Abstract
Drawing on recent sociolinguistic work on globalization and superdiversity, this chapter explores the multisemiotic and ironic construction of the self-stereotype of the ethnic Other in a Finnish rap music video. Because Finland and Finnish hip-hop are still ethnically relatively homogeneous, people of migrant background, such as rap artist Musta Barbaari (Black Barbarian), need to negotiate their belonging in various ways. In the video, he deliberately constructs himself as the ethnicized and sexualized Other to highlight prejudice, discrimination and racism. In doing this, he voices societal critique and dissatisfaction, and speaks for multiculturalism and tolerance in (super)diversifying and polarizing Finland.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Notes
- 1.
Immigration in smaller numbers occurred during the periods of Swedish (until 1809) and Russian rule (from 1809 until 1917), when many Swedish, Russian, Jewish and Tatar officials, traders and soldiers moved to Finland, along with smaller numbers of English, French, German and Nordic people (e.g. Häkkinen & Tervonen, 2005).
- 2.
‘Talking back’ refers to action and communication in which people positioned in the margins challenge the surrounding discourses and majority ways of categorizing and defining them. They turn from objects into subjects in their own right—and gain a ‘liberated voice’ (Hooks, 1989, p. 9; in Finland see e.g. Rastas & Päivärinta, 2010).
- 3.
Born in Finland, has a Japanese father and a Finnish mother.
- 4.
Permission from the artist has been obtained for both the video and lyrics material.
- 5.
Readers can access the original, Finnish lyrics to “Kuka pelkää pimeet” online if desired.
- 6.
Exactly why Congo is mentioned here, as a place reference, remains vague. It may have to do with it being the neighboring country of Tanzania, to its location in the sub-Saharan area, which is stereotypically populated by very dark inhabitants, to its general ‘recognizability’ as an African country or to the rhyming.
References
Ahmed, S. (2000). Strange encounters: Embodied others in postcoloniality. London: Routledge.
Alim, H. S. (2009). Introduction. In H. S. Alim, A. Ibrahim, & A. Pennycook (Eds.), Global linguistic flows. Hip hop cultures, youth identities, and the politics of language (pp. 1–22). New York: Routledge.
Alim, H. S., Ibrahim, A., & Pennycook, A. (Eds.). (2009). Global linguistic flows. Hip hop cultures, youth identities, and the politics of language. New York: Routledge.
Alim, H. S., Lee, J., & Mason, L. (2010). “Short fried-rice-eating Chinese MCs” and “good-hair-havin Uncle Tom niggas”: Performing race and ethnicity in freestyle rap battles. Journal of Linguistic Anthropology, 20(1), 116–133. https://doi.org/10.1111/j.1548-1395.2010.01052.x.
Androutsopoulos, J. (2009). Language and the three spheres of hip hop. In H. S. Alim, A. Ibrahim, & A. Pennycook (Eds.), Global linguistic flows. Hip hop cultures, youth identities, and the politics of language (pp. 43–62). New York: Routledge.
Androutsopoulos, J. (2010). Multilingualism, ethnicity and genre in Germany’s migrant hip hop. In M. Terkourafi (Ed.), Languages of global hip hop (pp. 19–43). London: Continuum.
Androutsopoulos, J., & Scholz, A. (2002). On the recontextualization of hip-hop in European speech communities: A contrastive analysis of rap lyrics. PhiN – Philologie im Netz, 19, 1–42. Retrieved June 29, 2016, from http://web.fu-berlin.de/phin/phin19/p19t1.htm
Arnaut, K. (2012). Super-diversity: Elements of an emerging perspective. Diversities, 14(2), 1–16 [online]. www.unesco.org/shs/diversities/vol14/issue2/art1
Arnaut, K., Blommaert, J., Rampton, B., & Spotti, M. (2016). Introduction: Superdiversity and sociolinguistics. In K. Arnaut, J. Blommaert, B. Rampton, & M. Spotti (Eds.), Language and superdiversity (pp. 1–17). New York: Routledge.
Back, L. (1996). New ethnicities and urban culture: Racisms and multiculture in young lives. London: UCL Press.
Barbaari, M., & Takamaa, T. (2014). Salil eka salil vika. Helsinki, Finland: Otava.
Barker, C. (2008). Cultural studies: Theory and practice. London: Sage.
Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. London: Routledge.
Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2), 1–21 [online]. www.unesco.org/shs/diversities/vol13/issue2/art1
Blommaert, J., & Verschueren, J. (1998). Debating diversity. Analysing the discourse of tolerance. London: Routledge.
Bogle, D. (1973). Toms, coons, mulattoes, mammies and bucks. An interpretative history of Blacks in American films. New York: Viking Press.
Bradley, H. (1996). Fractured identities. Changing patterns of inequality. Cambridge, UK: Polity Press.
Burgess, J., & Green, J. (2009). YouTube: Online video and participatory culture. Cambridge, UK: Polity Press.
Burn, A., & Parker, D. (2003). Analysing media texts. London: Continuum.
Condry, I. (2006). Hip-hop Japan: Rap and the paths of globalization. Durham: Duke University Press.
Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Towards a sociolinguistics of superdiversity. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 13(4), 549–572.
Cutler, C. (2003). Keepin’ it real: White hip-hoppers discourses of language, race and authenticity. Journal of Linguistic Anthropology, 13(2), 211–233. https://doi.org/10.1525/jlin.2003.13.2.211.
Dawkins, M. A. (2010). Close to the edge: The representational tactics of Eminem. The Journal of Popular Culture, 43(3), 463–485.
Dyer, R. (1983). The matter of images. Essays on representations. London: Routledge.
Dyer, R. (1997). White. Essays on race and culture. London: Routledge.
Eronen, A., Härmälä, V., Jauhiainen, S., Karikallio, H., Karinen, R., Kosunen, A., Laamanen J.-P, & Lahtinen, M. (2014). Maahanmuuttajien työllistyminen. Taustatekijät, työnhaku ja työvoimapalvelut. Helsinki: Työ- ja elinkeinoministeriö [online]. http://www.tem.fi/files/40368/maahanmuuttajien_tyollistyminen.pdf. Accessed 21 Mar 2016.
France, A. (2007). Understanding youth in late modernity. Berkshire, UK: Open University Press.
Häkkinen, A., & Tervonen, M. (2005). Johdanto. In A. Häkkinen, P. Pulma, & M. Tervonen (Eds.), Vieraat kulkijat – tutut talot. Näkökulmia etnisyyden ja köyhyyden historiaan Suomessa (pp. 7–36). Helsinki, Finland: Suomalaisen kirjallisuuden seura.
Hall, S. (1988). New ethnicities. In A. Rattansi & J. Donald (Eds.), Race, culture & difference (pp. 252–259). London: Sage/Open University.
Hall, S. (1995). The whites of their eyes – Racist ideologies and the media. In G. Dines & J. M. Humez (Eds.), Gender, race and class in media – A text reader (pp. 18–22). London: Sage.
Hall, S. (1997). The spectacle of the other. In S. Hall (Ed.), Representation: Cultural representations and signifying practices (pp. 223–290). London: Sage.
Halonen, M. (2009). Islam alakoulussa. Koulu kaksisuuntaisen sopeutumisen kenttänä. Nuorisotutkimus, 27(3), 33–46.
Harris, R. (2006). New ethnicities and language use. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
Hooks, B. (1989). Talking back: Thinking feminist, thinking black. Cambridge, MA: South End Press.
Jansson, P. (2011). Suomi on myöhässä. City/Jyväskylä, 23, 26–27.
Jaworski, A., & Coupland, J. (2005). Othering in gossip: “You go out you have a laugh and you can pull yeah okay but like…”. Language in Society, 34(5), 667–694. https://doi.org/10.1017/S0047404505050256.
Kaartinen, M. (2004). Neekerikammo: kirjoituksia vieraan pelosta. Turku, Finland: t&k.
Kalliokoski, J. (2006). “Omaa panosta omasta vokabulaaristosta.” Rap-tekstit stadin slangin kuvina. In K. Juusela & K. Nisula (Eds.), Helsinki kieliyhteisönä (pp. 299–317). Helsinki, Finland: Helsingin yliopisto.
Kärjä, A.-V. (2005). “Varmuuden vuoksi omana sovituksena”. Kansallisen identiteetin rakentuminen 1950- ja 1960-lukujen taitteen suomalaisten elokuvien populaarimusiikillisissa esityksissä. Doctoral dissertation, musicology, University of Helsinki.
Kärjä, A.-V. (2007). Sinivalkosaundeja mustavalkokuvin. Suomalaiset musiikkivideot ja turvallinen toiseus. In J. Kuortti, M. Lehtonen, & O. Löytty (Eds.), Kolonialismin jäljet. Keskustat, periferiat ja Suomi (pp. 190–208). Helsinki, Finland: Gaudeamus.
Kärjä, A.-V. (2011). Ridiculing rap, funlandizing Finns? Humour and parody as strategies of securing the ethnic other in popular music. In J. Toynbee & B. Dueck (Eds.), Migrating music (pp. 78–91). London: Routledge.
Kotsinas, U.-B. (2000). Rinkebysvenskan – en dialekt? In B.-L. Gunnarsson, S. Hellberg, & C. Svartholm (Eds.), Kontakt, variation och förändring – studier i stockholmsspråk. Ett urval av uppsatser av Ulla-Brita Kotsinas (pp. 59–72). Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Kotsinas, U.-B. (2001). Språkkontakt och slangspråk i Stockholm. In A.-B. Stenström, U.-B. Kotsinas, & E.-M. Drange (Eds.), Ungdommers språkmøter (pp. 19–60). København, Denmark: Nordisk Ministerråd.
Kress, G. (2010). Multimodality. A social semiotic approach to contemporary communication. New York: Routledge.
Kress, G., & van Leeuwen, T. (2006 [1996]). Reading images: The grammar of visual design. London: Routledge.
Lankinen, N. (2010). Monikielisyys helsinkiläistyttöjen vuorovaikutuksen resurssina. MA thesis, University of Helsinki, Finland.
Lankinen, N. (2015). “Mun veris on gängstaa.” Somalialaistaustaisen helsinkiläistytön tyylilliset käytänteet. In M.-L. Sorjonen, A. Rouhikoski, & H. Lehtonen (Eds.), Helsingissä puhuttavat suomet. Kielen indeksisyys ja sosiaaliset identiteetit (pp. 267–293). Helsinki, Finland: SKS.
Lehtonen, H. (2015). Tyylitellen. Nuorten kielelliset resurssit ja kielen sosiaalinen indeksisyys monietnisessä Helsingissä. Doctoral thesis, University of Helsinki, Finland. Retrieved from: https://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/155659/tyylitel.pdf?sequence=1
Leppänen, S., Kytölä, S., Jousmäki, H., Peuronen, S., & Westinen, E. (2014). Entextualization and resemiotization as resources for identification in social media. In P. Seargeant & C. Tagg (Eds.), The language of social media: Identity and community on the internet (pp. 112–136). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
Leppänen, S., Nikula, T., & Kääntä, L. (Eds.). (2008). Kolmas kotimainen: Lähikuvia englannin käytöstä Suomessa. Helsinki, Finland: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Leppänen, S., & Pietikäinen, S. (2010). Urban rap goes to Arctic Lapland: Breaking through and saving the endangered Inari Sámi language. In H. Kelly-Holmes & G. Mautner (Eds.), Language and the market (pp. 148–158). London: Palgrave Macmillan.
Leppänen, S., & Westinen, E. (forthcoming 2018). Migrant rap in the periphery – Performing politics of belonging. To appear in AILA Review 2017: Meaning-making in the periphery.
Lippman, W. (1956). Public opinion. New York: Macmillan.
Lipsitz, G. (1995). The possessive investment in whiteness: Racialized social democracy and the “white” problem in American studies. American Quarterly, 47(3), 369–387.
Löytty, O. (1997). Valkoinen pimeys. Afrikka kolonialistisessa kirjallisuudessa, Nykykulttuurin tutkimusyksikön julkaisuja 55. Jyväskylä, Finland: Jyväskylän yliopisto.
Martikainen, T., Saukkonen, P., & Säävälä, N. (2013). Muuttajat. Helsinki, Finland: Gaudeamus.
Mikkonen, J. (2004). Riimi riimistä. Suomalaisen hiphopmusiikin nousu ja uho. Helsinki, Finland: Otava.
Miles, R. (1994). Rasismi (trans: Tiusanen, A. & Koivisto, J.). Tampere: Vastapaino. (Original work published 1989.)
Ministry of the Interior. (n.d.). Turvapaikanhakijoita saapui viime vuonna ennätysmäärä. Retrieved June 27, 2016, from http://www.intermin.fi/fi/maahanmuutto/turvapaikanhakijat
Mitchell, T. (Ed.). (2001). Global noise. Rap and hip-hop outside the USA. Middletown, OH: Wesleyan University Press.
Nørreby, T., & J. Møller (2015). Ethnicity and social categorization in on- and offline interaction among Copenhagen adolescents. Special Issue “Authenticity, Normativity and Social Media”. Discourse, Context & Media. doi:https://doi.org/10.1016/j.dcm.2015.05.006.
Oikarinen-Jabai, H. (2013). Finnish youth with Somali background performing their experiences and belongings. In N. Jentl & J. Kaskinen (Eds.), To be young! Youth and the future [online]. http://www.utu.fi/fi/yksikot/ffrc/julkaisut/e-tutu/Documents/eBook_2013-8.pdf
Paleface. (2011). Rappiotaidetta – Suomiräpin tekijät. Helsinki, Finland: Like.
Pennycook, A. (2007). Global Englishes and transcultural flows. London: Routledge.
Peuronen, S. (2014). Identifications through multimodal design: An analysis of mediated performance of Christian lifestyle sports in online video. In J. Tyrkkö & S. Leppänen (Eds.), Studies in variation, contacts and change, volume on texts and discourses of new media. Helsinki, Finland: University of Helsinki.
Prevos, A. (2001). Postcolonial popular music in France. Rap music and hip-hop culture in the 1980s and 1990s. In T. Mitchell (Ed.), Global noise. Rap and hip-hop outside the USA (pp. 39–56). Middletown, CT: Wesleyan University Press.
Quist, P. (2008). Sociolinguistic approaches to multiethnolect: Language variety and stylistic practice. International Journal of Bilingualism, 12(1–2), 43–61.
Rampton, B. (2006). Language in late modernity. Interaction in an urban school. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Rapo, M. (2011). Kuka on maahanmuuttaja? Tilastokeskus. http://www.stat.fi/artikkelit/2011/art_2011-02-15_003.html. Accessed 28 Mar 2016.
Rastas, A. (2004). Am I still ‘white’? Dealing with the colour trouble. Balayi: Culture, Law and Colonialism, 6, 94–106.
Rastas, A. (2005). Racializing categorization among young people in Finland. Young, 13(2), 147–166.
Rastas, A., & Päivärinta, J. (2010). Vastapuhetta afrikkalaisten diasporasta Suomessa. Kulttuurintutkimus, 27(4), 45–63.
Ridanpää, J., & Pasanen, A. (2009). From the Bronx to the wilderness: Inari-Sami rap, language revitalisation and contested ethnic stereotypes. Studies in Ethnicity and Nationalism, 9(2), 213–230.
Riggins, S. H. (1997). The rhetoric of othering. In S. H. Riggins (Ed.), The language and politics of exclusion: Others in discourse (pp. 1–30). Thousand Oaks, CA: Sage.
Rose, T. (1994). Black noise. Rap music and Black culture in contemporary America. Hanover, NH: Wesleyan University Press.
Rossi, L.-M. (2003). Heterotehdas: Televisiomainonta sukupuolituotantona. Helsinki, Finland: Gaudeamus.
Shohat, E., & Stam, R. (1994). Unthinking Eurocentrism. Multiculturalism and the media. London: Routledge.
Shuker, R. (1994). Understanding popular music. London: Routledge.
Sotiropoulos, K. (2006). Staging race. Black performers in turn of the century America. Cambridge, UK: Harvard University Press.
Stæhr, A. (2014). Social media and everyday language use among Copenhagen youth. Doctoral dissertation, University of Copenhagen, Denmark.
Svendsen, B. A., & Røyneland, U. (2008). Multiethnolectal facts and functions in Oslo, Norway. International Journal of Bilingualism, 12(1–2), 63–83.
Terkourafi, M. (Ed.). (2010). Languages of global hip hop. London: Continuum.
Tervo, M. (2012). Tilat ja paikat suomalaisissa räp-musiikkivideoissa. Alue ja ympäristö, 41(2), 81–94.
Tervo, M. (2014). From appropriation to translation: Localizing rap music to Finland. Popular Music & Society, 37(2), 169–186. https://doi.org/10.1080/03007766.2012.740819.
Toivanen, A. (2014). The visual lexica of (national) belonging and nonbelonging in the accounts of young Kurds in Finland. Nordic Journal of Migration Research, 4(4), 92–200.
Varis, P., & Wang, X. (2011). Superdiversity on the internet: A case from China. Diversities, 13(2), 69–83 [online]. www.unesco.org/shs/diversities/vol13/issue2/art5
Vernallis, C. (2004). Experiencing music video: Aesthetics and cultural context. New York: Columbia University Press.
Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30(6), 1024–1054.
Wang, X. (2012). “I am not a qualified rapper”: Constructing hip-hop authenticity in China. Sociolinguistic Studies, 6(2), 333–372. https://doi.org/10.1558/sols.v6i2.333.
Weaver, S. (2010). The ‘other’ laughs back: Humour and resistance in anti-racist comedy. Sociology, 44(1), 31–48. https://doi.org/10.1177/0038038509351624.
Westinen, E. (2014). The discursive construction of authenticity: Resources, scales and polycentricity in Finnish hip hop culture. Doctoral thesis, University of Jyväskylä, Finland. Retrieved from http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-39-5728-5
Westinen, E. (2016). Multiscalarity and polycentricity in rap artists’ social media communication: Multisemiotic negotiations of otherness and integration. In J. N. Singh, D. Cserző, & A. Kantara (Eds.), Downscaling culture: Revisiting intercultural communication (pp. 280–310). Newcastle, UK: Cambridge Scholars.
Westinen, E. (2017). “Still alive, nigga.” multisemiotic constructions of self as the other in Finnish rap music videos. In S. Leppänen, E. Westinen, & S. Kytölä (Eds.), Social media discourse, (dis)identifications and diversities (pp. 335–360). New York: Routledge.
Westinen, E., & Lehtonen, S. (2016). ‘Kuka pelkää pimeet’ – mustan miehen etninen toiseus ja vastapuhe suomalaisessa populaarimusiikissa. Kulttuurintutkimus, 33(3–4), 15–28.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2018 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Westinen, E. (2018). “Who’s Afraid of the Dark?”: The Ironic Self-Stereotype of the Ethnic Other in Finnish Rap Music. In: Ross, A., Rivers, D. (eds) The Sociolinguistics of Hip-hop as Critical Conscience. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-59244-2_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-59244-2_6
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-59243-5
Online ISBN: 978-3-319-59244-2
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)