989): Sprechstrategien in „freien“ Konversationen. Eine linguistische Untersuchung zu Interaktionen im zweitsprachlichen Unterricht. Tübingen: Narr.
Rost-Roth, M. (1994): Verständigungsprobleme in der interkulturellen Kommunikation. In: Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 24, Heft 93, 9–45.
Rost-Roth, M. (1996): Deutsch als Fremdsprache und Verständigungsprobleme in der interkulturellen Kommunikation. In: Dittmar, N., dies. (eds.), 245–270.
Ryave, A. (1978): On the Achievement of a Series of Stories. In: Schenkein, J. (ed.): Studies in the Organzsation of Conversational Interaction. New York: Academic Press, 113–132.
Sacks, H. (1986): On the Analyzability of Stories by Children. In: Gumperz, J., Hymes, D. (eds.), 329–345.
Sacks, H. (1992): Lectures on Conversation. Hrsg. von G. Jefferson. Oxford: Blackwell.
Sacks, H., Schegloff, E., Jefferson, G. (1978): A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation. In: Schenkein, J. (ed.): Studies in the Organization of Conversational Interaction. New York: Academic Press, 7–55.
Sandig, B. (1996): Sprachliche Perspektivierung und perspektivierende Stile. In: Zeitschriftfür Linguistik und Literaturwissenschaft (LiLi) 26, 102, 37–63.
Sandig, B., Setting, M. (1997): Sprech- und Gesprächsstile. Berlin, etc.: de Gruyter.
Sarangi, S. (1994a): Accounting for Mismatches in Intercultural Selection Interviews. In: Multilingua 13–1, 2. Cross Cultural Communication in the Professions. Special Issue, ed. by A. Pauwels, 163–194.
Sarangi, S. (1994b): Intercultural or not? Beyond Celebration of Cultural Differences in Miscommunication Analysis. In: Meeuwis, M. (ed.), 409–427.
Sarangi, S. (1995a): Culture. In: Verschueren, J., Östmann, J., Blommaert, J. (eds.): Handbook of Pragmatics 1995. Amsterdam: Benjamins, 1–30.
Saville-Troike, M. (1982): The Ethnography of Speaking. An Introduction. Cambridge: Blackwell.
Schegloff, E. (1972): Sequencing in Conversational Openings. In: Gumperz, J., Hymes, D. (eds.), 346–380.
Schegloff, E. (1984): On Some Questions and Ambiguities in Conversation. In: Atkinson, J., Heritage, J. (eds.), 28–52.
Schegloff, E. (1996): Turn Organization: One Intersection of Grammar and Interaction. In: Ochs, E., Schegloff, E., Thompson, S. (eds.): Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press, 52–133.
Setting, M. et al. (1998): Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem (GAT). In: Linguistische Berichte 173, 188, 91–122.
Schlosser, H.D. (1992): Mentale und sprachliche Interferenzen beim Übergang der DDR von der Zentralplanwirtschaft zur Marktwirtschaft. In: Welke et. al. (eds.), 43–58.
Schmitt, R., Keim, I. (1995): Das Problem der subsumtionslogischen Konstruktion von Interkulturalität. In: Czyzewski, M. et al. (hrsg.), 413–429.
Schneider, W. (1997): Ossis, Wessis, Besserwessis: Zur Codierung der Ost, West-Differenz in der öffentlichen Kommunikation. In: Soziale Welt 1997. Zeitschrift für sozialwissenschaftliche Forschung und Praxis. Baden-Baden: Nomos, 133–150.
Schönfeld, H. (1993): Auch sprachlich beigetreten? Sprachliche Entwicklungen im zusammenwachsenden Berlin. In: Reiher, Läzer (eds.). 187–209.
Schröder, M. (1997): Falsche Freunde im jüngeren Deutsch. In: Barz, I., Fix, U. (eds.), 153–162.
Schütz, A. (1972): Gesammelte Aufsatz II. Studien zur soziologischen Theorie. Hrsg. von A.Brodersen. Den Haag: Martinus Nijhoff.
Schütze, F. (1984): Kognitive Figuren des autobiographischen Stehgreiferzählens. In: Kohli, M., Robert, G. (eds.): Biographie und soziale Wirklichkeit. Stuttgart: Metzler, 78–117.
Selting, M. (1989): Konstitution und Veränderung von Sprechstilen als Kontextualisierungsverfahren: Die Rolle von Sprachvariation und Prosodie. In: Hinnenkamp, V., Selting, M. (eds.), 203–225.
Shea, D. (1995): Perspective and Production: Structuring Conversational Participation across Cultural Borders. In: Meeuwis, M. (ed.), 357–389.
Sherzer, J. (1987): A discourse centered approach to language and culture. American Anthropologist 89: 295–309.
Shethar, A., Hartung, W. (1998) „Was ist Ostjammer wirklich?:Diskurs, Ideologie und deutschdeutsche Interkulturalität“. In: Reiher, R., Kramer, U. (eds.), 39–66.
Silverstein, M., Urban, G. (1996): Natural Histories of Discourse. Chicago, London: University of Chicago Press.
Singh, R., Letle, J., Martohardjono, G. (1988): Communication in a multilingual society: Some missed Oppertunities. Language in Society 17, 43–59.
Singh, R., Martohardjono, G. (1985): Review of J. J. Gumperz Discourse Strategies. Journal of Multilingual and Multicultural Development 6, 2, 193–199.
Stenger, H. (1998): Soziale und kulturelle Fremdheit. Zur Differenzierung von Fremdheitserfahrungen am Beispiel ostdeutscher Wissenschaftler. In: Zeitschrift für Soziologie27, 1, 18–38.
Sternkopf, J. (1997): Politisierung im Vorwort. In: Barz, I., Fix, U. (eds.), 367–392.
Stratemann, I. (1992): Psychologische Aspekte des wirtschaftlichen Wiederaufbaus in den neuen Bundesländern. Institut für Wirtschaftspsychologie Göttingen, Stuttgart: VAP.
Streeck, J. (1985): Kulturelle Kodes und ethnische Grenzen. Drei Theorien über Fehlschläge in der interethnischen Kommunikation. In: Rehbein, J. (ed.), 103–120.
Tannen, D. (1989): Talking Voices. Repetition, Dialogue and Imagery in Conversational Discourse, Cambridge: Cambridge University Press.
Tedlock, D., Mannheim, B. (1995a) (eds.): The Dialogic Emergence of Culture. Urbana and Chicago: University of Illinois Press.
Tedlock, D., Mannheim, B. (19956): Introduction. In: dies. (eds.): 1–32.
Teichmann, C. (1991): Von der ‘langue de bois’ zur ‘Sprache der Wende’. In: Muttersprache, 101, 252–265.
Tylor, E. (1891–1994): Primitive Culture. 2 Bände. London: Routledge, Thoemmes.
Uhmann, S. (1989): Interviewstil: Konversationelle Eigenschaften eines sozial-wissenschaftlichen Erhebungsinstruments. In: Hinnenkamp, V., Selting, M. (eds.), 125–166.
Wagner, W. (1996): Kulturschock Deutschland. Hamburg: Rotbuch.
Weinrich, H. (1964): Tempus. Besprochene und erzählte Welt. Stuttgart: Kohlhammer.
Welke, K., Sauer, W., Glück, H. (1992) (eds.): Die Deutsche Sprache nach der Wende. In: Germanistische Linguistik 110–111.
Wimmer, A. (1996): Kultur. Zur Reformulierung eines sozialanthropologischen Grundbegriffs. In: Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialwissenschaften 48, 3, 401–425.
Wittgenstein, L. (1984): Tractatus logico-philosophicus. Frankfurt: Suhrkamp.
Wolf, R. (1995): Interaktive Fallen auf dem Weg zum vorurteilsfreien Dialog. Ein deutschdeutscher Versuch. In: Czyzewski, M. (eds.), 203–231.
Wolf, R. (1996): 22. New Hamphire Symposium „Between Confrontation and Unterstanding: Bridges and Barriers to Communication in Eastern Germany“. In: Deutsche Sprache 2, 183–187.
Wolf, R. (1997): Zur stilistischen Relevanz intonatorischer Kontrastierung beim Formulieren. In: Sandig, B., Selting, M. (eds.), 44–93.
Wolf, R. (1998): Wo findet das Interkulturelle statt? Konversationsanalytische Überlegungen am Beispiel einer deutsch-polnischen Titelsuche. In: Apfelbaum, B., Mtiller, H. (eds.), 111–143.
Ylönen, S. (1992): Probleme deutsch-deutscher Kommunikation. In: Sprachreport 2–3, 17–20.
Zifonun, G., Hoffmann, L., Strecker, B. et al. (1997): Grammatik der deutschen Sprache,Band 1. Schriften des Instituts für deutsche Sprache. Berlin etc.: de Gruyter.
Rights and permissions
Copyright information
© 2000 Deutscher Universitäts-Verlag GmbH, Wiesbaden
About this chapter
Cite this chapter
Kern, F. (2000). Literaturverzeichnis. In: Kulturen der Selbstdarstellung. DUV Sprachwissenschaft. Deutscher Universitätsverlag. https://doi.org/10.1007/978-3-322-87383-5_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-322-87383-5_11
Publisher Name: Deutscher Universitätsverlag
Print ISBN: 978-3-8244-4420-5
Online ISBN: 978-3-322-87383-5
eBook Packages: Springer Book Archive