Advertisement

Source as Paratext: Videogame Adaptations and the Question of Fidelity

  • Neil Randall
Chapter

Abstract

Adaptation studies have long focused on the relationship of the source text to the adaptation, and overwhelmingly on the relationship between fiction or plays and the films derived from them, frequently with a focus on the fidelity of the adaptation to the source. But there is a substantial difference between film adaptation and videogame adaptations, where the relationship between adaptation and source is vastly different. Games always insist on their positioning within a videogame genre rather than their status as adaptation, as shown by the example of The Lord of the Rings. As a result, the important source is the game genre’s history. This genre-driven focus renders the relationship between a game adaptation and its literary or filmic source text a paratextual one.

Keywords

Source Text Digital Game Primary Text Film Adaptation Game System 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

References

  1. Appel, M., and B. Malečkar. 2012. The influence of paratext on narrative persuasion: Fact, fiction, or fake? Human Communication Research 38 (4): 459–484.CrossRefGoogle Scholar
  2. BioWare. 2011. Star wars: The old republic. www.swtor.com. Accessed Sept 2013.
  3. Bogstad, J., and P. Kaveny, eds. 2011. Picturing Tolkien: Essays on Peter Jackson’s the lord of the rings film trilogy. Jefferson: MacFarlane. Kindle Keyboard version.Google Scholar
  4. Brennan Croft, J., ed. 2004. Tolkien on film: Essays on Peter Jackson’s the lord of the rings. Altadena: The Mythopoeic Press.Google Scholar
  5. Constandinides, C. 2013. Para-adaptation: Or how i learned to stop worrying and love convergence culture. Adaptation 6(2): 143–157.CrossRefGoogle Scholar
  6. Effron, M. 2010. On the borders of the page, on the borders of genre: Artificial paratexts in golden age detective fiction. Narrative 18(2): 199–219.CrossRefGoogle Scholar
  7. Gazzard, A. 2011. Unlocking the gameworld: The rewards of space and time in videogames. Game Studies 11(1), February 2011. http://gamestudies.org/1101/articles/gazzard_alison. Accessed Aug 2013.
  8. Genette, G. 1997. Paratexts: Thresholds of interpretation. Trans. J.E. Lewin. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  9. Gray, J. 2010. Show sold separately: Promos, spoilers, and other media paratexts. New York: New York University Press.Google Scholar
  10. Hitchens, M. 2011. Survey of first-person shooters and their avatars. Game Studies 11(3) http://gamestudies.org/1103/articles/michael_hitchens. Accessed Sept 2013.
  11. Höglund, J. 2008. Electronic empire: Orientalism revisited in the military shooter. Game Studies 8(1) http://gamestudies.org/0801/articles/hoeglund. Accessed Aug 2013.
  12. Hutcheon, L. 2006. A theory of adaptation. New York: Taylor & Francis Group. Kindle Keyboard version.Google Scholar
  13. Jenkins, H. 1992. Textual poachers: Television fans & participatory culture. New York: Routledge.Google Scholar
  14. ———. 2006. Convergence culture: Where old and new media collide. New York: New York University Press.Google Scholar
  15. ———. 2009. Confronting the challenges of participatory culture: Media education for the 21st century. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
  16. ———. 2013. Spreadable media: Creating value and meaning in a networked culture. New York: New York University Press.Google Scholar
  17. Krzywinska, T., E. MacCallum-Stewart, and J. Parsler, eds. 2011. Ring bearers: The lord of the rings as intertextual narrative. Manchester: Manchester University Press.Google Scholar
  18. Leitch, T. 2007. Film adaptation and its discontents: From Gone with the Wind to the passion of the christ. Baltimore: The Johns Hopkins University Press. Kindle Keyboard version.Google Scholar
  19. Martin, C. 2010. ‘Wonderland’s become quite strange’: From Lewis Carroll’s Alice to American McGee’s Alice. (2011). In Beyond adaptation: Essays on radical transformations of original works, eds. P. Frus and C. Williams. Jefferson: McFarland. Kindle Keyboard editionGoogle Scholar
  20. McCracken, E. 2013. Expanding Genette’s epitext/peritext model for transitional electronic literature: Centrifugal and centripetal vectors on Kindles and iPads. Narrative 21(1): 105–124.CrossRefGoogle Scholar
  21. Mullich, D. The complete list of film changes for the hobbit and the lord of the rings. www.theonering.com/complete-list-of-film-changes. Accessed Aug 2013.
  22. Rawden, J. The mortal instrument city of Bones: 10 big differences between the book and movie. www.cinemablend.com/new/Mortal-Instruments-City-Bones-10-Big-Differences-Between-Book-Movie-39100.html. Accessed Aug 2013.
  23. Stanitzek, G. 2005. Texts and paratexts in media. Critical Inquiry 32(1): 27–42.CrossRefGoogle Scholar
  24. Turbine. 2007. The lord of the rings online. www.lotro.com. Accessed Sept 2013.
  25. ———. 2013. Helm’s Deep. www.lotro.com/en/helmsdeep. Accessed Sept 2013.
  26. Voorhees, G.A., J. Call, and K. Whitlock, eds. 2012a. Dungeons, dragons, and digital denizens: The digital role-playing game. New York: Continuum.Google Scholar
  27. ———, eds. 2012b. Guns, grenades, and grunts: First-person shooter games. New York: Bloomsbury Academic.Google Scholar
  28. Wolf, Mark. 2001. Genre and the video game. In The medium of the video game, ed. M.P. Wolf, 113–134. Austin: University of Texas Press.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2017

Authors and Affiliations

  • Neil Randall
    • 1
  1. 1.The Games InstituteUniversity of WaterlooWaterloo, ONCanada

Personalised recommendations