Skip to main content

Editing the Sumerians, How and Why?

  • Chapter
  • First Online:
Shaping the Sciences of the Ancient and Medieval World

Part of the book series: Archimedes ((ARIM,volume 69))

  • 21 Accesses

Abstract

The science of pedagogy in Babylonia in the early second millennium BCE was based on a two-part curriculum: students began their study of Sumerian by copying and memorizing lists of signs and words, and then progressed to copying connected texts. All surviving manuscripts (in the form of cuneiform tablets) of Sumerian literary compositions from that time are school copies produced by students following the second part of the curriculum. This contribution examines how the editing of these compositions and the representation of individual text witnesses and their variants have evolved in the eight decades since the first scientific edition of a Sumerian literary composition in 1937, and defines what a reconstructed and edited Sumerian composition actually represents.

The research leading to these results has received funding from the European Research Council under the European Union’s Seventh Framework Programme (FP7/2007–2013)/ERC Grant Agreement No. 269804.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 109.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 139.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    For the origins of writing in Mesopotamia and Egypt, see the essays in Houston (2004) and Woods (2010). For the history of the Mesopotamia and neighboring regions, see Van de Mieroop (2015) and Liverani (2014).

  2. 2.

    See the description of Sumerian in Michalowski (2008).

  3. 3.

    For the particularities of clay tablets as objects and manuscripts, see Taylor (2011).

  4. 4.

    Rubio (2009), Michalowski (2008: 6–8).

  5. 5.

    Akkadian is the semitic language that by the early second millennium BCE had replaced Sumerian as the vernacular in Babylonia. Its two main dialects, Babylonian and Assyrian (at home to the north of Babylonia), persisted well into the first millennium BCE, eventually being replaced as the vernacular by Aramaic.

  6. 6.

    The case for a possible attempt to write prose in the late fourth millennium BCE is made by Civil (2013). For the late tablets with Greek transliterations, see Houston et al. (2003: 454–456) and Oelsner (2014).

  7. 7.

    For the Babylonian school of the early second millennium BCE, see, e.g., Volk (2000), Robson (2001), Veldhuis (2004: 58–66; 2014: 202–212), George (2005), and Waetzoldt and Cavigneaux (2009: §11).

  8. 8.

    Rubio (2009), Tinney (2011), Vanstiphout (2003b), Veldhuis (2003, 2004) and Black et al. (2004); this last book is a volume of translations from the Sumerian.

  9. 9.

    See the description of the scribal curriculum in Veldhuis (2014: 204–212).

  10. 10.

    Delnero (2010) discusses the function of these manuscript types in the study and copying of Sumerian literature.

  11. 11.

    Based on the table of Delnero (2010: 63).

  12. 12.

    Delnero (2015); Tinney (2011) puts the number at ‘c.a. 175’.

  13. 13.

    In a praise hymn to king Shulgi of Ur, Shulgi boasts that he founded academies at Nippur and Ur where scholars would write songs praising him.

  14. 14.

    Wilcke (2012) has proposed that one of those ‘epics’ was a drama written to celebrate a specific military victory of Ur in the twenty-first century BCE.

  15. 15.

    Delnero (2012a) discusses the role of memorization in the transmission of Sumerian literary texts, certainly of great importance, but not as exclusively as he suggests.

  16. 16.

    For the decidedly non-imperialist origins of American archeology in Iraq, see Cooper (1992). The archeology of Nippur is summarized by Gibson et al. (2001).

  17. 17.

    Rosalind Franklin’s X-ray crystallography was a crucial element leading to the development of Crick and Watson’s double-helix model of DNA. Alice Kober’s work on Linear B was essential to Michael Ventris’s decipherment of that script. Franklin died before the double-helix model was proven and won Crick and Watson their Nobel Prizes; Kober died a few years before Ventris’s publication of his decipherment.

  18. 18.

    The dictionary’s history, though mainly its post-war development, is recounted in Reiner (2002), where Chiera’s role is mentioned on Page xv. The final volume of the dictionary was published in 2010. It is a dictionary of the Akkadian language (see fn. 5), which early on was called Assyrian, because the earliest European excavations in Mesopotamia were at the great Assyrian capitals of the ninth to seventh centuries BCE. For the same reason, the study of ancient Mesopotamia was called--and still is--Assyriology.

  19. 19.

    See Kramer’s account in Kramer (1986: 46–48).

  20. 20.

    For example, Hallo and Van Dijk (1968). However, Wilcke (1976: 89) preferred those authors’ method to the ‘sonst üblichen, auf meist subjektiver Auswahl beruhenden Komposittext’ that Kramer had pioneered, but the real problem was not the ‘subjective’ quality of an editor’s choices, but the inability of a reader to easily see which manuscripts had which readings, a problem solved by the ‘score’ method introduced by Edzard (1974) (see below).

  21. 21.

    Of course, in the very rare cases when all of the early manuscripts for a line or a portion of a composition are broken, but that text portion is preserved in a later manuscript, the later manuscript must serve as the basis for reconstruction, with all due caveats.

  22. 22.

    I no longer remember whether this was all of my own devising or whether, more probably, I had been influenced by unpublished manuscripts of M. Civil, which I had seen (see below). I am certain that part of my motivation was that inserting the diacritics needed for transliteration was so cumbersome in those days.

  23. 23.

    This was, of course, becoming much easier with electronic text production.

  24. 24.

    As Glenn Most explained to me at the Paris conference.

  25. 25.

    The use of Roman I and III derives from Civil’s classification of the manuscripts of lexical texts (e.g. Civil et al. 1979: 5; 1995: 2308); for the problems in the application of Civil’s manuscripts types to literary texts, which only rarely appear on Civil’s Type II and IV tablets, see Veldhuis (1997: 65–66).

References

  • Black, J., G. Cunningham, E. Robson, and G. Zólyomi. 2004. The literature of ancient Sumer. Oxford: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Civil, M. 1994. The farmer’s instructions. A Sumerian agricultural manual, Aula Orientalis Supplementa 5. Sabadell-Barcelona: Editorial AUSA.

    Google Scholar 

  • ———. 1995. Ancient Mesopotamian lexicography. In Civilizations of the ancient Near East, ed. J. Sasson, vol. IV, 2305–2314. New York: Charles Scribner’s Sons.

    Google Scholar 

  • ———. 2013. Remarks on AD-GI4 (A.K.A. ‘Archaic Word List C’ or ‘Tribute’). Journal of Cuneiform Studies 65: 13–67.

    Article  Google Scholar 

  • Civil, M., M.W. Green, and W.G. Lambert. 1979. Ea A = nâqu, Aa A = nâqu, with their forerunners and related texts, Materials for the Sumerian Lexicon 14. Rome: Pontificium Institutum Biblicum.

    Google Scholar 

  • Cooper, J. 1983. The curse of Agade. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 1992. From Mosul to Manila: early approaches to funding Ancient Near Eastern studies research in the United States. Culture and History 11: 133–164.

    Google Scholar 

  • ———. 2015. Sumerian literature and Sumerian identity. In Problems of canonicity and identity formation in Ancient Egypt and Mesopotamia, CNI publications 43, ed. K. Ryholt and G. Barjamovic, 1–18. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.

    Google Scholar 

  • Delnero, P. 2010. Sumerian extract tablets and scribal education. Journal of Cuneiform Studies 62: 53–69.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 2012a. Memorization and the transmission of Sumerian literary compositions. Journal of Near Eastern Studies 71: 189–208.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 2012b. The textual criticism of Sumerian literature, Journal of Cuneiform Studies, supplementary series 3. Boston: American Schools of Oriental Research.

    Google Scholar 

  • ———. 2015. Text and performance. In Texts and contexts, Studies in ancient near eastern records 9, ed. P. Delnero and J. Lauinger, 87–118. Boston: De Gruyter.

    Chapter  Google Scholar 

  • Edzard, D. 1974. Zur sumerischen Hymne auf das Heiligtum KeÅ¡. Orientalia 43: 103–113.

    Google Scholar 

  • Edzard, D., and C. Wilcke. 1976. Die Ḫendursanga Hymne. In Kramer anniversary volume, Alter Orient und Altes Testament 25, ed. B. Eichler et al., 139–176. Kevelaer: Butzon & Bercker.

    Google Scholar 

  • Falkenstein, A. 1959. Sumerische Götterlieder. I. Teil, Abhandlungen der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse 1. Heidelberg: C. Winter Universitätsverlag.

    Google Scholar 

  • George, A. 2005. In search of the É.DUB.BA.A: the ancient Mesopotamian school in literature and reality. In ‘An experienced scribe who neglects nothing.’ Ancient Near Eastern studies in honor of Jacob Klein, ed. Y. Sefati et al., 127–137. Bethesda MD: CDL Press.

    Google Scholar 

  • Gibson, M., D. Hansen, and R. Zettler. 2001. Nippur B. Archäologisch. Reallexikon der Assyriologie 9: 546–565.

    Google Scholar 

  • Hallo, W., and J. Van Dijk. 1968. The exaltation of Inanna, Yale Near Eastern Researches 3. New Haven: Yale University Press.

    Google Scholar 

  • Houston, S., ed. 2004. The first writing: Script invention as history and process. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Houston, S., J. Baines, and J. Cooper. 2003. Last writing: Script obsolescence in Egypt, Mesopotamia and Mesoamerica. Comparative Studies in Society and History 45: 430–479.

    Article  Google Scholar 

  • Kramer, S. 1937. Inana’s descent to the Nether World. Revue d’Assyriologie 34: 93–134.

    Google Scholar 

  • ———. 1986. In the world of Sumer: An autobiography. Detroit: Wayne State University Press.

    Google Scholar 

  • Liverani, M. 2014. The ancient Near East: history, society and economy. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Michalowski, P. 2008. Sumerian. In The ancient languages of Mesopotamia, Egypt, and Aksum, ed. R. Woodard, 6–46. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Mittermayer, C. 2009. Enmerkara und der Herr von Arata, Orbis Biblicus et Orientalis 239. Fribourg: Academic.

    Google Scholar 

  • Oelsner, J. 2014. Ãœberlegungen zu den ‘Graeco-Babyloniaca’. In He has opened Nisaba’s house of learning. Studies in honor of Ã…. W. Sjöberg, Cuneiform monographs 46, ed. L. Sassmannshausen, 147–164. Leiden: Brill.

    Chapter  Google Scholar 

  • Ong, W. 1982. Orality and literacy. London: Methuen.

    Book  Google Scholar 

  • Pollock, S. 2009. Future philology? The fate of a soft science in a hard world. Critical Inquiry 35: 931–961.

    Article  Google Scholar 

  • Reiner, E. 2002. An adventure of great dimension: the launching of the Chicago Assyrian Dictionary. Transactions of the American Philosophical Society 92: 3.

    Article  Google Scholar 

  • Robson, E. 2001. The tablet house: a scribal school in Old Babylonian Nippur. Révue d’Assyriologie 95: 39–66.

    Google Scholar 

  • Rubio, G. 2009. Sumerian literature. In From an antique land: an introduction to ancient Near Eastern literature, ed. C. Ehrlich, 11–75. Plymouth: Rowman & Littlefield.

    Google Scholar 

  • Said, E. 2004. The return to philology. In Humanism and democratic criticism, ed. E. Said, 57–84. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Taylor, J. 2011. Tablets as artefacts, scribes as artisans. In The Oxford handbook of cuneiform culture, ed. K. Radner and E. Robson, 5–31. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Tinney, S. 1996. The Nippur lament. Royal rhetoric and divine legitimation in the reign of IÅ¡me-Dagan of Isin (1953–1935 B.C.), Occasional publications of the Samuel Noah Kramer Fund 16. Philadelphia: Samuel Noah Kramer Fund.

    Google Scholar 

  • ———. 2011. Tablets of schools and scholars: a portrait of the Old Babylonian corpus. In The Oxford handbook of cuneiform culture, ed. K. Radner and E. Robson, 577–596. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Van de Mieroop, M. 2015. A history of the ancient Near East. 3rd ed. Malden: Wiley-Blackwell.

    Google Scholar 

  • Vanstiphout, H. 2003a. Epics of Sumerian kings. The matter of Aratta, Writings from the ancient world 20. Atlanta: Society of Biblical Literature.

    Google Scholar 

  • ———. 2003b. The Old Babylonian literary canon. In Cultural repertoires. Structure, function and dynamics, Groningen studies in cultural change 3, ed. G. Dorleijnand and H. Vanstiphout, 1–28. Leuven: Peeters.

    Google Scholar 

  • Veldhuis, N. 1997. Elementary education at Nippur. Ph. D. dissertation, Rijksuniversiteit Groningen.

    Google Scholar 

  • ———. 2003. Sumerian literature. In Cultural repertoires. Structure, function and dynamics, Groningen studies in cultural change 3, ed. G. Dorleijnand and H. Vanstiphout, 29–43. Leuven: Peeters.

    Google Scholar 

  • ———. 2004. Religion, literature, and scholarship: the Sumerian composition ‘NanÅ¡e and the Birds’, Cuneiform monographs 22. Leiden: Brill/Styx.

    Book  Google Scholar 

  • ———. 2014. History of the cuneiform lexical tradition, Guides to the Mesopotamian textual record 6. Münster: Ugarit-Verlag.

    Google Scholar 

  • Volk, K. 1995. Inanna und Å ukaletuda. Zur historisch-politischen Deutung eines sumerischen Literaturwerkes, Santag 3. Wiesbaden: Harrassowitz.

    Google Scholar 

  • ———. 2000. Edubba’a und Edubba’a-Literature: Rätsel und Lösungen. Zeitschrift für Assyriologie 90: 1–30.

    Article  Google Scholar 

  • Waetzoldt, H., and A. Cavigneaux. 2009. Schule. Reallexikon der Assyriologie 12: 294–309.

    Google Scholar 

  • Wilcke, C. 1969. Das Lugalbandaepos. Wiesbaden: Harrassowitz.

    Google Scholar 

  • ———. 1976. Nin-me-šár-ra—Probleme der Interpretation. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 68: 79–92.

    Google Scholar 

  • ———. 2012. The Sumerian poem Enmerkar and En-suḫkeÅ¡-ana: epic, play, or? Stage craft at the turn from the Third to the Second Millennium B.C, American oriental series essay 12. New Haven: American Oriental Society.

    Google Scholar 

  • Woods, C. 2010. Visible language: Inventions of writing in the ancient Middle East and beyond, Oriental Institute Museum publications 32. Chicago: Oriental Institute.

    Google Scholar 

  • Zgoll, A. 1997. Der Rechtsfall der En-ḫedu-Ana im Lied nin-me-Å¡ara, Alter Orient und Altes Testament 246. Münster: Ugarit-Verlag.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Jerrold S. Cooper .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2024 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Cooper, J.S. (2024). Editing the Sumerians, How and Why?. In: Keller, A., Chemla, K. (eds) Shaping the Sciences of the Ancient and Medieval World. Archimedes, vol 69. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-49617-2_10

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-49617-2_10

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-031-49616-5

  • Online ISBN: 978-3-031-49617-2

  • eBook Packages: HistoryHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics