Abstract
This chapter, “Adaptation as Challenge,” is concerned with the 1960s, a time when the influence of visual media was on the rise, a trend illustrated by adaptations of two books previously thought “unfilmable.” František Vláčil reworked Vladislav Vančura’s Markéta Lazarová, a book valued for its composition and language. Vláčil turned the book into a film that is still considered to be one of the most important Czech films of all time. Otakar Vávra took František Hrubín’s poem Romance for Flugelhorn (1962) and adapted its verse into images filled with lyrical beauty hitherto thought to be only possible in verbal art. These adaptations of “unfilmable” works can be recognized as subversive readings of literary texts because they disrupt the once sovereign reign of words over culture.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Works Cited
AN. 1967. Romance pro křídlovku. Lidová demokracie, March 2.
Barrandov Studio a.s., archiv (BSA), sbírka: Scénáře a produkční dokumenty, Film: Marketa Lazarová, Výrobní list, str. 3, 28. 1. 1967.
Blažejovský, Jaromír. 2007. Spiritualita ve filmu. Brno: Centrum pro studium demokracie a kultury.
Blažejovský, Jaromír. 2008. Dobové tance kolem života a díla Otakara Vávry. Web. 2 September 2014. http://www.ucl.cas.cz/edicee/data/sborniky/2008/SMVII/32.pdf.
Cieslar, Jiří. 2003. Kočky na Atalantě. Praha: AMU.
Fiala, Miloš. 1967. Báseň jako film. Rudé právo March 5.
Francl, Gustav. 1967. Slovo v obraz proměněné, FTN November 29.
Hames, Peter. 2004. Marketa Lazarová. In The Cinema of Central Europe, ed. Peter Hames, 151–161. London: Wallflower Press.
Holý, Jiří. 2002. Možnosti interpretace. Olomouc: Periplum.
Hořec, Petr. 1966. Hrubínův zpěv o lásce a smrti „Romance pro křídlovku“ ve filmovém přepisu. Květy 47: 20–21.
Hrubín, František. 1962. Romance pro křídlovku. Praha: Československý spisovatel.
Hrubín, František. 1965. Romance pro křídlovku – filmová povídka. Praha: Československý státní film.
Hrivňáková, Olga. 1984. Filmová řeč se podobá poezii. Kmen 17: 4.
Jireš, Jaromil, Miloš Forman, and Ivan Passner. 1967. Milý Františku Vláčile. FTN October 18.
Kožmín, Zdeněk. 1995. Studie a kritiky. Brno: Torst.
Kožmín, Zdeněk. 1968. Styl Vančurovy prózy. Brno: Universita J. E. Purkyně.
Kudela, Petr. 1967. Odpovídá režisér Vávra. Červený květ 3: 30–31.
Liehm, A. J. 1967. Na dlouhé trati aneb Myšlenky nad Romancí. Film a doba 5: 234–237.
Macura, Vladimír. 1993. Neznámý básník Května—Jaromír Jermář. In Časopis Květen a jeho doba, ed. Bohumil Svozil, 36–40. Praha: Ústav pro českou literaturu.
Macura, Vladimír. 1995. Znamení zrodu. Jinočany: H&H.
Mravcová, Marie. 1989. Romance pro křídlovku aneb Jak se z básně zrodil film. Iluminace 2: 38–62.
Mukařovský, Jan. 2006. Vančurův vypravěč. Praha: Akropolis.
Ovidius, Publius Naso. 1915. Metamorphoses. ed. Rudolfus Ehwald. Lipsiae: Teubner.
Přádná, Stanislava. 2009. František Pavlíček o Marketě Lazarové. In Marketa Lazarová: Studie a dokumenty, ed. Petr Gajdošík, 345–362. Praha: Casablanca.
Strusková, Eva. 1997. O věcech trvalých a pomíjivých. Film a doba 4: 167–176.
Szczepanik, Petr. 2012. “Machři” a “diletanti”. Základní jednotky filmové praxe v době reorganizací a politických zvratů 1945 až 1962. In Naplánovaná kinematografie: český filmový průmysl 1945 až 1960, ed. Pavel Skopal, 27–101. Praha: Academia.
Škapová, Zdena. 1998. Literární a filmová podoba Markety Lazarové. In Marketa Lazarová, ed. Stanislav Ulver, 7–21. Praha: Sdružení přátel odborného filmového tisku.
Škapová, Zdena. 2002. Cesty k moderní filmové poetice. In Démanty všednosti: Český a slovenský film 60. let. Kapitoly o nové vlně, ed. Jan Dvořák, 11–148. Praha: Pražská scéna.
Träger, Josef. 1970. S básníkem o filmu. Hodinka s národním umělcem Františkem Hrubínem. Záběr, January 8.
Vančura, Vladislav. 1931. Markéta Lazarová. Praha: Sfinx.
Vávra, Otakar. 2011. Paměti aneb Moje filmové století. Praha: BVD.
Žalman, Jan. 1990. Umlčený film. Kapitoly z bojů o lidskou tvář československého filmu. III. Film a doba 5: 260–267.
Films Cited
Andrei Rublev. Dir. Andrei Tarkovsky. Soviet Union. 1966. Movie.
Babička (Grandmother). Dir. Antonín Moskalyk. Czechoslovakia: Československý státní film. 1971. Movie.
Filosofská historie (A Philosophical Story). Dir. Otakar Vávra. Czechoslovakia. 1937. Movie.
Marketa Lazarová (Marketa Lazarová). Dir. František Vláčil. Czechoslovakia. 1967. Movie.
Panenství (Virginity). Dir. Otakar Vávra. Czechoslovakia. 1937. Movie.
Romance pro křídlovku (Romance for Flugelhorn). Dir. Otakar Vávra. Czechoslovakia. 1966. Movie.
Srpnová neděle (August Sunday). Dir. Otakar Vávra. Czechoslovakia. 1960. Movie.
Světlo proniká tmou (The Light Penetrates the Dark). Dir. Otakar Vávra and František Pilát. Czechoslovakia. Movie.
Zlatá reneta (The Golden Queening). Dir. Otakar Vávra. Czechoslovakia. 1965. Movie.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2017 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Bubeníček, P. (2017). Adaptation as Challenge: Marketa Lazarová and Romance for Flugelhorn . In: Subversive Adaptations. Palgrave Studies in Adaptation and Visual Culture. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-40961-0_4
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-40961-0_4
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-319-40960-3
Online ISBN: 978-3-319-40961-0
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)