Advertisement

Discussion

  • Emma Riordan
Chapter

Abstract

This final chapter draws together the argument for Language for Teaching Purposes as an area for research and practice within Language for Specific Purposes. I outline the contributions that the book makes to the research and practice of the non-native speaker language teacher. I consolidate the arguments for the sub-discipline of Language for Teaching purposes in terms of the type of language used in the language classroom, the specificity of the learner group and the target tasks the group must perform. I provide recommendations for further research and the development of relevant courses.

References

  1. Allwright, D., & Bailey, K. M. (1991). Focus on the language classroom: An introduction to classroom research for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  2. Barnes, D. R., & Britton, J. N. (1969). Language, the learner and the school: A research report by Douglas Barnes, with a contribution by James Britton and a discussion document prepared by the London Association for the Teaching of English. Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
  3. Benke, E., & Medgyes, P. (2005). Difference in teaching behaviour between native and non-native speaker teachers: As seen by the learners. In E. Llurda (Ed.), Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession (pp. 195–217). New York: Springer.CrossRefGoogle Scholar
  4. Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. Canadian Modern Language Review, 57(3), 402–423.  https://doi.org/10.3138/cmlr.57.3.402 CrossRefGoogle Scholar
  5. Crawford, J. (2004). Language choices in the foreign language classroom: Target language or the learners’ first language? RELC Journal, 35(1), 5–20.  https://doi.org/10.1177/003368820403500103 CrossRefGoogle Scholar
  6. Department of Education and Science. (1995). Leaving certificate German: Draft guidelines for teachers. Dublin: National Council for Curriculum and Assessment.Google Scholar
  7. Goto Butler, Y. (2007). How are nonnative-English-speaking teachers perceived by young learners? TESOL Quarterly, 41, 731–755.CrossRefGoogle Scholar
  8. Kelly, M., & Grenfell, M. (2005). European profile for language teacher education: A frame of reference. Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities.Google Scholar
  9. Lemke, J. L. (1990). Talking science: Language, learning, and values. Norwood, NJ: Ablex Pub. Corp.Google Scholar
  10. Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language Teaching, 44(1), 64–77.  https://doi.org/10.1017/S0261444809990310 CrossRefGoogle Scholar
  11. Long, M. H. (2005a). A rational for needs analysis and needs analysis research. In M. H. Long (Ed.), Second language needs analysis (pp. 1–18). Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  12. Long, M. H. (2005b). Second language needs analysis. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  13. Long, M. H. (2015). Second language acquisition and task-based language teaching (1st ed.). Chichester: Wiley.Google Scholar
  14. Lynch, T. (1996). Communication in the language classroom. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  15. Macaro, E. (1997). Target language, collaborative learning and autonomy. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  16. Macaro, E. (2009a). Teacher code-switching in L2 classrooms: Exploring ‘optimal’ use. In T. Yoshida (Ed.), Researching language teaching and learning: An integration of practice and theory (pp. 293–303). Oxford: Peter Lang.Google Scholar
  17. Macaro, E. (2009b). Teacher use of codeswitching in the second language classroom: Exploring ‘optimal’ use. In M. Turnbull & J. Dailey-O’Cain (Eds.), First language use in second and foreign language learning. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  18. Medgyes, P. (1994). The non-native teacher. Ismaning: Hueber.Google Scholar
  19. Mercer, N. (1995). Guided construction of knowledge: Talk among teachers and learners. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
  20. Mercer, N., & Dawes, L. (2008). The value of exploratory talk. In N. Mercer & S. Hodgkinson (Eds.), Exploring talk in schools (pp. 55–73). Los Angeles: Sage.Google Scholar
  21. Moussu, L., & Llurda, E. (2008). Non-native English-speaking English language teachers: History and research. Language Teaching, 41(3), 315–348.  https://doi.org/10.1017/S0261444808005028 CrossRefGoogle Scholar
  22. Reves, T., & Medgyes, P. (1994). The non-native English speaking EFL/ESL teacher’s self-image: An international survey. System, 22(3), 353–367.  https://doi.org/10.1016/0346-251x(94)90021-3 CrossRefGoogle Scholar
  23. Samimy, K. K., & Brutt-Griffler, J. (1999). To be a native or non-native speaker: Perceptions of “non-native” students in a graduate TESOL programme. In G. Braine (Ed.), Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession (pp. 127–145). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.Google Scholar
  24. Swales, J. M. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2018

Authors and Affiliations

  • Emma Riordan
    • 1
  1. 1.German Department School of Languages, Literatures and CulturesUniversity College CorkCorkIreland

Personalised recommendations