Zusammenfassung
Am 4.2.1984 verbreitete die alternative “tageszeitung” den Nachruf auf einen Begriff: “Der Diskurs ist tot.” Verkündet habe dies der Suhrkamp-Verlag mit einer Anzeige, in der die deutsche Übersetzung von Roland Barthes’ “Fragments d’un discours amoureux” angekündigt wurde: “Fragmente einer Sprache der Liebe”. Der Nachruf kam verfrüht: Spätestens nach Erscheinen der deutschen Übersetzung zweier Bände von Foucaults “Histoire de la sexualité” im Frühjahr 1986 muß wieder mit diesem schillernden Begriff, von dem keiner so genau weiß, was er eigentlich bedeutet, gerechnet werden. Daß ein Gutteil der Schuld für die Irritation bei den Übersetzern liegt, unterstellt Baier, wenn er schreibt:
“Le discours” mit “Diskurs” zu übersetzen, mag in den Fällen sinnvoll sein, in denen etwa bei Foucault und Derrida, “le discours” in einem ganz präzisen Sinn, abgegrenzt von ‘Text’, ‘Sprache’, ‘Denken’ verwendet wird. Sonst aber zeugt “Diskurs” von der Denk- und Sprachfaulheit der Übersetzer, die sich die Suche nach deutschen Äquivalenten für gewöhnliche Bedeutungen von “discours” sparen und gleichzeitig van Prestige einer elaborierten Theoriesprache profitieren wollen. Heraus kommt die pure Hochstapelei. (1985: 23f.)
Aber nicht nur in Kreisen einer sich an den poststrukturalistischen Franzosen orientierenden deutschen Intelligenz hat der Begriff Konjunktur, auch in einem so abseits gelegenen Reservat wie der Linguistik kann ein Boom verzeichnet werden: Kaum eine der aktuellen Arbeiten zu Performanzaspekten verzichtet auf diesen, je nach Interesse ausgelegten Begriff. Obwohl spätestens seit Anfang der 70er Jahre in der deutschsprachigen linguistischen Literatur mit dieser Münze gehandelt wird, ist ihr Wert bis heute nicht hinreichend festgelegt. Trivialerweise handelte es sich bei den frühen Arbeiten, in denen der Begriff auftauchte (etwa Wunderlich 1976), um Lehnübersetzungen aus englischsprachigen Arbeiten, während eine terminologische Auseinandersetzung erst in den letzten Jahren (etwa Ehlich 1982) begonnen hat, die keineswegs abgeschlossen ist.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literatur
Baier, Lothar (1985): Französische Zustände. Berichte und Essays. Überarbeitete und erweiterte Ausgabe. Frankfurt: Fischer Taschenbuch. (1. A.: 1982 )
Bourdieu, Pierre (1979): La distinction. Critique sociale de jugement. Paris: Les éditions de minuit. Übers.: Die feinen Unterschiede. Kritik der gesellschaftlichen Urteilskraft. Frankfurt: Suhrkamp, 1982.
Bußmann, Hadumod (1983): Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kröner.
Cicourel, Aaron (1980): “Three models of discourse analysis”. Discourse processes 3: 101–132.
Coulthard, Malcolm (1977): An introduction to discourse analysis. London: Longman.
Ehlich, Konrad (1982): Die Wissenschaft vom Text. Konturen einer neuen Disziplin. Tilburg. (mimeo )
Ehlich, Konrad (1985): Die Entwicklung von Kommunikationstypologien und die Formbestimmtheit des sprachlichen Handelns. Dortmund. (mimeo)
Ehlich, Konrad, and Rehbein, Jochen (1979): “Sprachliche Handlungsmuster”. Soeffner, Hans-Georg (ed.): Interpretative Verfahren in den Sozial-und Textwissenschaften. Stuttgart: Metzler: 243–274.
Foucault, Michel (1966): Les mots et les choses. Paris: Gallimard. - Übers.: Die Ordnung der Dinge. Eine Archäologie der Humanwissenschaften. Frankfurt: Suhrkamp, 1974.
Foucault, Michel (1969): L’archéologie du savoir. Paris: Gallimard. - Übers.: Archäologie des Wissens. Frankfurt: Suhrkamp, 1981.
Foucault, Michel (1976): Histoire de la sexualité, I: La volonté de savoir. Paris: Gallimard. - Übers.: Sexualität und Wahrheit I. Der Wille zum Wissen. Frankfurt: Suhrkamp, 1977.
Geier, Manfred, and Woetzel, Harold (eds.) (1983): Das Subjekt des Diskurses. Beiträge zur sprachlichen Bildung von Subjektivität und Intersubjektivität. Berlin: Argument.
Georges, Karl Ernst (1959): Ausführliches Lateinisch-Deutsches Handwörterbuch. Aus den Quellen zusammengetragen und mit besonderer Bezugnahme auf Synonymik und Antiquitäten unter Berücksichtigung der besten Hilfsmittel, I. 10. A. Hannover: Hahnsche Buchhandlung.
Goffman, Erving (1981): “Replies and responses”. Goffman, Erving: Forets of talk. Oxford: Blackwell: 5–77.
Le Grand Robert (1985): Le grand Robert de la langue francaise, III. 10. A. Paris: Le Robert.
Grimm, Jacob, and Grimm, Wilhelm (1983): Deutsches Wörterbuch. Herausgegeben von der Akademie der Wissenschaften der DDR in Zusammenarbeit mit der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, V I. Leipzig: Hirzel.
Gumperz, John J. (1982): Discourse strategies. Cambridge etc.: Cambridge University Press.
Habermas, Jürgen (1971): “Vorbereitende Bemerkungen zu einer Theorie der koliununikativen Kompetenz”. Habermas, Jürgen, and Luhmann, Niklas: Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie–Was leistet System-Forschung? Frankfurt: Suhrkamp: 101–141.
Habermas, Jürgen (1973): “Wahrheitstheorien”. Fahrenbach, Helmut (ed.): Wirklichkeit und Reflexion. Walter Schulz zum 60. Geburtstag. Pfulligen. Neske: 211–265.
Harris, Zellig M. (1952): “Discourse analysis”. Language 28: 1–30. Übers.: “Textanalyse”. Bense, Elisabeth/Eisenberg, Peter/Haberland
Hartmut (eds.) (1976): Beschreibungsirethoden des amerikanischen Strukturalismus. München: Hueber.
Hymes, Dell (1962): “The ethonography of speaking”. Gladwin, T., and Sturtevant, W.C. (eds.): Anthropology and human behavior. Washington.–Übers.: “Die Ethnographie des Sprechens”. Hymes, Dell: Soziolinguistik. Zur Ethnographie der Kommunikation. Frankfurt: Suhrkamp, 1979: 29–97.
Jung, Ingrid, and Lange, Barbara, and Walther, Horst (1985): “Zur Sprachpolitik der ‘Wende’. Analyse einer Kohl-Rede”. Januschek, Franz (ed.): Politische Sprachwissenschaft. Zur Analyse von Sprache als kulturelle Praxis. Opladen: Westdeutscher Verlag: 235–270.
Kremer-Marietti, Angèle (1974): Foucault et l’archéologie du savoir. Paris: Edition Seghers. - Übers.: Michel Foucault - Der Archäologe des Wissens. Nit Texten von Michel Foucault. Frankfurt etc.: Ullstein, 1976.
Kultu, Revolution (1986): “Kleines begriffslexikon”. Kultu Rrevolution 11: 71–72.
Labov, William, and Fanshel, David (1977): Therapeutic discourse. Psychotherapie as conversation. New York etc.: Academic Press.
Lang, Martin (1983): die sprache der vernunft. versuch über die erfahrung des bürgers im wandel seiner begriffe in form einer konuentierten zusammenfassung der hauptverke von Foucault, Sartre, Stirner, Kierkegaard, Nietzsche, Kant. I: das archiv der vernunft ( Foucault ). Osnabrück.
Lecourt, Dominique (1972): Pour une critique de l’épistemologie (Bachelard, Canguilhem, Foucault). - Übers.: Kritik der Wissenschaftstheorie. Marxismus und Epistemalogie (Bachelard, Canguilhem, Foucault). Berlin: Verlag für das Studium der Arbeiterbewegung, 1975.
Lewandowski, Theodor (1984): Linguistisches Wörterbuch 1. 4., neu bear- beitete Auflage. (1. A.: 1973 ) Heidelberg: Quelle und Meyer.
Link, Jürgen (1982): “Kollektivsymbolik und mediendiskurse. zur aktuellen frage, wie subjektive aufrüstung funktioniert”. Kulturrevolution 1: 6–21.
Maas, Utz (1984): “Als der Geist der Gem-einschaft eine Sprache fand”: Sprache im Nationalsozialismus. Versuch einer historischen Argumentationsanalyse. Opladen: Westdeutscher Verlag.
Maigne d’Amis, W.-H. (1977): Lexicon manuale ad scriptores mediae et infimae latinitas. Nachdruck der Ausgabe Paris 1866. 1. A.: 1858. Hildesheim etc.: Georg Olms.
Mazeland, Harrie (1986): “Short note on Gumperz’s contextualization cues”. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 33: 170–182.
The Oxford English Dictionary (1961): A corrected re-issue with an introduction, supplement and bibliography of a new English dictionary on historical principles founded mainly on the materials collected by The Philological Society, I II. Oxford: Clarendon Press.
Schegloff, Emanuell A. (1972): “Sequencing in conversational openings”. Gutiperz, John J., and Hynes, Dell (eds.): Directions in sociolinguistics. The ethnographie of communication. New York etx.: Holt, Rinehart and Winston: 346–380.
Searle, John R. (1976): “A classification of illocutionary acts”. Language in society 5: 1–23.–Übers.: “Eine Klassifikation der Illokutionsakte”. Kußmaul, Paul (ed.) (1980): Sprechakttheorie. Ein Reader. Wiesbaden: Athenaion: 82–108.
Streeck, Jürgen (1980): “Rezension.von ”Labov, W./Fanshel, D. (1977): Therapeutic discourse: Psychotherapie as conversation“”. Language in Society 9: 117–126.
Stubbs, Michael (1983): Discourse analysis. The sociolinguistic analysis of natural language. Oxford: Blackwell.
Vogt, Rüdiger (1984): “Demonstranten und Chaoten. Zum Zusammenhang von Bezeichnungskonventionen und ideologischen Einstellungen in Presseberichten”. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 29: 118–144.
Wunderlich, Dieter (1976): “Sprechakttheorie und Diskursanalyse”. Apel, Karl-Otto (ed.): Sprachpragmatik und Philosophie. Frankfurt: Suhrkanp: 463–488.
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 1987 Westdeutscher Verlag GmbH, Opladen
About this chapter
Cite this chapter
Vogt, R. (1987). Zwei Modelle zur Analyse von Diskursen. In: Vogt, R. (eds) Über die Schwierigkeiten der Verständigung beim Reden. VS Verlag für Sozialwissenschaften. https://doi.org/10.1007/978-3-322-83816-2_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-322-83816-2_1
Publisher Name: VS Verlag für Sozialwissenschaften
Print ISBN: 978-3-531-11831-4
Online ISBN: 978-3-322-83816-2
eBook Packages: Springer Book Archive