Skip to main content

Roses, Figs, and Gardens in Gertrud Kolmar’s and Ilse Langner’s Writings

  • Chapter
  • First Online:
German-Language Nature Writing from Eighteenth Century to the Present

Part of the book series: Literatures, Cultures, and the Environment ((LCE))

  • 3 Accesses

Abstract

This chapter explores how some of Gertrud Kolmar’s and Ilse Langner’s writings could be treated as German nature writing. First, reading Kolmar’s cycle of sonnets on roses, the chapter focuses on the knowledge and experience of roses expressed in the poems and thus drives existing research on the poems’ metaphoricity. Langner’s unpublished diaries and notebooks have until now been a largely unexplored treasure. Second, the chapter then analyzes how Langner’s writings meticulously capture the development of her garden on the island of Ibiza. Looking at two distinct genres of writing, the chapter argues for an expansion of the canon of nature writing. Furthermore, it advances the argument that a reading of aspects of nature writing in a body of texts need not contradict different readings of the same body of texts. As the example of Kolmar’s poetry shows, such interpretative approaches may, when placed side by side, complement each other.

Translated by Annette Bühler-Dietrich, copy editing by Stefanie Ohnesorg.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Langner published an article on Kolmar in 1979, where, however, she gives the wrong dates of birth and death of the writer. She refers to Book of Roses and writes: “In ‘A Flower Bed of Sonnets” Kolmar expressed her love for the flowers her father cultivated” (Langner 1979, 38).

  2. 2.

    These criteria are still at work as can be seen on the website of W. Kordes’ Söhne.

  3. 3.

    On the attribution of a year to the sonnets see Nörtemann (2010a, 204).

  4. 4.

    In German, the name of the waterlily, “Seerose,” groups it together with roses.

  5. 5.

    “Die schönen Wunder aus den sieben Reichen / Die bald Zitronenfalter, groß an Stielen / Bald Zwergflamingos, die in Büsche fielen /Bald Muscheln sind aus zauberstillen Teichen” (Kolmar 2010, 323).

  6. 6.

    I use Burdorf’s terminology for the analysis of poetry (Burdorf 2015).

  7. 7.

    “Blies dich rosenroter Wind / aus Hirtenengels Flöte um sein Rind, / die milchig weißen goldgehörnten Kühe?”

  8. 8.

    Sie ist die schwere, satte Bürgersfrau, / Die üppig reife … / So unbedenklich kraftvoll wie ein Sieg /Vom Erdensafte schwellend und erfüllt, / In feuchter Frische steht sie, läßt sich strahlen.

  9. 9.

    Dem zaubernd sie aus weichem Fiederkleide / Die Rose träumte. Blühendes Geschmeide. /Ein Duft, wie Wein so gilbend, süß wie Rahm, / Sang aus dem Käfigglase, blauem Becher, / Mit feinem Tönen, hauchte zitternd nieder …

  10. 10.

    Viehöver talks of Kolmar’s “verbarium” when the poet maintains an expert and sometimes dated vocabulary (Viehöver 2012, 256).

  11. 11.

    The citation from Langner’s unpublished manuscripts and their translation were permitted by Deutsches Literaturarchiv Marbach (DLA) and the representative of the Ilse Langner estate. Research for this article formed part of a larger project on Langner funded by a Marbach fellowship at the German Literature Archive.

  12. 12.

    In this notebook, Langner paginates the white pages herself. She writes in long hand, just as in all other manuscripts I quote. The numbering of the different paragraphs is done in blue pencil. When she inserts the remark “otra parte,” she is referring to the other side of the house.

References

  • Bauer-Sacrau, G. 1937. Die besten Schnittrosen für Unterglaskultur. Der Blumen- und Pflanzenbau vereinigt mit Die Gartenwelt, 41 (33), 13. August 1937, 378–379. http://gartentexte-digital.ub.tu-berlin.de/archiv/Gartenwelt/Jg.41/Heft_33.pdf (03.01.2020).

  • Brandt, Marion. 1993. Schweigen ist ein Ort der Antwort. Eine Analyse des Gedichtzyklus “Das Wort der Stummen”. Berlin: Christine Hoffmann.

    Google Scholar 

  • Burdorf, Dieter. 2015. Einführung in die Gedichtanalyse. 3rd ed. Stuttgart: Metzler.

    Google Scholar 

  • David Austin. n.d., Mme Caroline Testout. 01.01.2020. https://www.davidaustinroses.com/de/mme-caroline-testout.

  • Detering, Heinrich. 2015. Lyrische Dichtung im Horizont des Ecocriticism. In Ecocriticism. Eine Einführung, ed. Gabriele Dürbeck and Urte Stobbe, 205–218. Köln et al.: Böhlau.

    Google Scholar 

  • Drewitz, Ingeborg. 1979. Ilse Langner zum achtzigsten Geburtstag. Frankfurter Hefte. Zeitschrift für Kultur und Politik 34(5): 62–64.

    Google Scholar 

  • Endres, Katrin. 2018. Schönheit vergeht, Tugend besteht? Tradierung und Modernisierung frühneuzeitlicher mädchenliterarischer Blumensymbolik im Kontext zeitgenössischer Hortikultur und Botanik in Hedwig Kiesekamps Eine Rosengeschichte (1875). Kjl&m 70 (1): 13–22.

    Google Scholar 

  • Fischer, Ludwig. 2019. Natur im Sinn. Naturwahrnehmung und Literatur. Berlin: Matthes & Seitz.

    Google Scholar 

  • Gleichauf, Ingeborg. 2023. Alles ist seltsam in der Welt. Gertrud Kolmar. Ein Porträt. Berlin: Aviva.

    Google Scholar 

  • Kambas, Chryssoula/Brandt, Marion (eds.). 2012. Sand in den Schuhen Kommender. Gertrud Kolmars Werk im Dialog. Göttingen: Wallstein.

    Google Scholar 

  • Kolmar, Gertrud. 2010. Das lyrische Werk. Gedichte 19271937, ed. Regina Nörtemann. Göttingen: Wallstein.

    Google Scholar 

  • Langner, Ilse. 1969. Taschenkalender 1969. In Konvolut Tagesnotizbücher, DLA Marbach 87.5.2148.

    Google Scholar 

  • Langner, Ilse. 1974a. Taschenkalender 1974. In Konvolut Tagesnotizbücher, DLA Marbach 87.5.2148.

    Google Scholar 

  • Langner, Ilse. 1974b. Weißes Notizbuch. In Konvolut Tagesnotizbücher, DLA Marbach 87.5.2148.

    Google Scholar 

  • Langner, Ilse. 1974c. Bunt eingeschlagenes Notizbuch. In Konvolut Tagesnotizbücher, DLA Marbach 87.5.2148.

    Google Scholar 

  • Langer, Ilse. 1975. Taschenkalender 1975. In Konvolut Tagesnotizbücher, DLA Marbach 87.5.2148.

    Google Scholar 

  • Langner, Ilse. 1977. Inseln – Abbruch und Aufbruch Europas. I Malta. Frankfurter Hefte. Zeitschrift für Kultur und Politik 32 (10): 43–52.

    Google Scholar 

  • Langner, Ilse. 1979. Drei deutsch-jüdische Dichterinnen. Frankfurter Hefte. Zeitschrift für Kultur und Politik 34(5): 37–45.

    Google Scholar 

  • Nagelschmidt, Ilse, Nickel, Almut and Jochanan Trilse-Finkelstein (eds.) 2013. Dichten wider die Unzeit. Textkritische Beiträge zu Gertrud Kolmar. Frankfurt a.M. et al.: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Nörtemann, Regina (ed.). 2010a. Das lyrische Werk von Gertrud Kolmar. Anhang und Kommentar. 2nd ed. Göttingen: Wallstein.

    Google Scholar 

  • Nörtemann, Regina. 2010b. Nachwort. In Kolmar, Gertrud: Das lyrische Werk. Anhang und Kommentar. Ed. Regina Nörtemann. 2nd ed. Göttingen: Wallstein, 325–395.

    Google Scholar 

  • Nowak, Silke. 2007. Sprechende Bilder. Zur Lyrik und Poetik Gertrud Kolmars. Göttingen: Wallstein.

    Google Scholar 

  • Rilke, Rainer Maria. 2015. The Duino Elegies. Transl. by A. S. Kline. https://www.poetryintranslation.com/PITBR/German/Rilke.php#anchor_Toc509812220.

  • Schröder, Simone. 2018. Deskription. Introspektion. Reflexion. Der Naturessay als ökologisches Genre in der deutschsprachigen Literatur seit 1800. Ökologische Genres. Naturästhetik – Umweltethik – Wissenspoetik, ed. Evi Zemanek, 337–353. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

    Google Scholar 

  • Schröder, Simone. 2020. From Both Sides Now: Nature Writing auf Literaturfestivals. In: Deutschsprachiges Nature Writing von Goethe bis zur Gegenwart. Kontroversen, Positionen, Perspektiven, ed. Gabriele Dürbeck and Christine Kanz, 317–333. Berlin: Springer.

    Google Scholar 

  • Schulte, Birgitta. 1999. “Ich möchte die Welt hinreißen”… Ilse Langner 18991987. Rüsselsheim: Christel Göttert.

    Google Scholar 

  • Starosta, Paul (photography)/Cruse, Eleonore (text). 1998. Rosen. Alte & botanische Rosen. Transl. by Aglaia Citron. Köln: Benedikt Taschen Verlag.

    Google Scholar 

  • Viehöver, Vera. 2012. Altfränkisch-duftend wie Levkojen-Blüten‘. Gertrud Kolmars wunderbares Verbarium. In Sand in den Schuhen Kommender. Gertrud Kolmars Werk im Dialog, ed. Chryssoula Kambas and Marion Brandt 251–263. Göttingen: Wallstein.

    Google Scholar 

  • Yamaguchi, Yoko. 1994. Tanz als poetologisches Modell in der Dichtung Gertrud Kolmars. In Gertrud Kolmar. Orte, ed. Marion Brandt, 72–79. Berlin: KONTEXT.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Annette Bühler-Dietrich .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2024 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Bühler-Dietrich, A. (2024). Roses, Figs, and Gardens in Gertrud Kolmar’s and Ilse Langner’s Writings. In: Dürbeck, G., Kanz, C. (eds) German-Language Nature Writing from Eighteenth Century to the Present. Literatures, Cultures, and the Environment. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-50910-0_9

Download citation

Publish with us

Policies and ethics