Skip to main content

Counsel as Performative Practice of Power in Catherine de’ Medici’s Early Regencies

  • Chapter
  • First Online:
Queenship and Counsel in Early Modern Europe

Part of the book series: Queenship and Power ((QAP))

  • 684 Accesses

Abstract

This chapter explores how Catherine de' Medici, wife of Henri II of France, first began to negotiate authority as a regent through her correspondence. Traditionally, historians have suggested Catherine wielded no power during her husband’s reign and that her first regencies were no more than nominal positions. However, a closer examination of her role suggests that Catherine obtained increasing control over the regency council and ability to make decisions in her own right. In her extensive communications, Catherine articulated how she planned to govern and encouraged Henri’s councillors to follow her counsel. Moreover, her assertion of authority created the possibility of offering ongoing advice to her husband after the conclusion of her discrete periods of regency. Susan Broomhall argues that we can discern epistolary strategies and rhetorical formulations that would operate throughout her political life.

This research was conducted as part of an Australian Research Council Future Fellowship (project number FT130100070).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Katherine Crawford, “Catherine de Medicis and the Performance of Political Motherhood”, Sixteenth Century Journal 31, 3 (2000): 643–73; Elizabeth McCartney, “In the Queen’s words: Perceptions of Regency Government Gleaned from the Correspondence of Catherine de Médicis”, in Women’s Letters Across Europe, 1400–1700: Form And Persuasion, eds. Jane Couchman and Ann Crabb (Aldershot: Ashgate, 2005), 207–22; Denis Crouzet, “‘A strong desire to be a mother to all your subjects’: A Rhetorical Experiment by Catherine de Medici”, Journal of Medieval and Early Modern Studies 38, 1 (2008): 104–118; Crouzet, “The Regency of Catherine de Medici: Political Reason during the Wars of Religion”, in Sacred and Secular Agency in Early Modern France: Fragments of Religion, ed. Sanja Perovic (London: Continuum, 2012), 37–51.

  2. 2.

    On Catherine’s political subordination at this period, see Ivan Cloulas, Catherine de Medicis (Paris: Fayard, 1978), 110–11; R.J. Knecht, Catherine de’ Medici (London: Longman, 1998), 42–3. On the role of Diane de Poitiers in political affairs, see Cloulas, Diane de Poitiers (Paris: Fayard, 1997) and Susan Broomhall, “‘The King and I’: Rhetorics of power in the letters of Diane de Poitiers,” in Women and Power at the French Court, 1483–1563, ed. Broomhall, (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018).

  3. 3.

    Crouzet, Le haut cœur de Catherine de Médicis (Paris, Albin Michel, 2005); Broomhall, “Ordering Distant Affections: Fostering Love and Loyalty in the Correspondence of Catherine de Medici to the Spanish Court, 1568–72,” in Gender and Emotions in Medieval and Early Modern Europe: Destroying Order, Structuring Disorder, ed. Broomhall (Farnham: Ashgate, 2015), 67–86; Broomhall, “‘My daughter, my dear’: The correspondence of Catherine de Medici and Elisabeth de Valois,” Women’s History Review 25, 4 (2015): 548–69.

  4. 4.

    Following Judith Butler’s discussion of the construction of gendered selves through the ongoing practice of acts as “performativity”, see Butler, Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity (London: Routledge, 1999).

  5. 5.

    Maurice Scève, The Entry of Henri II into Lyon: September 1548, ed. Richard Cooper, vol. 160 (Tempe, Arizona: Medieval and Renaissance Texts & Studies, 1997), 8, 10–12.

  6. 6.

    Cloulas, Catherine de Médicis, 110.

  7. 7.

    Henri Estienne, Traité préparatif à l’Apologie pour Herodote, ed. Bénédicte Boudou, vol. 1 (Geneva: Droz, 2007), 443.

  8. 8.

    “Il est souvenu à la reyne de vouloir voir le Pouvoir que vous luy auez laissé, & se l’est fait lire … elle ne paroist guere satisfaite”, 11 April 1552, Lettres et mémoires d’estat, ed. Guillaume Ribier, vol. 2 (Paris: François Clozier et la veuve Aubouyn, 1666), 387. All translations are my own.

  9. 9.

    “feu madite Dame eut une ampliation telle que l’on n’y esut sçeu rien adjouter: & de plus elle n’auoit point de Compagnon”, [1552], Lettres et mémoires d’estat, 2: 388.

  10. 10.

    “que quand ledit pouvoir eust esté selon la forme si ample qu’il auoit pleu au Roy le de luy dire qu’il estoit, elle se fust toutefois bien gardée d’en user autrement que sobrement, & selon ce que ledit Seigneur luy eust fait entendre son intention en particulier, soit de bouche, ou par escrit”, Ibid.

  11. 11.

    “qu’elle seroit bien marrie de pourvueoir à une simple Chapelle, sans en escrire au Roy pour sçavoir s’il l’aura agreable, ou non”, Ibid.

  12. 12.

    On the attention given to, and political significance of, autograph letters of female monarchs, see Carlo M. Bajetta, “Editing Elizabeth I’s Italian Letters,” Journal of Early Modern Studies 3 (2014): 41–68.

  13. 13.

    “la haseurance que me donés due contantement, qui ayst tent set que je désire au set monde … quant à set que me mandés de mon pouvoyr, je susy bien ayse, qu’i souyt de fason que l’on conese que set que me mandés ay vray que je suys au la bonne grase deu Roy”, [End April] 1552, Lettres de Catherine de Médicis, ed. Hector de La Ferrière, vol. 1 (Paris: Imprimerie nationale, 1880), 52.

  14. 14.

    “la pluspart du temps Monsieur le garde des sceaux, et ceux du Conseil pour la peur et crainte que j’ay qu’il y ayt aucune faute”, 20 May [1552], Ibid., 1: 56.

  15. 15.

    See references in endnotes 1 and 3 above.

  16. 16.

    “j’espère que le tout bien acheminé et estably, comme il est, vous en serez satisfait … n’y perdray point ma peine jusques à ce que je sçache comme le Roy et vous en serez contens”, 20 May [1552], Ibid., 1: 56.

  17. 17.

    James Daybell, “Female Literacy and the Social Conventions of Women’s Letter-Writing in England, 1540–1603,” in Early Modern Women’s Letter Writing, 1450–1700, ed. Daybell (Basingstoke: Palgrave, 2001), 59–76; Daybell, Women Letter-Writers in Tudor England (Oxford: Oxford University Press, 2006); Broomhall, “Letters make the family: Nassau family correspondence at the turn of the seventeenth century”, in Early Modern Women and Transnational Communities of Letters, eds. Julie D. Campbell and Anne R. Larsen (Aldershot: Ashgate, 2009), 25–44. For the same practices among a different social group, see Broomhall, “Channelled affections: Pressure and persuasion in letters to Huguenot refugees in England, 1569–1570,” in Feeling Exclusion: Religious Conflict, Exile and Emotions in Early Modern Europe, eds. Giovanni Tarantino and Charles Zika (London: Routledge, forthcoming).

  18. 18.

    “suis bien de vostre advis qu’il ne faut plus croire en paroles, mais en effects”, 20 May [1552], Lettres de Catherine de Médicis, 1: 56.

  19. 19.

    “et faut que je vous dire, mon compère, que je ne veux plus penser à luy”; “j’ay belle envie que nous ayons nostre revanche sur eulx”, Ibid.

  20. 20.

    “n’a pas perdu temps à apprendre l’estat et charge de munitionnaire; … je vous asseure que je m’en vais maistresse passé; car d’heure à autre je n’estudie que cela”, Ibid.

  21. 21.

    “car je m’y gouvernay selon vostre bon conseil et advis”, Ibid.

  22. 22.

    Few detailed studies have attended to Louise de Savoie’s activities as regent, with the exception of Guillaume Jacqueton, La Politique extérieure de Louise de Savoie: Rélations diplomatiques de la France et de l’Angleterre pendant la captivité de François Ier (Paris: Emile Bouillon, 1892).

  23. 23.

    “Vous entendez, mon cousin, comme un peuple est facile, sous telles couleurs de zèle et dévotion, à s’esmouvoir et faire tumulte, à quoy il es plus aisé de pourvoir au commencement”, 21 April 1552, Lettres de Catherine de Médicis, 1: 50.

  24. 24.

    “après en avoir conféré avec mon cousin l’Admiral et aultres que le Roy a laissez icy auprès de moy”, Ibid.

  25. 25.

    “Il me semble”, Ibid., 1: 51.

  26. 26.

    “vous priant, aultant affectueusement que je puis, qu’avec les sieurs du Conseil, establis par delà, vous ayez à incontinent consulter et adviser sur cette affaire”, Ibid.

  27. 27.

    “qui est tout ce que je vous en sçaurois dire, remettant le surplus à ce que vous et vostre compagnie pouvez mieux juger de l’importance et conséquence de la chose pour y pourveoir, et après me faire entendre ce que vous aurez fait”, Ibid.

  28. 28.

    29 April 1552, Ibid., 1: 51.

  29. 29.

    “afin qu’il n’y ait aucune faulte de vostre costé, je vous en ay bien voulu faire cette recharge par la présente, vous priant, autant affectueusement que je puis, que, pour faire cognoistre, par effet, à mon dit seigneur la bonne volonté et singulière affection que vous liu portez, et par conséquent au bien et prosperité de ses affaires, vous ne faillez, au besoin, au fournissement de la somme que doibt poirter votre diocèse, de sorte qu’elle puisse etre es mains du recepveur général dedans ledit terme fixé … vous ferez ung plaisir au Roy mon dit seigneur, tel et si à propos que plus grant ne se pourroit estimer pour le moment”, Ibid., 1: 52.

  30. 30.

    See, for example, her letter to the Parlement of Paris, 13 May 1552, Ibid., 1: 55–6 and 24 May 1552, Ibid., 1: 58; to the Bishop of Valence, 20 May 1552, Ibid., 1: 56–7. On the role of such personnel at this period, see N.M. Sutherland, The French Secretaries of State in the Age of Catherine de Medici (London: The Athlone Press, 1962).

  31. 31.

    13 May 1552, Ibid., 1: 55.

  32. 32.

    “vous priant, mon cousin, y vouloir … faire entendre à la dite court quelle occasion de mal contentement elle pourra donner au Roy … dont vous m’advertirez”, Ibid.

  33. 33.

    “vostre très humble et très obéyssante femme,” 26 May 1552, Ibid., 1: 60.

  34. 34.

    “Or, monseigneur, ce discours que je vous en fais n’est pour vous faire penser que je prenne tels propos pour argent comptant”, Ibid., 1: 59.

  35. 35.

    , “à mon advis”, “à mon jugement,” Ibid.

  36. 36.

    26 May 1552, Calendar of state papers, 1547–1553, Ed. VI, p. 214 cited in Ibid., 1: 60.

  37. 37.

    “teus seos qui aunt anvie de vous fayre servise le douyent aymer et haunaurer et de moy, come selle qui a pleulx sete volanté que neul aultre, je méteré pouine de l’annorer et carese de teur set que je pouré”, End May 1552, Ibid., 1: 61.

  38. 38.

    “ma mie”, 8 June 1552, Lettres et mémoires d’estat, 2: 415. See also on this form of address by Henri at this period, Sutherland, French Secretaries of State, 76.

  39. 39.

    “ie vous prie, Ma Mie, ordonner aux gens de mon Conseil, auquel vous ferez à tous entendre mon intention, qu’ils ayent à ne vaquer à autre chose”, “estant impossible, comme j’ay sçeu, que vous y’eussiez plus fait que vous auez”, Lettres et mémoires d’estat, 2: 415.

  40. 40.

    “et autres bonnes remonstrances que vous y sçaurez bien adjouster … de ce que vous pourez tirer de luy, vous m’advertirez incontinent”, Ibid., 2: 416.

  41. 41.

    “ie sçay que la chose du monde que vous desirez le plus, est de satisfaire seulement au Roy, ie n’ay voulu manquer, pour l’ancienne & devote servitude & obeissance que ie vous porte, vous advertir qu’il me semble, estant ledit Seigneur si prochain de vous, qu’il sera doresnavant, que vous ne devez entrer en aucune despense, ny plus faire ordonnance d’aucuns deniers, sans premierement le luy faire sçauoit & entendre son bon plaisir”, 30 May 1552, Ibid., 2: 414.

  42. 42.

    “chose dont ie suis seur qu’il receura grand contentement, comme aussi connois-je qu’il a de tout ce que vous auez fait jusques-icy en la charge qu’il vous auoit laissée”, Ibid.

  43. 43.

    “pour ce qu’il vous a tousiours pleu me faire cet honneur de me commander vous donner aduis de ce que ie penseray estre plus à sa satisfaction, ie me suis aduancé de vous en faire ce petit mot, que ie vous supplie tres-humblement, Madame, vouloir prendre en aussi bonne part comme est sincere l’intention de celuy qui le vous escrit”, Ibid.

  44. 44.

    “‘car, le Roy estant si près, je ne me mesle plus d’ordonnance”, 9 June 1552, Lettres de Catherine de Médicis, 1: 63.

  45. 45.

    “il faut donc faire promptement pour les choses qui se offrent pour éviter pour inconvéniens”, Ibid.

  46. 46.

    Lettres patents of 15 August 1553, Ibid., 1: 80.

  47. 47.

    “consellé byen au Roy qu’i ne permete plulx de metre de lyeule personnes au plase qui ne valet guière, car les prisonier qu’il ont de ses deus plase leur donnera plulx de repeutatyon que lé ville qu’il ont prinse”, End July 1553, Ibid, 1: 77.

  48. 48.

    “car vous pouvés panser qu’i n’i a créature qui sante plulx la perte deu Roy ay aye regret à la jeoye de ses eanemys que moy, ni qui de milleur ceur prie Dieu que teutte chause allaynt selon sa volonté et la vostre”, Ibid, 1: 77–8.

  49. 49.

    “en femme et an personne qui n’ayra rien,” [15–20] August 1553, Ibid., 1: 78.

  50. 50.

    “ne permere que le Roy alle où vous aystes”, Ibid., 1: 79.

  51. 51.

    See for example her letter to the treasurer, Monsieur de Lezigny, about the King’s needs, 3 September 1553, Ibid., 1: 81.

  52. 52.

    “la bonne volunté et affection que vous portez ès affaires du Roy … je n’ay failly à le luy faire entendre”, Ibid.

  53. 53.

    “je vous prie que en continuant ceste bonne volunté vous donnez ordre de diligenter le recouvrement des dicts deniers … et de tant plus vous y userez de dilligence, d’autant vous lui ferez service à propos et à moi très agréable”, Ibid., 1: 81–2.

  54. 54.

    “je vous prie et néantmoings ordonne par la présente que le plus tost et à la meilleure diligence que fère ce pourra, vous aiez à fère”, 9 September 1553, Ibid., 1: 83.

  55. 55.

    “Messieurs, que n’eussiez sceu mieux faire que d’en donner advis à moy et aux gens du conseil du Roy monseigneur estant icy establys, aussy d’adviser à l’expédient qui pour ce estoit nécessaire, amplement desduict par vostre lettre, lequel avec les gens du dict conseil j’ay trouvé aultant bon, prudent et délibéré qu’il est possible”, 28 September 1553, Ibid., 1: 86.

  56. 56.

    “vous advisant au surplus que j’escrips présentement au sr de Bois Dauphin que, si ceux de la ville ont besoing de quelque artillerie légère, pouldre et boulelz, combien que je pense qu’ilz en ayent assez, qu’il leur en face délivrer”, Ibid.

  57. 57.

    “le Roy et moy”, Ibid.

  58. 58.

    “entenden et pourvoient dilligemment à tout ce que ledit seigneur [leur] a escript, tant pour le faict de ses finances que aultres provisions nécessaires pour le faict de son armée”, 17 July [1554], Ibid., 1: 91.

  59. 59.

    “Sy n’avons nous aussy le moyen de vous furnir harcquebuserye d’icy dont dictes avoir le plus de besoing; et depuys vostre partement sont arrivez ichy dix enseignes du régiments du conte d’Arremberghe pour icelles donner secours et ayde aux frontières en cas de besoing. Vous pourrez continuellement jecter gens dehors pour entendre le chemin des ennemys et nous en advertir; … ce jourd’huy n’avons riens entendu de leur conduyte, synon que ledit duc nous a faict entendre que lesdits ennemys envoyoient leurs bagages vers France”, mid-July 1554, Ibid, 1: 90.

  60. 60.

    See, for example, Elaine Chalus, “Elite Women, Social Politics, and the Political World of Late Eighteenth-Century England,” Historical Journal 43 (2000): 669–97; Elizabeth Horodowich, “The Gossiping Tongue: Oral Networks, Public Life and Political Culture in Early Modern Venice,” Renaissance Studies 19 (2005): 22–45; Jane Couchman, “‘Give birth quickly and then send us your good husbands’: Informal Political Influence in the Letters of Louise de Coligny,” in Women’s Letters Across Europe, 1400–1700: Form and Persuasion, eds. Jane Couchman and Ann M. Crabb (Aldershot: Ashgate, 2005), 163–84; Claire Walker and Heather Kerr, eds, ‘Fama’ and her Sisters: Gossip and Rumour in Early Modern Europe (Turnhout: Brepols, 2015).

  61. 61.

    Mid-August 1554, Lettres de Catherine de Médicis, 1: 92. See also the detailed description of the battle of Renty, sent to the Bishop of Bayonne and Madeleine de Savoie, on 17 August 1554, Ibid., 1: 93–4.

  62. 62.

    See Broomhall, “Gendering the Culture of Honour at the Fifteenth-Century Burgundian Court,” in Women, Identities and Communities in Europe, 1400–1800, eds. Broomhall and Stephanie Tarbin (Aldershot: Ashgate, 2008), 181–93.

  63. 63.

    “Quant à vostre deuil, ma cousine, je vous veodrès demander conseil pour heune autre, quy savez myeulx que personne commant le doyvent porter de leurs mère les deucheses comme vous; mais je vous conseille, tant que vous serés chez vous, de vous habiller le plulx à vostre ayseque vous pourrez”, mid-August 1554, Lettres de Catherine de Médicis, 1: 92.

  64. 64.

    “dans la plus auguste et la plus imposante forme de paroles, elle exposa l’état des besoins du moment”, 14 August 1557, cited in Armand Bashet, La Diplomatie vénitienne: Les princes de l’Europe au XVIe siècle (Paris: Henri Plon, 1862), 481.

  65. 65.

    Ibid., 482.

  66. 66.

    “satisfaire aux désirs de Sa Majesté”, Ibid.

  67. 67.

    “les assurant qu’elles les aurait toujours por recommandés”, Ibid.

  68. 68.

    “promettant de faire du Dauphin son fils leur procureur et intermédiare auprès du Roi”, Ibid.

  69. 69.

    “Par toute la ville, on ne parle d’autre chose, sinon que de la prudence de Sa Majesté et de la manière heureuse dont elle a procédé dans cette entreprise”, Ibid.

Bibliography

Primary Sources

  • Lettres et mémoires d’estat, ed. Guillaume Ribier, vol. 2 (Paris: François Clozier et la veuve Aubouyn, 1666).

    Google Scholar 

  • Lettres de Catherine de Médicis, ed. Hector de La Ferrière, vol. 1 (Paris: Imprimerie nationale, 1880).

    Google Scholar 

Secondary Literature

  • Bajetta, C. M. “Editing Elizabeth I’s Italian Letters,” Journal of Early Modern Studies 3 (2014): 41–68.

    Google Scholar 

  • Bashet, A. La Diplomatie vénitienne: Les princes de l’Europe au XVIe siècle. Paris: Henri Plon, 1862.

    Google Scholar 

  • Broomhall, S. “Gendering the Culture of Honour at the Fifteenth-Century Burgundian Court,” in Women, Identities and Communities in Europe, 1400–1800, ed. Broomhall and Stephanie Tarbin. Aldershot: Ashgate, 2008. 181–93.

    Google Scholar 

  • Broomhall, S. “Letters make the family: Nassau family correspondence at the turn of the seventeenth century”, in Early Modern Women and Transnational Communities of Letters, ed. Julie D. Campbell and Anne R. Larsen. Aldershot: Ashgate, 2009, 25–44.

    Google Scholar 

  • Broomhall, S. “Ordering Distant Affections: Fostering Love and Loyalty in the Correspondence of Catherine de Medici to the Spanish Court, 1568–72,” in Gender and Emotions in Medieval and Early Modern Europe: Destroying Order, Structuring Disorder, ed. Broomhall. Farnham: Ashgate, 2015. 67–86.

    Google Scholar 

  • Broomhall, S. “‘My daughter, my dear’: The correspondence of Catherine de Medici and Elisabeth de Valois,” Women’s History Review 25, 4 (2015) 548–69.

    Article  Google Scholar 

  • Broomhall, S. “‘The King and I’: Rhetorics of Power in the Letters of Diane de Poitiers,” in Women and Power at the French Court, 1483–1563, ed. s. Broomhall. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018.

    Google Scholar 

  • Broomhall, S. “Channelled Affections: Pressure and Persuasion in Letters to Huguenot Refugees in England, 1569–1570,” in Feeling Exclusion: Religious Conflict, Exile and Emotions in Early Modern Europe, ed. Giovanni Tarantino and Charles Zika. London: Routledge, 2018 forthcoming.

    Google Scholar 

  • Butler, J. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. London: Routledge, 1999.

    Google Scholar 

  • Chalus, E. “Elite Women, Social Politics, and the Political World of Late Eighteenth-Century England,” Historical Journal 43 (2000): 669–97.

    Article  Google Scholar 

  • Cloulas, I. Catherine de Medicis. Paris: Fayard, 1978.

    Google Scholar 

  • Cloulas, I. Diane de Poitiers. Paris: Fayard, 1997.

    Google Scholar 

  • Couchman, J. “‘Give birth quickly and then send us your good husbands’: Informal Political Influence in the Letters of Louise de Coligny,” in Women’s Letters Across Europe, 1400–1700: Form and Persuasion, ed. Jane Couchman and Ann M. Crabb. Aldershot: Ashgate, 2005. 163–84.

    Google Scholar 

  • Crawford, K. “Catherine de Medicis and the Performance of Political Motherhood”, Sixteenth Century Journal 31, 3 (2000) 643–73.

    Article  Google Scholar 

  • Crouzet, D. Le haut cœur de Catherine de Médicis. Paris, Albin Michel, 2005.

    Google Scholar 

  • Crouzet, D. “‘A strong desire to be a mother to all your subjects’: A Rhetorical Experiment by Catherine de Medici”, Journal of Medieval and Early Modern Studies 38, 1 (2008) 104–118.

    Article  Google Scholar 

  • Crouzet, D. “The Regency of Catherine de Medici: Political Reason during the Wars of Religion”, in Sacred and Secular Agency in Early Modern France: Fragments of Religion, ed. Sanja Perovic. London: Continuum, 2012. 37–51.

    Google Scholar 

  • Daybell, J. “Female Literacy and the Social Conventions of Women’s Letter-Writing in England, 1540–1603,” in Early Modern Women’s Letter Writing, 1450–1700, ed. Daybell. Basingstoke: Palgrave, 2001. 59–76.

    Chapter  Google Scholar 

  • Daybell, J. Women Letter-Writers in Tudor England. Oxford: Oxford University Press, 2006.

    Google Scholar 

  • Estienne, H. Traité préparatif à l’Apologie pour Herodote, ed. Bénédicte Boudou, vol. 1. Geneva: Droz, 2007.

    Google Scholar 

  • Horodowich, E. “The Gossiping Tongue: Oral Networks, Public Life and Political Culture in Early Modern Venice,” Renaissance Studies 19 (2005): 22–45.

    Article  Google Scholar 

  • Jacqueton, G. La Politique extérieure de Louise de Savoie: Rélations diplomatiques de la France et de l’Angleterre pendant la captivité de François Ier. Paris: Emile Bouillon, 1892.

    Google Scholar 

  • Knecht, R. J. Catherine de’ Medici. London: Longman, 1998.

    Google Scholar 

  • McCartney, E. “In the Queen’s words: Perceptions of Regency Government Gleaned from the Correspondence of Catherine de Médicis”, in Women’s Letters Across Europe, 1400–1700: Form And Persuasion, eds. Jane Couchman and Ann Crabb. Aldershot: Ashgate, 2005. 207–22.

    Google Scholar 

  • Scève, M. The Entry of Henri II into Lyon: September 1548, ed. Richard Cooper, vol. 160. Tempe, Arizona: Medieval and Renaissance Texts & Studies, 1997.

    Google Scholar 

  • Sutherland, N. M. The French Secretaries of State in the Age of Catherine de Medici. London: The Athlone Press, 1962.

    Google Scholar 

  • Walker, C. and Kerr, H. eds, ‘Fama’ and her Sisters: Gossip and Rumour in Early Modern Europe. Turnhout: Brepols, 2015.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Susan Broomhall .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Broomhall, S. (2018). Counsel as Performative Practice of Power in Catherine de’ Medici’s Early Regencies. In: Matheson-Pollock, H., Paul, J., Fletcher, C. (eds) Queenship and Counsel in Early Modern Europe. Queenship and Power. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-76974-5_7

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-76974-5_7

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-76973-8

  • Online ISBN: 978-3-319-76974-5

  • eBook Packages: HistoryHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics